Faun - 2 Falken - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Faun - 2 Falken




2 Falken
2 Сокола
Ich grub meiner Liebe ein grünes Grab
Я вырыл для моей любви зелёную могилу
Ich senkte sie in die Farne hinab
Я опустил её в папоротники
Zwei Falken flogen droben her
Два сокола пролетели вверху
Der eine traf den anderen schwer
Один тяжело ранил другого
Und rote Tropfen fielen
И красные капли упали
Und rote Tropfen fielen
И красные капли упали
Bis der Schleier fällt
Пока не падёт завеса
Bis die Stille bricht
Пока не нарушится тишина
Bleib bei mir
Останься со мной
Bitte weck mich nicht
Пожалуйста, не буди меня
Bis der Winter geht
Пока не уйдёт зима
Bis der Tag anbricht
Пока не наступит день
Bleib bei mir
Останься со мной
Bitte weck mich nicht
Пожалуйста, не буди меня
Bleib bei mir
Останься со мной
Bitte weck mich nicht
Пожалуйста, не буди меня
Ich traf meine Liebe die kommende Nacht
Я встретил свою любовь следующей ночью
Im Wald unter Tieren war sie aufgewacht
В лесу среди зверей она пробудилась
Zwei Falken führten uns beide im Schlaf
Два сокола вели нас обоих во сне
Und zogen uns weiter hinab
И увлекали нас всё дальше вниз
Bis der Schleier fällt
Пока не падёт завеса
Bis die Stille bricht
Пока не нарушится тишина
Bleib bei mir
Останься со мной
Bitte weck mich nicht
Пожалуйста, не буди меня
Bis der Winter geht
Пока не уйдёт зима
Bis der Tag anbricht
Пока не наступит день
Bleib bei mir
Останься со мной
Bitte weck mich nicht
Пожалуйста, не буди меня
Bleib bei mir
Останься со мной
Bitte weck mich nicht
Пожалуйста, не буди меня
Wir liegen zusammen am Ende der Nacht
Мы лежим вместе в конце ночи
Die Geister, die wir riefen, waren wir
Духи, которых мы призвали, были нами
Wir stehen am Abgrund und blicken hinab
Мы стоим на краю пропасти и смотрим вниз
Die Tiefe hält uns nicht mehr
Глубина больше не держит нас
Bis der Schleier fällt
Пока не падёт завеса
Bis der Winter geht
Пока не уйдёт зима
Bis die Stille bricht
Пока не нарушится тишина
Bleib bei mir
Останься со мной
Bis der Schleier fällt
Пока не падёт завеса
Bis der Winter geht
Пока не уйдёт зима
Bis die Stille bricht
Пока не нарушится тишина
Bleib bei mir
Останься со мной
Bis der Schleier fällt
Пока не падёт завеса
Bis der Winter gehtq
Пока не уйдёт зима
Bis die Stille bricht
Пока не нарушится тишина
Bleib bei mir
Останься со мной
Bitte weck mich nicht
Пожалуйста, не буди меня






Attention! Feel free to leave feedback.