Fonos feat. Oliver Olson - Sudoku - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fonos feat. Oliver Olson - Sudoku




Sudoku
Судоку
Odkładam wszystko to co mnie niszczy
Откладываю всё, что меня разрушает,
Jak feniks z popiołu z podziemi powstaje
Как феникс из пепла, из подземелий восстаю.
Pierdole żale i łamie enigmę, niewiele zostaje
К чёрту печали, ломаю загадку, мало что остается,
Do brzegu jest bliżej niż dalej
До берега ближе, чем дальше.
Wciąż wypatruję swą falę
Всё ещё высматриваю свою волну,
Przed siebie płynę, w tył nie patrzę wcale
Вперёд плыву, назад не смотрю вовсе.
Wciąż krążę, krążę i błądzę ciągle, na ciężkiej bombie w dziczy
Всё кружу, кружу и блуждаю постоянно, на тяжёлой бомбе в глуши.
Sadzę po sobie i swojej głowie, w końcu ktoś mnie rozliczy
Сажаю по себе и своей голове, в конце концов, кто-то меня рассудит.
Słowo po słowie, mrugnięciem powiek, chwilę zapisze w ciszy
Слово за словом, моргнув веками, мгновение запишу в тишине.
Ślad na betonie, odbite dłonie tych co wyszli!
След на бетоне, отпечатки ладоней тех, кто вышел!
Życie to gra, nie GTA tu nie ma ziom cheat'ów na save'ach
Жизнь это игра, не GTA, тут нет, милая, читов на сохранениях.
Ratuje mnie gra, wciąż te rapy gram, choć czasem mi świeci rezerwa
Спасает меня игра, всё ещё эти рэпы читаю, хоть иногда у меня на нуле.
Czuję, że sam zwojuje świat, kości na blat, litości już nie mam (nie!)
Чувствую, что сам покорю мир, кости на стол, жалости уже нет (нет!).
Opcji już brak, gdy pusty bak, sudoku Twoje to ściema
Опций уж нет, когда пустой бак, твоё судоку это обман.
Myślę, wciąż wiesz
Думаю, ты всё ещё знаешь,
Jak ułożyć świat by nie zapadł się kiedy znowu zrobię błąd
Как устроить мир, чтоб не рухнул он, когда снова ошибусь.
Po co mi ten wystudzony chłam, który mami mnie, że nie mam wpływu na los
Зачем мне эта остывшая муть, которая соблазняет меня, что нет у меня власти над судьбой.
Wpływu na los w Twoim życiu akcji zwrot
Власти над судьбой в твоей жизни поворотный момент.
Nie przemyślałeś, które liczby dadzą zło
Ты не продумала, какие числа принесут зло.
Powiedz mi gdzie, bywałeś gdy ja próbowałem wciąż zaprowadzić pokój w snach
Скажи мне, где ты была, когда я пытался всё время установить мир в снах.
Myślę, wciąż wiesz
Думаю, ты всё ещё знаешь,
Jak ułożyć świat by nie zapadł się kiedy znowu zrobię błąd
Как устроить мир, чтоб не рухнул он, когда снова ошибусь.
Po co mi ten wystudzony chłam, który mami mnie, że nie mam wpływu na los
Зачем мне эта остывшая муть, которая соблазняет меня, что нет у меня власти над судьбой.
Wpływu na los w Twoim życiu akcji zwrot
Власти над судьбой в твоей жизни поворотный момент.
Nie przemyślałeś, które liczby dadzą zło
Ты не продумала, какие числа принесут зло.
Powiedz mi gdzie, bywałeś gdy ja próbowałem wciąż zaprowadzić pokój w snach
Скажи мне, где ты была, когда я пытался всё время установить мир в снах.
Nie zaśpiewam Ci jak z nut, która droga co przyniesie
Не спою тебе по нотам, какой путь что принесёт.
Sam musisz odnaleźć grunt, by przekonać się kim jesteś
Сама должна найти опору, чтобы убедиться, кто ты есть.
