Fonos feat. Jano PW - Mimo wszystko - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fonos feat. Jano PW - Mimo wszystko




Mimo wszystko
Despite Everything
Tu każdy jeden ruch, ważniejszy od 100 słów
Here every single move is more important than 100 words
Od zawsze jeden cel, nie jest nim martwy król
Always one goal, it's not a dead king
Co jednym daje tlen, drugich zaprowadzi w dym
What gives oxygen to one, will lead others into smoke
Krąży nad głowami sęp
A vulture circles overhead
Wiem, że nie pomoże tu
I know he won't help here
Zapada na powieki sen
Sleep falls on the eyelids
Głosy się zmieniają w szum
Voices turn into noise
To mimo wszystko dobrze wiem
Despite everything, I know this well
Że do przebicia każdy mur
That every wall is to be broken through
Czasem obezwładnia mnie lęk
Sometimes fear overwhelms me
Zabierając ostatki tchu
Taking away the last breath
Nadzieja to jedyny lek
Hope is the only cure
Czas potrafi uśmierzyć ból
Time can soothe the pain
Znów coś się niesie z oddali
Something is coming from afar again
Powoduje paraliż
Causes paralysis
Nikt już cie nie chce ocalić
Nobody wants to save you anymore
Niech nie brakuje ci wiary
Don't let yourself lack faith
Na twe bary niech nie spada więcej nic
Let nothing more fall on your shoulders
Bo każdy chciałby żyć tu godnie
Because everyone would like to live here with dignity
A nie gonić bez końca kwit i
And not chasing endlessly for cash and
Ciężko się czegoś wyzbyć
It's hard to get rid of something
Zawsze bądź autentyczny
Always be authentic
Inaczej to zły czar na plecach nie poczułbyś ciar
Otherwise, you wouldn't feel the chill of the evil spell on your back
To łatwa droga - czyżby?
It's an easy way - is it?
Tak dziwne czasy przyszły
Such strange times have come
Tracimy swoich bliskich
We are losing our loved ones
Nie do odzyskania czas
Irrecoverable time
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Despite everything - I will go my own way, I have a plan set out today
Przyszłość w końcu wiem, że buduje sobie sam
The future - I finally know that I am building it myself
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Only with those for whom honor is worth something
Inni niech idą w dal
Let others go far away
Inni niech idą w dal
Let others go far away
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Despite everything - I will go my own way, I have a plan set out today
Przyszłość - w końcu wiem, że buduje sobie sam
The future - I finally know that I am building it myself
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Only with those for whom honor is worth something
Inni niech idą w dal
Let others go far away
Inni niech idą w dal
Let others go far away
Mimo wszystko droga trudna
Despite everything, the road is difficult
Na końcu wszystkich czeka trumna
At the end, a coffin awaits everyone
Załoga mniejsza, statek płynie
The crew is smaller, the ship is sailing
Dla niektórych poszła burta
For some, the side went down
Mimo wszystko mam powody, żeby dalej pchać to
Despite everything, I have reasons to keep pushing it
Nie ma przeszkody nie do przejścia gdy w tunelu światło
There is no obstacle that can't be overcome when there is light in the tunnel
Pierdolę schody, wasze wywody, słuchać ich nie warto
Fuck the stairs, your arguments, it's not worth listening to them
Masz tu miejski hardcore, prosto z serca, ma moc
You have urban hardcore here, straight from the heart, it has power
Zrozumiałem dawno, że los zaniesie mnie gdzie chcę
I understood long ago that fate will take me where I want to go
Lądowałem twardo więc, mimo wszystko znam grę
I landed hard so, despite everything, I know this game
Będzie dobrze dzieciaku, nie zbaczaj ze swego szlaku
It will be fine, kid, don't stray from your path
Choć będą bruździć i będą ranić, ty w dyby nie daj się zakuć
Although they will interfere and hurt, don't let yourself be shackled
Nie chowaj głowy do piachu, swój honor masz
Don't bury your head in the sand, you have your honor
Stań twarzą w twarz, z demonami walcz ostateczny raz
Stand face to face, fight your demons one last time
Na zawsze pozbądź się strachu
Get rid of fear forever
Łapię w żagle wiatru, pomimo wszytko w stronę słońca
I catch the winds in the sails, despite everything, towards the sun
Morze wzburzone jest, sztormy nie mają końca
The sea is rough, the storms never end
Wiem, że tam gdzieś leży kres choć, droga nie jest prosta
I know that there is an end somewhere, although the road is not easy
W żyłach się gotuje krew, nie chcę skończyć na manowcach
Blood is boiling in my veins, I don't want to end up on the sidelines
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Despite everything - I will go my own way, I have a plan set out today
Przyszłość w końcu wiem, że buduje sobie sam
The future - I finally know that I am building it myself
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Only with those for whom honor is worth something
Inni niech idą w dal
Let others go far away
Inni niech idą w dal
Let others go far away
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Despite everything - I will go my own way, I have a plan set out today
Przyszłość - w końcu wiem, że buduje sobie sam
The future - I finally know that I am building it myself
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Only with those for whom honor is worth something
Inni niech idą w dal
Let others go far away
Inni niech idą w dal
Let others go far away
Po mimo wszystko to (to, to)
Despite everything, it's (it, it)
O czym marzyłem muszę (muszę, muszę)
What I dreamed of I have to (have to, have to)
Odgonić całe zło
Drive away all evil
Po to te topy kruszę (kruszę)
For this I crush these tops (crush)
Bardzo słusznie, że poszedłeś na żywioł, że (że)
Very rightly, that you went with the flow, that (that)
Rzuciłeś wszystko co miałeś by robić hip-hop
You threw away everything you had to do hip-hop
Tak rzadko o nim mówię
I so rarely talk about it
A go na tip-top robię
And I do it tip-top
Wiem, wiem stał się największym nałogiem mym
I know, I know it has become my biggest addiction
Lubię dym, dym jak wlatuje do płuca
I like smoke, smoke as it enters my lungs
I pisać rym, mordy, jak dobrze mi z tym
And writing rhymes, murders, how good I am at it
Rzucam chyba z piąty rok, albo dziesiąty, nie wiem
I've been throwing it for maybe five years, or ten, I don't know
Mimo wszystko chcę, to czego każdy jeden
Despite everything, I want what everyone wants
Muszę mieć to coś, czego nie ma żaden
I have to have that something that no one else has
Nie słuchaj innych tych, co tylko plują jadem
Don't listen to others who only spit poison
Ja chce tu mimo wszystko przekaz nieść w sobie bracie
I want to carry a message here, despite everything, brother
Pośród plastiku i kłamstwa, kopertowych afer
Among plastic and lies, envelope affairs
Wszystko na pokaz jest i wszystko w cenie, co
Everything is for show and everything has a price, what
Dla wielu jest normalne, dla mnie to dno (dno)
For many is normal, for me it's the bottom (bottom)
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Despite everything - I will go my own way, I have a plan set out today
Przyszłość w końcu wiem, ze buduję sobie sam
The future - I finally know that I am building it myself
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Only with those for whom honor is worth something
Inni niech idą w dal
Let others go far away
Inni niech idą w dal
Let others go far away
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Despite everything - I will go my own way, I have a plan set out today
Przyszłość - w końcu wiem, ze buduje sobie sam
The future - I finally know that I am building it myself
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Only with those for whom honor is worth something
Inni niech idą w dal
Let others go far away
Inni niech idą w dal
Let others go far away





Writer(s): Gibbs

Fonos feat. Jano PW - Lidokaina
Album
Lidokaina
date of release
10-05-2019



Attention! Feel free to leave feedback.