Fonos feat. Jano PW - Mimo wszystko - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fonos feat. Jano PW - Mimo wszystko




Mimo wszystko
Несмотря ни на что
Tu każdy jeden ruch, ważniejszy od 100 słów
Здесь каждое движение важнее ста слов,
Od zawsze jeden cel, nie jest nim martwy król
Одна цель всегда, и это не мертвый король.
Co jednym daje tlen, drugich zaprowadzi w dym
Что одним дает кислород, других приведет к дыму,
Krąży nad głowami sęp
Над головами кружит стервятник.
Wiem, że nie pomoże tu
Знаю, что здесь не поможет,
Zapada na powieki sen
На веки опускается сон,
Głosy się zmieniają w szum
Голоса превращаются в шум,
To mimo wszystko dobrze wiem
Несмотря ни на что, я хорошо знаю,
Że do przebicia każdy mur
Что можно пробить любую стену.
Czasem obezwładnia mnie lęk
Иногда меня охватывает страх,
Zabierając ostatki tchu
Забирая последние вздохи,
Nadzieja to jedyny lek
Надежда единственное лекарство.
Czas potrafi uśmierzyć ból
Время может унять боль,
Znów coś się niesie z oddali
Снова что-то несется издалека,
Powoduje paraliż
Вызывает паралич.
Nikt już cie nie chce ocalić
Никто уже не хочет тебя спасать,
Niech nie brakuje ci wiary
Пусть не покидает тебя вера.
Na twe bary niech nie spada więcej nic
На твои плечи пусть больше ничего не падает,
Bo każdy chciałby żyć tu godnie
Ведь каждый хотел бы жить здесь достойно,
A nie gonić bez końca kwit i
А не гнаться без конца за наживой.
Ciężko się czegoś wyzbyć
Тяжело от чего-то избавиться,
Zawsze bądź autentyczny
Всегда будь собой,
Inaczej to zły czar na plecach nie poczułbyś ciar
Иначе этот злой рок на плечах не вызвал бы у тебя дрожь.
To łatwa droga - czyżby?
Это легкий путь - разве?
Tak dziwne czasy przyszły
Так странно времена настали,
Tracimy swoich bliskich
Мы теряем своих близких,
Nie do odzyskania czas
Время не вернуть.
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Несмотря ни на что - я пойду своим путем, у меня сегодня есть план,
Przyszłość w końcu wiem, że buduje sobie sam
Будущее - наконец-то я знаю, что строю его сам.
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Только с теми, для кого честь чего-то стоит,
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Несмотря ни на что - я пойду своим путем, у меня сегодня есть план,
Przyszłość - w końcu wiem, że buduje sobie sam
Будущее - наконец-то я знаю, что строю его сам.
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Только с теми, для кого честь чего-то стоит,
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.
Mimo wszystko droga trudna
Несмотря ни на что, дорога трудна,
Na końcu wszystkich czeka trumna
В конце всех ждет гроб,
Załoga mniejsza, statek płynie
Команда меньше, корабль плывет,
Dla niektórych poszła burta
Для некоторых борт ушел.
Mimo wszystko mam powody, żeby dalej pchać to
Несмотря ни на что, у меня есть причины продолжать это,
Nie ma przeszkody nie do przejścia gdy w tunelu światło
Нет непреодолимых препятствий, когда в туннеле свет.
Pierdolę schody, wasze wywody, słuchać ich nie warto
К черту лестницы, ваши рассуждения, слушать их не стоит,
Masz tu miejski hardcore, prosto z serca, ma moc
Вот тебе городской хардкор, прямо из сердца, он имеет силу.
Zrozumiałem dawno, że los zaniesie mnie gdzie chcę
Я давно понял, что судьба приведет меня туда, куда я хочу,
Lądowałem twardo więc, mimo wszystko znam grę
Я приземлялся жестко, поэтому, несмотря ни на что, знаю эту игру.
Będzie dobrze dzieciaku, nie zbaczaj ze swego szlaku
Все будет хорошо, малыш, не сходи со своего пути,
Choć będą bruździć i będą ranić, ty w dyby nie daj się zakuć
Хоть будут мешать и ранить, ты в кандалы не дай себя заковать.
Nie chowaj głowy do piachu, swój honor masz
Не прячь голову в песок, у тебя есть своя честь,
