Felix Meyer - Bilder wie Gefühle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Felix Meyer - Bilder wie Gefühle




Die Zeit vergeht.
Время летит незаметно.
Ein Herz bleibt stehen
Одно сердце останавливается
Auf dem Weg,
По пути,
Nicht einzusehen.
Не смотреть на него.
Die Vergangenheit war gestern,
Прошлое было вчера.,
Manchmal ungeliebt und schwer.
Иногда нелюбимый и тяжелый.
Und die Möwen schreien die Wellen an Land
И чайки кричат, волны набегают на берег,
Und Neuigkeiten hinterher.
И новости позади.
Jedoch wie man es auch immer sehen
Однако, как бы вы ни смотрели на это
Und unendlich wenden mag,
И бесконечно поворачиваться любит,
Nach einem Rausch bleibt Einsamkeit,
После опьянения остается одиночество,
Nach dem Morgen kommt der Tag.
После утра наступает день.
Können Bilder wie Gefühle sein?
Могут ли образы быть похожи на чувства?
Es tut noch immer manchmal weh.
Иногда это все еще причиняет боль.
Nichts verstehen
Ничего не понимающий
Und weiter geht's.
И мы идем дальше.
Kein Schritt zurück
Ни шагу назад
Macht es ungeschehen.
Отменяет это.
Die Vergangenheit war gestern
Прошлое было вчера.
Manchmal ungeliebt und schwer.
Иногда нелюбимый и тяжелый.
Und die Möwen schreien die Wellen an Land
И чайки кричат, волны набегают на берег,
Und Neuigkeiten hinterher.
И новости позади.
Jedoch wie man es auch immer sehen
Однако, как бы вы ни смотрели на это
Und unendlich wenden mag,
И бесконечно поворачиваться любит,
Nach einem Rausch bleibt Einsamkeit,
После опьянения остается одиночество,
Nach dem Morgen kommt der Tag.
После утра наступает день.
Können Bilder wie Gefühle sein?
Могут ли образы быть похожи на чувства?
Es tut noch immer manchmal weh.
Иногда это все еще причиняет боль.
Die Zeit bleibt stehen.
Время останавливается.
Der Teufel gähnt
Дьявол зевает
Beim Wiedersehen
Во время воссоединения
Ganz unverschämt.
Совершенно возмутительно.





Writer(s): Franz Plasa, Erik Simon Alexander Wisniewski, Felix-soeren Meyer


Attention! Feel free to leave feedback.