Lyrics and translation Fiorella Mannoia feat. Adriano Celentano - Un bimbo sul Leone
Solo
me
ne
sto
alla
finestra
Только
я
стою
у
окна
Oggi
è
un
giorno
in
bianco
e
nero,
pioverà!
Сегодня
черно
- белый
день,
будет
дождь!
Cerco
malinconico
nel
tempo
Меланхолично
ищу
время
Qualche
sogno
che
ho
fatto
già...
anni
fa!
Некоторые
мечты,
которые
я
уже
сделал...
много
лет
назад!
Il
gelo
ha
disegnato
sopra
i
vetri
fiori
blu
Мороз
нарисовал
над
стеклами
синие
цветы
E
c'è
una
nuvoletta
che
discende
di
lassù.
И
там,
наверху,
идет
облачко.
Si
apre
in
due
metà
qui
di
fronte
a
me!
Он
открывается
в
две
половинки
прямо
передо
мной!
Quanti
bei
colori
in
quella
nuvola
Сколько
красивых
цветов
в
этом
облаке
E
quanta
gente
allegra...
И
сколько
веселых
людей...
Sopra
un
leone
c'è
Над
Львом
стоит
Un
bimbo
che
invita
anche
me
Ребенок,
который
тоже
приглашает
меня
A
cavalcare
tutti
gli
animali
Ездить
на
всех
животных
Che
san
parlare
come
noi
Что
Сан
говорить,
как
мы
E
ridendo
han
ragione
di
pensare
И,
смеясь,
Хань
основания
думать
Che
le
bestie
siamo
noi!
Какие
мы
звери!
Là
nei
prati
azzurri
galoppando
Там
по
голубым
лугам
скакали
Sui
cavalli
bianchi
e
neri,
giocherò.
На
белых
и
черных
конях
я
буду
играть.
Sulle
grandi
ali
colorate
На
больших
цветных
крыльях
Di
bellissime
farfalle,
volerò.
Из
прекрасных
бабочек
я
буду
летать.
Seguendo
le
formiche
После
муравьев
In
fila
indiana
marcerò,
В
индийском
ряду
я
буду
маркировать,
Poi
ruberò
il
violino
alla
cicala
e
suonerò
Тогда
я
украду
скрипку
у
цикады
и
сыграю
E
chi
mi
ascolterà
canterà
con
me!
И
кто
услышит
меня,
тот
споет
со
мной!
Quanti
bei
colori
in
quella
nuvola
Сколько
красивых
цветов
в
этом
облаке
E
quanta
gente
allegra...
И
сколько
веселых
людей...
Sopra
un
leone
c'è
Над
Львом
стоит
Un
bimbo
che
invita
anche
me
Ребенок,
который
тоже
приглашает
меня
A
cavalcare
tutti
gli
animali
Ездить
на
всех
животных
Che
san
parlare
come
noi
Что
Сан
говорить,
как
мы
E
ridendo
han
ragione
di
pensare
И,
смеясь,
Хань
основания
думать
Che
le
bestie,
Что
звери,
E
ridendo
han
ragione
di
pensare
che
le
bestie
siamo
noi.
И,
смеясь,
у
них
есть
основания
думать,
что
звери-это
мы.
Il
gelo
ha
disegnato
sopra
i
vetri
i
fiori
blu
Мороз
нарисовал
над
стеклами
синие
цветы
è
c'è
una
nuvoletta
che
discende
di
lassù.
там,
наверху,
идет
облачко.
Si
apre
in
due
metà
qui
difronte
a
me.
Он
открывается
на
две
половины
здесь,
напротив
меня.
Quanti
bei
colori
in
quella
nuvola
Сколько
красивых
цветов
в
этом
облаке
E
quanta
gente
allegra...
И
сколько
веселых
людей...
Sopra
un
leone
c'è
Над
Львом
стоит
Un
bimbo
che
invita
anche
me
Ребенок,
который
тоже
приглашает
меня
A
cavalcare
tutti
gli
animali
che
san
parlare
come
noi
Ездить
на
всех
животных,
которые
Сан
говорить,
как
мы
E
ridendo
han
ragione
di
pensare
И,
смеясь,
Хань
основания
думать
Che
le
bestie,
Что
звери,
E
ridendo
han
ragione
di
pensare
che
le
bestie,
И
смеясь,
они
имеют
основания
думать,
что
звери,
E
ridendo
han
ragione
di
pensare
che
le
bestie
siamo
noi.
И,
смеясь,
у
них
есть
основания
думать,
что
звери-это
мы.
Ma
allora
eri
tu
quella
sul
leone
Но
тогда
это
была
ты
на
льве
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Fiorella
date of release
20-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.