Fatih Kısaparmak - İnsan Kardeşim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fatih Kısaparmak - İnsan Kardeşim




İnsan Kardeşim
Брат мой человек
Bende pişmek için yanmaya geldim
Я пришел, чтобы гореть, чтобы во мне созрело
Sen bensin, ben senim insan kardeşim
Ты - это я, а я - это ты, брат мой человек
Sevgi yangınında sönmeye geldim
Я пришел, чтобы сгореть в огне любви
Sen bensin, ben senim insan kardeşim
Ты - это я, а я - это ты, брат мой человек
Gelirken ağlarız, sevindiririz
Приходим мы со слезами, радуем мы
Giderken güleriz, seviniriz
Уходим мы с улыбкой, радуемся мы
Dünya gurbetinde bir misafiriz
Мы в бренном мире гости
Sen bensin, ben senim insan kardeşim
Ты - это я, а я - это ты, брат мой человек
Buğdayımız aynı, suyumuz aynı
Хлеб наш один, вода наша одна
Kökenimiz aynı soyumuz aynı
Корни наши одни, род наш один
Üç beş yok bir varız, sayımız aynı
Не три-пять, а один мы, число наше одно
Sen bensin, ben senim insan kardeşim
Ты - это я, а я - это ты, брат мой человек
Düşmanlığa düşman, dostluğa dostum
Вражде - враг я, дружбе - друг
Sevmeyi sevene çağrıdır kastım
Любящим любить - мой призыв, моё намерение
Herkesle barıştım küsmeye küstüm
Со всеми я в мире, с обидой я в ссоре
Sen bensin, ben senim insan kardeşim
Ты - это я, а я - это ты, брат мой человек
Gönül kabesinde buldum Hicazı
В сердце души нашёл я Хиджаз
Kalbimin kalbinde aşkı mecazı
В сердце моём, в сердце твоём - любовь метафора
Uzak yıldızlardan çaldık bu sazı
У далёких звёзд мы украли сей саз
Sen bensin, ben senim insan kardeşim
Ты - это я, а я - это ты, брат мой человек
Duyunca göklerin o Dön sesini
Услышав тот небесный глас «Вернись»
Bitirince ömrün son bestesini
Закончив жизни сей последний куплет
Çıkartınca beden elbisesini
Сняв с тела одежду
Ben senim, sen bensin insan kardeşim
Я - это ты, а ты - это я, брат мой человек
Toğrağın altında tenin çürüsede
Даже если под землёй тело твоё истлеет
Kalpler senin
Сердца ваши едины
Ölüm yok olmak değildir
Смерть - не есть исчезновение
Yok olan yalnız bedenin
Исчезает лишь тело бренное
İnsan kardeşim, insan kardeşim, insan kardeşim.
Брат мой человек, брат мой человек, брат мой человек.





Writer(s): Kisaparmak Fatih Gungor, Burhan Bayar


Attention! Feel free to leave feedback.