Lyrics and translation Fin Varra - Wonder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
ignorance
is
bliss
Если
незнание
- это
блаженство,
Then
caring's
killing
me
То
забота
убивает
меня.
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
Oh,
why
this
has
to
be
О,
почему
так
должно
быть.
If
ignorance
is
bliss
Если
незнание
- это
блаженство,
Then
caring's
killing
me
То
забота
убивает
меня.
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
Oh,
why
this
has
to
be
О,
почему
так
должно
быть.
As
I
sit
and
wonder
why
Пока
я
сижу
и
думаю,
почему
The
hell
we're
all
just
living
to
die
Черт
возьми,
мы
все
просто
живем,
чтобы
умереть.
Starved
of
our
aspirations
Лишенные
своих
стремлений,
Traded
for
a
pocket
of
Обмененные
на
горстку
Twenty
four
karat
temptations
Двадцатичетырехкаратных
соблазнов.
As
one
adventure
ends
Когда
одно
приключение
заканчивается,
Another
story
has
been
told
Другая
история
рассказана.
Living
lazily
Живем
лениво,
But
inside
we're
going
stir
crazy
Но
внутри
мы
сходим
с
ума,
Raising
hell,
yeah
Устраивая
ад,
да.
If
ignorance
is
bliss
Если
незнание
- это
блаженство,
Then
caring's
killing
me
То
забота
убивает
меня.
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
Oh,
why
this
has
to
be
О,
почему
так
должно
быть.
If
ignorance
is
bliss
Если
незнание
- это
блаженство,
Then
caring's
killing
me
То
забота
убивает
меня.
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
Oh,
why
this
has
to
be
О,
почему
так
должно
быть.
Typical
confusion
Типичная
путаница,
Causing
contusions
that
are
in
my
mind
Вызывающая
синяки
в
моем
разуме,
That
are
in
my
soul
В
моей
душе.
Questioning
why
things
can't
change
Спрашиваю,
почему
все
не
может
измениться,
Why
is
this
life
out
of
my
control?
Почему
эта
жизнь
не
под
моим
контролем?
So
I
choose
to
gaze
on
moments
Поэтому
я
предпочитаю
смотреть
на
мгновения,
As
they
pass
me
by
Когда
они
проходят
мимо,
Always
on
that
slow
march
Всегда
в
этом
медленном
марше
Until
the
end
of
time
До
конца
времен.
If
ignorance
is
bliss
Если
незнание
- это
блаженство,
Then
caring's
killing
me
То
забота
убивает
меня.
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
Oh,
why
this
has
to
be
О,
почему
так
должно
быть.
If
ignorance
is
bliss
Если
незнание
- это
блаженство,
Then
caring's
killing
me
То
забота
убивает
меня.
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
Oh,
why
this
has
to
be
О,
почему
так
должно
быть.
If
ignorance
is
bliss
Если
незнание
- это
блаженство,
Then
caring's
killing
me
То
забота
убивает
меня.
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
Oh,
why
this
has
to
be
О,
почему
так
должно
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Holliday
Attention! Feel free to leave feedback.