Lyrics and translation Felix Meyer - Nordwind
Der
König
hat
im
Frühling
У
короля
весной
Seine
Königin
verloren
Потерял
свою
королеву
Sie
ist
am
Schnee
von
gestern
Она
на
вчерашнем
снегу
Im
Morgengrauen
erfroren
Замерзла
на
рассвете
Alles
geht
immer
weiter,
nur
die
Zeit
Все
продолжается
и
продолжается,
только
время
Bleibt
immer
gleich
Всегда
остается
неизменным
Manche
tragen
die
Wellen
auf's
Meer
raus
Некоторые
уносят
волны
в
море
Und
nur
selten
kommt
einer
davon
zurück
И
редко
кто
из
них
возвращается
Weißt
Du,
woher
ein
Nordwind
Kraft
nimmt
Вы
знаете,
откуда
северный
ветер
берет
силу
Und
willst
Du
dem
Regen
sagen,
was
uns
bedrückt?
И
ты
хочешь
рассказать
дождю,
что
нас
угнетает?
Die
Wachen
sind
zerschlagen
Охранники
разбиты
Der
Hofnarr
ist
erhängt
Придворный
шут
повешен
Alle
Fässer
und
Juwelen
Все
бочки
и
драгоценности
Auf
Nimmerwiedersehen
verschenkt
Отдано
навсегда
Alles
geht
immer
weiter,
nur
die
Zeit
Все
продолжается
и
продолжается,
только
время
Bleibt
immer
gleich
Всегда
остается
неизменным
Manche
tragen
die
Wellen
auf's
Meer
raus
Некоторые
уносят
волны
в
море
Und
nur
selten
kommt
einer
davon
zurück
И
редко
кто
из
них
возвращается
Weißt
Du,
woher
ein
Nordwind
Kraft
nimmt
Вы
знаете,
откуда
северный
ветер
берет
силу
Und
willst
Du
dem
Regen
sagen,
was
uns
bedrückt?
И
ты
хочешь
рассказать
дождю,
что
нас
угнетает?
Ein
Königreich
voll
Fragen
Королевство,
полное
вопросов
Was
morgen
sein
soll
Что
должно
быть
завтра
Und
darauf
folgt
der
Abspann
И
за
этим
следуют
титры
In
hoffnungslos
und
moll
В
безнадежном
и
минорном
Manche
tragen
die
Wellen
auf's
Meer
raus
Некоторые
уносят
волны
в
море
Und
nur
selten
kommt
einer
davon
zurück
И
редко
кто
из
них
возвращается
Weißt
Du,
woher
ein
Nordwind
Kraft
nimmt
Вы
знаете,
откуда
северный
ветер
берет
силу
Und
willst
Du
dem
Regen
sagen,
was
uns
bedrückt?
И
ты
хочешь
рассказать
дождю,
что
нас
угнетает?
Manche
tragen
die
Wellen
auf's
Meer
raus
Некоторые
уносят
волны
в
море
Und
nur
selten
kommt
einer
davon
zurück
И
редко
кто
из
них
возвращается
Weißt
Du,
woher
ein
Nordwind
Kraft
nimmt
Вы
знаете,
откуда
северный
ветер
берет
силу
Und
willst
Du
dem
Regen
sagen,
was
Dich
bedrückt?
И
ты
хочешь
сказать
дождю,
что
тебя
угнетает?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franz Plasa, Felix-soeren Meyer, Peter Hoffmann
Attention! Feel free to leave feedback.