Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaad Piya Ki Aane Lagi (Trap Mix)
Die Sehnsucht nach meinem Liebsten erwacht (Trap Mix)
Farooq,
drop
that
Farooq,
drop
that
Chuudi
jo
khanaki
haathon
mein
Als
die
Armreifen
an
meinen
Händen
klirrten
Haay,
chuudi
jo
khanaki
haathon
mein
Oh,
als
die
Armreifen
an
meinen
Händen
klirrten
Chuudi
jo
khanaki
haathon
mein
Als
die
Armreifen
an
meinen
Händen
klirrten
Yaad
piya
kee
aanae
lagee
Die
Sehnsucht
nach
meinem
Liebsten
erwachte
Haay,
bheegee-bheegee
raaton
mein
Oh,
in
den
nassen
Nächten
Yaad
piya
kee
aanae
lagee
Die
Sehnsucht
nach
meinem
Liebsten
erwachte
Haay,
bheegee-bheegee
raaton
mein
Oh,
in
den
nassen
Nächten
Chuudi
jo
khanaki
haathon
mein
Als
die
Armreifen
an
meinen
Händen
klirrten
Thandi-thandi
pavan
chale
Ein
kühler,
kühler
Wind
weht
Tan-man
mein,
haay,
aag
lage
In
Körper
und
Seele,
oh,
entfacht
sich
ein
Feuer
Thandi-thandi
pavan
chale
Ein
kühler,
kühler
Wind
weht
Tan-man
mein,
haay,
aag
lage
In
Körper
und
Seele,
oh,
entfacht
sich
ein
Feuer
Tere
pyaar
kee
chingaari
Der
Funke
deiner
Liebe
Ang-ang
mein,
haay,
mere
jaale
In
jedem
Glied,
oh,
brennt
er
in
mir
Rimajhim
see
barsaaton
mein
Im
sanften
Nieselregen
Haay,
rimajhim
see
barsaaton
mein
Oh,
im
sanften
Nieselregen
Rimajhim
see
barsaaton
mein
Im
sanften
Nieselregen
Yaad
piya
kee
aanae
lagee
Die
Sehnsucht
nach
meinem
Liebsten
erwachte
Haay,
bheegee-bheegee
raaton
mein
Oh,
in
den
nassen
Nächten
Yaad
piya
kee
aanae
lagee
Die
Sehnsucht
nach
meinem
Liebsten
erwachte
Haay,
bheegee-bheegee
raaton
mein
Oh,
in
den
nassen
Nächten
Chuudi
jo
khanaki
haathon
mein
Als
die
Armreifen
an
meinen
Händen
klirrten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lalit Sen
Attention! Feel free to leave feedback.