Fedez feat. Marracash & Guè Pequeno - Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fedez feat. Marracash & Guè Pequeno - Blues




Blues
Блюз
FEDEZ
ФЕДЕЦ
Le tue labbra rosse a riflessi violacei
Твои красные губы с фиолетовым отливом
Io te le bacio anche se mi contagi
Я целую их, даже если заражусь
Sai il rimpianto è l'hobby degli incapaci!
Знаешь, сожаление хобби неудачников!
Quindi ti bacio, anzi tu mi baci
Поэтому я целую тебя, скорее ты целуешь меня
Non so se ti piaccio quanto tu mi piaci
Не знаю, нравишься ли ты мне так же сильно, как ты нравишься мне
Il mondo è una merda cosa vuoi farci
Мир дерьмо, что поделать
Tanto pòi muòri e non devi tornarci
В любом случае ты можешь умереть и не вернуться
Ma per adesso ci tocca adattarci
Но пока нам придется приспосабливаться
Guardarci, baciarci, senza presentarci
Смотреть друг на друга, целоваться, не представляясь
Facciamo l'amore tutti ubriachi marci
Займемся любовью, все пьяные
Nel cesso sporco di un circolo Arci
В грязном туалете кружка Арчи
E spero il buon Diò possa perdonarci
И я надеюсь, Господь Бог простит нас
Dirsi ti amo senza poi amarci
Сказать тебе, что я люблю тебя, не любя
Còn le mutande ad altezza polpacci
С трусиками на уровне подколенных сухожилий
E il giorno dopò senza salutarci
И на следующий день, не прощаясь
E' la cosa più bella che può capitarci
Это самое прекрасное, что может с нами случиться
Ritornello
Припев
Io non so se come te
Я не знаю, как ты
Capirò il mondo che
Пойму мир, который
non ha più paura dei cambi di direzione
Больше не боится менять направление
e io non so se gaurirò
И я не знаю, излечусь ли я
dal dolore che io
От боли, которая у меня есть
colgò al volo l' òcassione
Ухватился за возможность
per restare solo
Остаться одному
MARRACASH
МАРРАКЭШ
Il sole è gia alto e la strada è gialla
Солнце уже высоко, и дорога желтая
Sento il tuo cuore che batte a distanza
Я чувствую, как твое сердце бьется на расстоянии
Anche tu sola? Vieni a casa mia
Ты тоже одна? Приходи ко мне
Còsì siamo da sòli ma in compagnia
Так что мы одни, но в компании
Bastasse soffrire per essere artisti
Достаточно было бы страдать, чтобы быть артистами
Saremmo tutti ad incidere dìschì
Мы бы все записывали диски
Per non far la fine dei miei genitori
Чтобы не кончить, как мои родители
Al posto di amici o collaboratori
Вместо друзей или коллег
Esco fuori dal corpo ogni tanto
Я иногда выхожу из тела
Esco fuori dal mio personaggio
Выхожу из своего образа
Ed il mondo è un pallone sgonfio
И мир сдутый мяч
Io l'ho rincorso ed ora lo calcio!
Я гонялся за ним, а теперь пинаю!
E se tu rubi un auto sei un ladro
А если ты украдешь машину, ты вор
se rubi tanto sei un bravo impiegato
Если украдешь много, ты хороший работник
se ammazzi un uomo fra sei un assassino
Если убьешь человека ты убийца
se fai uno sterminio sei un capo di stato
Если совершишь массовое убийство ты глава государства
(marracaaash)
(Марракааааш)
Ritornello
Припев
Io non so se come te
Я не знаю, как ты
Capirò il mondo che
Пойму мир, который
non ha più paura dei cambi di direzione
Больше не боится менять направление
e io non so se gaurirò
И я не знаю, излечусь ли я
dal dolore che io
От боли, которая у меня есть
colgò al volo l' òcassione
Ухватился за возможность
per restare solo
Остаться одному
GUE' PEQUENO
ГУЭ' ПЕКЕНЬО
Tutti gli uragani hanno nome di donna
Все ураганы носят женские имена
Mi chiedi com'è? Rispondo insomma!
Ты спрашиваешь, как это? Я отвечаю: так себе!
Sorrisi e tette di gomma
Улыбки и резиновые груди
Lo sbatti di mettere insieme una somma
Ужас собирать деньги
Sta vita di merda la gente la sogna
Такой дерьмовой жизни люди мечтают
Spogliati tutta io non ho vergogna
Раздевайся, мне не стыдно
Son battezzato con l'acqua di fogna
Я крещен сточной водой
La verità è una forma di menzogna (sisi)
Правда форма лжи (да-да)
L'anello che mi metti al dito fa parte di una lunga e stretta catena
Кольцо, которое ты надеваешь мне на палец, является частью длинной и прочной цепи
La tavola è piena
Стол полон
Di bottiglie vuote
Пустых бутылок
Baci di Giuda
Поцелуи Иуды
Scena da ultima cena
Сцена Тайной вечери
Imparo che qua non è mai troppo tardi per farsi un'infanzia felice
Узнаю, что здесь никогда не поздно обрести счастливое детство
Torniamo bambini, corriamo in un campo di girasoli appassiti
Станем детьми, побежим на поле увядших подсолнухов
Siamo impazziti?
Мы сошли с ума?
FEDEZ
ФЕДЕЦ
Questo è il mio cellulare, lo devi nascondere
Это мой мобильный телефон, ты должен его спрятать
se la morte chiama, tu non rispondere
Если Смерть позвонит, ты не отвечай
ti giuro farò tutto quel che potrò
Клянусь, сделаю все, что смогу
voi dite al mio cane che non tornerò
Передай моей собаке, что я не вернусь
andare alal festa è obbligatorio
Пойти на вечеринку обязательно
un pass free-entry per l'obitorio
Бесплатный проходной билет в морг
andare lontano per starti vicino
Уехать далеко, чтобы быть к тебе ближе
Camminare per mano con il mio assassino
Идти рука об руку с моим убийцей
Io pieno di ma, pieno di se
Я полон но, полон если
ma il mio è solamento pieno di
Но мой полон только себя
Cerca di afferrare le mie guance livide
Попробуй схватить мои лиловые щеки
ma le mie lacrime ora sono insipide!
Но мои слезы теперь безвкусны!
il vento e la sabbia mi arrivano addosso
Ветер и песок обрушиваются на меня
con la cattiveria del mare mosso
Со злобой бурного моря
Ti prego mi levi le mani di dosso?
Ты можешь убрать от меня свои руки?
Dimmi ciò che vuoi e ti do ciò che posso!
Скажи мне, что ты хочешь, и я дам тебе все, что смогу!
Seeeh
Даааа
Ritornello
Припев
Io non so se come te
Я не знаю, как ты
Capirò il mondo che
Пойму мир, который
non ha più paura dei cambi di direzione
Больше не боится менять направление
e io non so se gaurirò
И я не знаю, излечусь ли я
dal dolore che io
От боли, которая у меня есть
colgò al volo l' òcassione
Ухватился за возможность
per restare solo
Остаться одному






Attention! Feel free to leave feedback.