Fela Kuti - Africa Centre Of The World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fela Kuti - Africa Centre Of The World




Africa Centre Of The World
Центр мира - Африка
Antes de morir quiero volver a creer
Перед смертью я хочу снова поверить
Volver a enloquecer por alguien y enamorarme
Снова сойти с ума по кому-то и влюбиться
Seguramente volver a caer allí
Наверняка снова упаду там
Besare la tierra negra y volveré a pararme
Поцелую черную землю и снова встану
Que cada día sea el primero del resto
Пусть каждый день будет первым из оставшихся
El truco esta en estar bromeando aunque me encuentre molesto
Хитрость в том, чтобы шутить, даже когда мне плохо
Yo, voy a jugarme cada dólar por esto, más, más, más, flow más honesto
Я, я поставлю каждый доллар на это, больше, больше, больше, более честного флоу
Quiero viajar y conocer lugares increíbles
Я хочу путешествовать и видеть невероятные места
Hacer del café de tus ojos mi combustible
Сделать кофе твоих глаз своим топливом
De mis besos un convertible
Из своих поцелуев - кабриолет
Que conduzca y luzca en busca de tu brusca boca imposible
Который поедет и будет сиять в поисках твоих дерзких, недоступных губ
Yo, quiero ser libre y feliz con lo que hago
Я, я хочу быть свободным и счастливым в том, что делаю
Con la banda tocar en un bar de blues en chicago
Играть с группой в блюзовом баре в Чикаго
Hoy, pido otro trago para toda la orquesta
Сегодня я закажу еще один напиток для всего оркестра
¿Para qué mesa me dijo? para nuestra.
За какой столик вы сказали? За наш.
Antes de morir necesito una fiesta
Перед смертью мне нужна вечеринка
Un beso, una siesta, una noche como esta
Поцелуй, сиеста, ночь, как эта
Antes de morir necesito una respuesta
Перед смертью мне нужен ответ
Una canción honesta, un romance a la nuestra Antes de morir contare mis secretos
Честная песня, роман в нашем стиле. Перед смертью я расскажу свои секреты
Los más ingenuos y los más perversos
Самые наивные и самые порочные
Que mi intención no fue llegar a esto
Что я не стремился к этому
Mi inquietud de volarme los sesos
Мое желание вышибить себе мозги
Y en cada momento vivirlo fuego a dentro
И в каждый момент жить с огнем внутри
Sin importar si me quemo o muero
Неважно, сгорю я или умру
Es la soledad a lo que más le temo
Одиночества я боюсь больше всего
Y pasar mis días sin sentir un solo beso
И провести свои дни, не почувствовав ни одного поцелуя
Antes de morir necesito una fiesta
Перед смертью мне нужна вечеринка
Un beso, una siesta, una noche como esta
Поцелуй, сиеста, ночь, как эта
Antes de morir necesito una respuesta
Перед смертью мне нужен ответ
Una canción honesta, un romance a la nuestra Antes de morir quiero dejar de estar triste
Честная песня, роман в нашем стиле. Перед смертью я хочу перестать грустить
Si ya es muy tarde quiero morir de la risa
Если уже слишком поздно, я хочу умереть от смеха
Voy a extraviar tus cosquillas en mi camisa
Я буду скучать по твоим щекоткам на моей рубашке
Y donde vayas tocare mi jazz hasta que te conquiste
И куда бы ты ни пошла, я буду играть свой джаз, пока не завоюю тебя
Si callas te daré besos, si gritas poca atención
Если ты будешь молчать, я буду целовать тебя, если кричать - мало внимания
Parar las manecillas quitar la tención
Остановить стрелки часов, снять напряжение
Quiero más nillas, más, más inspiración
Мне нужно больше сил, больше, больше вдохновения
Extraviar mi ego más a jazz de todo y pedir perdón
Забыть свое эго, больше джаза во всем и попросить прощения
Quiero volver a jugar futbol descalzo en el barro
Я хочу снова играть в футбол босиком в грязи
Montarme en un taxi y decir siga a ese carro
Сесть в такси и сказать: "Следуйте за той машиной"
Quiero arroparme contigo y viajar en tren
Я хочу укрыться с тобой одеялом и путешествовать на поезде
Vivir en tu cien, recitar amen en vez de amén
Жить в твоей сотне, читать "аминь" вместо "аминь"
Quiero caerme bien, contarme un buen chiste
Я хочу нравиться себе, рассказывать хорошую шутку
Y perdonarme por dejarme hacer todo lo que me hiciste
И простить себя за то, что позволил тебе сделать со мной все, что ты сделала
Antes de morir quiero morir sin afán
Перед смертью я хочу умереть без суеты
Y ser fan de mi gente antes que ser un rockstar
И быть фанатом своих людей, прежде чем стать рок-звездой
Antes de morir necesito una fiesta
Перед смертью мне нужна вечеринка
Un beso, una siesta, una noche como esta
Поцелуй, сиеста, ночь, как эта
Antes de morir necesito una respuesta
Перед смертью мне нужен ответ
Una canción honesta, un romance a la nuestra Antes de morir necesito una fiesta
Честная песня, роман в нашем стиле. Перед смертью мне нужна вечеринка
Antes de morir necesito una respuesta Una canción honesta, un romance a la nuestra
Перед смертью мне нужен ответ. Честная песня, роман в нашем стиле
(Una noche como esta)
(Ночь, как эта)





Writer(s): Kuti


Attention! Feel free to leave feedback.