Lyrics and translation Felix Meyer - Zeiten großer Worte
Zeiten großer Worte
Время больших слов
Meinen
Kopf
wieder
einmal
aus
der
Schlinge
Моя
голова
снова
вне
петли,
Und
was
sonst
noch
wichtig
war,
И
всё
остальное,
что
было
важно,
Alle
Wogen
benah
seicht
und
glatt,
Все
волны
вдруг
стали
тихими
и
гладкими,
Ein
Schlachtfeld
sonderbar
banal.
Поле
битвы
странно
банально.
Sorgen
lösen
sich
in
Tränen
auf
Тревоги
растворяются
в
слезах
Und
gehen
am
Horizont
verloren.
И
теряются
на
горизонте.
Und
für
den
nächsten
Schritt
wird
gleich
И
для
следующего
шага
уже
сегодня
Heut'
Nacht
ein
neuer
Tag
geboren.
Ночью
родится
новый
день.
Die
Zeiten
großer
Worte
sind
vorbei.
Время
больших
слов
прошло.
Was
hier
fehlt,
ist
die
Arbeit
am
Detail.
Чего
здесь
не
хватает,
так
это
работы
над
деталями.
Der
Kopf
gleicht
wie
ein
Ei
dem
Fernseher,
Голова,
как
яйцо,
похожа
на
телевизор,
Der
Rest
des
Körpers
wird
zu
Stein.
Остальная
часть
тела
каменеет.
Was
haben
sie
sich
wohl
wieder
alles
anhören
müssen,
Чего
только
им
не
пришлось
выслушать,
Um
überhaupt
dabei
zu
sein.
Чтобы
просто
быть
в
теме.
Hoffnungen
lösen
sich
in
Tränen
auf
Надежды
растворяются
в
слезах
Und
gehen
im
Werbeblock
verloren.
И
теряются
в
рекламных
блоках.
Ein
Vorstadtheld
wurde
wieder
mal
Какой-то
герой
пригорода
снова
Zum
großen
Zampano
erkoren.
Был
избран
великим
зампано.
Die
Zeiten
großer
Worte
sind
vorbei.
Время
больших
слов
прошло.
Was
euch
fehlt,
ist
die
Liebe
zum
Detail.
Вам
не
хватает
любви
к
деталям.
Die
Zeiten
großer
Worte
sind
vorbei.
Время
больших
слов
прошло.
Was
hier
fehlt,
ist
die
Arbeit
am
Detail.
Чего
здесь
не
хватает,
так
это
работы
над
деталями.
Der
Kopf
ist
ein
Kopf
ist
ein
Kopf
ist
ein
Kopf
- der
Körper
Голова
есть
голова
есть
голова
есть
голова
- тело
Vor
allem
da,
ihn
in
die
Welt
zu
tragen.
В
первую
очередь
нужно,
чтобы
нести
её
в
мир.
Viele
Köpfe
geben
ständig
falsche
Antworten,
Многие
головы
постоянно
дают
неправильные
ответы,
Nur
selten
stellen
sie
mal
die
richtigen
Fragen.
Лишь
изредка
они
задают
правильные
вопросы.
Gedanken
lösen
sich
im
Ozean
auf
Мысли
растворяются
в
океане
Und
werden
mit
der
Zeit
verworren.
И
со
временем
запутываются.
Im
besten
Fall
bleibt
beizeiten
eine
Kleinigkeit,
В
лучшем
случае
вовремя
остается
какая-то
мелочь,
Die
großen
Worte
gehen
verloren.
Большие
слова
теряются.
Die
Zeiten
großer
Worte
sind
vorbei.
Время
больших
слов
прошло.
Was
hier
fehlt,
ist
die
Arbeit
am
Detail.
Чего
здесь
не
хватает,
так
это
работы
над
деталями.
Die
Zeiten
großer
Worte
sind
vorbei.
Время
больших
слов
прошло.
Was
uns
hier
fehlt,
ist
die
Liebe
zum
Detail.
Чего
нам
здесь
не
хватает,
так
это
любви
к
деталям.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franz Plasa, Erik Simon Alexander Wisniewski, Felix-soeren Meyer
Attention! Feel free to leave feedback.