Stań twarzą w twarz, z demonami walcz ostateczny raz
Встань лицом к лицу, с демонами сражайся в последний раз.
Na zawsze pozbądź się strachu
Навсегда избавься от страха,
Łapię w żagle wiatru, pomimo wszytko w stronę słońca
Ловля ветер в паруса, несмотря ни на что, в сторону солнца.
Morze wzburzone jest, sztormy nie mają końca
Море бурное, штормы не кончаются,
Wiem, że tam gdzieś leży kres choć, droga nie jest prosta
Знаю, что где-то там конец, хоть дорога и не простая.
W żyłach się gotuje krew, nie chcę skończyć na manowcach
В венах кипит кровь, не хочу закончить на обочине.
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Несмотря ни на что - я пойду своим путем, у меня сегодня есть план,
Przyszłość w końcu wiem, że buduje sobie sam
Будущее - наконец-то я знаю, что строю его сам.
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Только с теми, для кого честь чего-то стоит,
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Несмотря ни на что - я пойду своим путем, у меня сегодня есть план,
Przyszłość - w końcu wiem, że buduje sobie sam
Будущее - наконец-то я знаю, что строю его сам.
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Только с теми, для кого честь чего-то стоит,
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.
Po mimo wszystko to (to, to)
Несмотря ни на что, это (это, это)
O czym marzyłem muszę (muszę, muszę)
О чем мечтал, я должен (должен, должен)
Odgonić całe zło
Отгонять все зло,
Po to te topy kruszę (kruszę)
Для этого вершины крушу (крушу).
Bardzo słusznie, że poszedłeś na żywioł, że (że)
Очень правильно, что ты пошел на поводу у стихии, что (что)
Rzuciłeś wszystko co miałeś by robić hip-hop
Бросил все, что имел, чтобы делать хип-хоп.
Tak rzadko o nim mówię
Так редко о нем говорю,
A go na tip-top robię
А делаю его на высшем уровне.
Wiem, wiem stał się największym nałogiem mym
Знаю, знаю, он стал моей самой большой зависимостью,
Lubię dym, dym jak wlatuje do płuca
Люблю дым, дым, как он попадает в легкие,
I pisać rym, mordy, jak dobrze mi z tym
И писать рифмы, черт возьми, как мне хорошо с этим.
Rzucam chyba z piąty rok, albo dziesiąty, nie wiem
Бросаю, наверное, пятый год, или десятый, не знаю.
Mimo wszystko chcę, to czego każdy jeden
Несмотря ни на что, я хочу того же, чего и каждый,
Muszę mieć to coś, czego nie ma żaden
Я должен иметь то, чего нет ни у кого.
Nie słuchaj innych tych, co tylko plują jadem
Не слушай других, тех, кто только брызжет ядом,
Ja chce tu mimo wszystko przekaz nieść w sobie bracie
Я хочу, несмотря ни на что, нести в себе посыл, брат.
Pośród plastiku i kłamstwa, kopertowych afer
Среди пластика и лжи, конвертных афер,
Wszystko na pokaz jest i wszystko w cenie, co
Все напоказ и все имеет цену, что
Dla wielu jest normalne, dla mnie to dno (dno)
Для многих нормально, для меня это дно (дно).
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Несмотря ни на что - я пойду своим путем, у меня сегодня есть план,
Przyszłość w końcu wiem, ze buduję sobie sam
Будущее - наконец-то я знаю, что строю его сам.
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Только с теми, для кого честь чего-то стоит,
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.
Mimo wszystko - pójdę drogą mam dziś wyznaczony plan
Несмотря ни на что - я пойду своим путем, у меня сегодня есть план,
Przyszłość - w końcu wiem, ze buduje sobie sam
Будущее - наконец-то я знаю, что строю его сам.
Tylko z tymi dla których honor jest czegoś wart
Только с теми, для кого честь чего-то стоит,
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.
Inni niech idą w dal
Остальные пусть идут прочь.





Writer(s): Gibbs

Fonos feat. Jano PW - Lidokaina
Album
Lidokaina
date of release
10-05-2019



Attention! Feel free to leave feedback.