Lyrics and translation Fiva - Hit #3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Lücke
zwischen
weggehen
und
ankommen
ist
ein
tiefer
Graben
Разрыв
между
уходом
и
прибытием
- это
глубокая
траншея
Ich
würd'
dich
jetzt
so
gern
umarmen,
würdest
du
nur
tiefer
schlafen
Я
бы
так
хотел
обнять
тебя
сейчас,
если
бы
ты
только
спал
глубже
Doch
dann
würdest
du
wohl
wieder
Fieber
haben
Но
тогда
у
тебя,
наверное,
снова
будет
лихорадка
Und
dann
wär's
eh
schon
wieder
kompliziert
И
тогда
все
было
бы
сложно
Wer
passt
auf,
wer
nimmt
ab,
wer
hilft
mit?
Кто
присматривает,кто
снимает,
кто
помогает?
Seit's
dich
gibt
ist
hier
alles
improvisiert
С
тех
пор,
как
ты
там,
здесь
все
импровизировано
Mir
schnürt
es
den
Hals
zu,
es
friert
mich,
ich
kleb'
fest
am
Boden
У
меня
сжимается
шея,
она
замерзает,
я
крепко
прилипаю
к
Земле
Beweg'
mich
in
Zeitlupe,
komm'
nicht
vom
Fleck
Двигай
меня
в
замедленном
темпе,
не
сходи
с
места
Zeitdruck
spült
mich
auf
die
Straße,
zum
Bahnhof,
zum
Zug
Давление
времени
смывает
меня
на
улицу,
на
вокзал,
на
поезд
Und
der
fährt
mich
von
dir
weg
И
он
уводит
меня
от
тебя
Die
Quadratur
des
Kreises
Квадратура
круга
Ich
hätt'
das
nie
gedacht
Я
никогда
не
думал
об
этом
Natürlich
kann
man
alles
machen
Конечно,
вы
можете
сделать
все,
что
угодно
Aber
alles
haben
kann
man
nicht
wenn
man
alles
macht
Но
вы
не
можете
иметь
все,
когда
вы
делаете
все
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Und
weil
du
immer
neben
mir
bist
И
потому,
что
ты
всегда
рядом
со
мной
Wird
es
niemals
leer
sein
um
mich
Никогда
не
будет
пусто
вокруг
меня
Egal
wieviel'
einsteigen,
dein
Platz
wird
frei
bleiben
Независимо
от
того,
сколько'
войти,
ваше
место
останется
свободным
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Weil
ich
dich
sonst
so
sehr
vermiss'
Потому
что
в
противном
случае
я
так
скучаю
по
тебе'
Es
ist
schon
so
schwer
ohne
dich
Уже
так
трудно
без
тебя
Tag
verplant
und
nichts
passt
rein
День
запланирован,
и
ничего
не
вписывается
Doch
nichts
nimmt
deinen
Platz
ein
Но
ничто
не
занимает
вашего
места
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Und
weil
du
immer
neben
mir
bist
И
потому,
что
ты
всегда
рядом
со
мной
Wird
es
niemals
leer
sein
um
mich
Никогда
не
будет
пусто
вокруг
меня
Egal
wieviel'
einsteigen,
dein
Platz
wird
frei
bleiben
Независимо
от
того,
сколько'
войти,
ваше
место
останется
свободным
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Weil
ich
dich
sonst
so
sehr
vermiss'
Потому
что
в
противном
случае
я
так
скучаю
по
тебе'
Es
ist
schon
so
schwer
ohne
dich
Уже
так
трудно
без
тебя
Tag
verplant
und
nichts
passt
rein
День
запланирован,
и
ничего
не
вписывается
Doch
nichts
nimmt
deinen
Platz
ein
Но
ничто
не
занимает
вашего
места
Ab
in
den
Lift,
Erdgeschoss
und
dann
raus
Спуститесь
в
лифт,
первый
этаж,
а
затем
выйдите
Die
Rollen
meines
Koffers
sind
bequem
aber
laut
Ролики
моего
чемодана
удобны,
но
шумны
Die
Nachbarn
leicht
wütend,
auch
du
wachst
jetzt
auf
Соседи
слегка
сердятся,
даже
ты
сейчас
просыпаешься
Ich
staune
wie
wenig
du
mich
brauchst
Я
удивляюсь,
как
мало
ты
нуждаешься
во
мне
Und
es
wird
weniger
werden,
genau
das
ist
der
Lauf
И
будет
меньше,
это
именно
то,
что
работает
Kaum
wachs'
ich
da
rein,
wächst
du
da
raus
Едва
я
войду
туда,
ты
вырастешь
оттуда
Kaum
schlaf'
ich
ein,
weckst
du
mich
auf
Едва
я
засну,
ты
разбудишь
меня
Schlaf'
ich
allein,
geht
kein
Auge
zu
weil
ich
mich
trau
Я
сплю
один,
не
закрываю
глаз,
потому
что
я
доверяю
себе
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Zumindest
ein
Stück
von
dir
hab'
ich
immer
dabei
По
крайней
мере,
часть
тебя
у
меня
всегда
с
собой
Ich
weiß,
mein
Kopf
ist
zu
voll
Я
знаю,
что
моя
голова
слишком
полна
Doch
mein
Herz
bleibt
für
dich
immer
frei
Но
мое
сердце
всегда
остается
свободным
для
тебя
Die
Quadratur
des
Kreises
Квадратура
круга
Ich
hätt'
das
nie
gedacht
Я
никогда
не
думал
об
этом
Natürlich
kann
man
alles
machen
Конечно,
вы
можете
сделать
все,
что
угодно
Aber
alles
haben
kann
man
nicht
wenn
man
alles
macht
Но
вы
не
можете
иметь
все,
когда
вы
делаете
все
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Und
weil
du
immer
neben
mir
bist
И
потому,
что
ты
всегда
рядом
со
мной
Wird
es
niemals
leer
sein
um
mich
Никогда
не
будет
пусто
вокруг
меня
Egal
wieviel'
einsteigen,
dein
Platz
wird
frei
bleiben
Независимо
от
того,
сколько'
войти,
ваше
место
останется
свободным
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Weil
ich
dich
sonst
so
sehr
vermiss'
Потому
что
в
противном
случае
я
так
скучаю
по
тебе'
Es
ist
schon
so
schwer
ohne
dich
Уже
так
трудно
без
тебя
Tag
verplant
und
nichts
passt
rein
День
запланирован,
и
ничего
не
вписывается
Doch
nichts
nimmt
deinen
Platz
ein
Но
ничто
не
занимает
вашего
места
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Und
weil
du
immer
neben
mir
bist
И
потому,
что
ты
всегда
рядом
со
мной
Wird
es
niemals
leer
sein
um
mich
Никогда
не
будет
пусто
вокруг
меня
Egal
wieviel'
einsteigen,
dein
Platz
wird
frei
bleiben
Независимо
от
того,
сколько'
войти,
ваше
место
останется
свободным
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Weil
ich
dich
sonst
so
sehr
vermiss'
Потому
что
в
противном
случае
я
так
скучаю
по
тебе'
Es
ist
schon
so
schwer
ohne
dich
Уже
так
трудно
без
тебя
Tag
verplant
und
nichts
passt
rein
День
запланирован,
и
ничего
не
вписывается
Doch
nichts
nimmt
deinen
Platz
ein
Но
ничто
не
занимает
вашего
места
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nina Sonnenberg
Album
Nina
date of release
25-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.