Na uszy wyleją miód by zaburzyć Ci percepcje
На уши выльют мёд, чтобы исказить твоё восприятие.
Pokażą najlepszy skrót, byś ominął wszystkie lekcje
Покажут лучший путь, чтобы ты обошла все уроки.
Więc jak rozwiążesz sudoku?
Так как ты решишь судоку?
Po pierwsze musisz go w ręce mieć
Во-первых, ты должна его в руках держать.
Rzucają zaklęcia uroku, w to piękno jest ubrana śmierć
Бросают заклинания очарования, в эту красоту одета смерть.
Lepiej planuj jak w Sherlocku i swoim losem zdalnie kręć
Лучше планируй, как Шерлок, и своей судьбой управляй дистанционно.
Bo nie ma tu pomocnych kół, jeden błąd niszczy całą sieć
Потому что здесь нет запасных колёс, одна ошибка разрушает всю сеть.
Szczere złoto czy tombak ułożyć z liter to chce jakoś w całość
Чистое золото или томпак, сложить из букв это хочется как-то в целое.
Mocy tyle co Zonda, by w pewność zamienić tu każdą nieśmiałość
Силы столько, сколько у Zonda, чтобы в уверенность превратить здесь каждую несмелость.
Zaczarowany jak Obra i tak tu co dnia liczy się tylko wytrwałość
Зачарованный, как Оби-Ван, и так здесь каждый день важна только выдержка.
Nie mam zamiaru się poddać, chce to rozwiązać, płynąć zawsze z falą
Не собираюсь сдаваться, хочу это решить, плыть всегда по волне.
Nie bój się stawiać kroków, nie potrzebny Ci pit stop
Не бойся делать шаги, тебе не нужен пит-стоп.
Niech to nie będzie ich show, wszystko zgarniaj, rozwiąż swe sudoku
Пусть это не будет их шоу, всё забирай, реши своё судоку.
Z gadki mej płynie real talk, realne słowa nie widmo Ty nie udawaj!
Из моей речи льётся реальный разговор, реальные слова, не призрак, ты не притворяйся!
Myślę, wciąż wiesz
Думаю, ты всё ещё знаешь,
Jak ułożyć świat by nie zapadł się kiedy znowu zrobię błąd
Как устроить мир, чтоб не рухнул он, когда снова ошибусь.
Po co mi ten wystudzony chłam, który mami mnie, że nie mam wpływu na los
Зачем мне эта остывшая муть, которая соблазняет меня, что нет у меня власти над судьбой.
Wpływu na los w Twoim życiu akcji zwrot
Власти над судьбой в твоей жизни поворотный момент.
Nie przemyślałeś, które liczby dadzą zło
Ты не продумала, какие числа принесут зло.
Powiedz mi gdzie, bywałeś gdy ja próbowałem wciąż zaprowadzić pokój w snach
Скажи мне, где ты была, когда я пытался всё время установить мир в снах.
Myślę, wciąż wiesz
Думаю, ты всё ещё знаешь,
Jak ułożyć świat by nie zapadł się kiedy znowu zrobię błąd
Как устроить мир, чтоб не рухнул он, когда снова ошибусь.
Po co mi ten wystudzony chłam, który mami mnie, że nie mam wpływu na los
Зачем мне эта остывшая муть, которая соблазняет меня, что нет у меня власти над судьбой.
Wpływu na los w Twoim życiu akcji zwrot
Власти над судьбой в твоей жизни поворотный момент.
Nie przemyślałeś, które liczby dadzą zło
Ты не продумала, какие числа принесут зло.
Powiedz mi gdzie, bywałeś gdy ja próbowałem wciąż zaprowadzić pokój w snach
Скажи мне, где ты была, когда я пытался всё время установить мир в снах.
Taka szansa nie trafia dwa razy, przestań już marzyć, bierz co swoje
Такой шанс не выпадает дважды, перестань уже мечтать, бери своё.
Nie chce garderoby Witkacy, śladów na tacy, dla bliskich, zdrowie!
Не хочу гардероб Витки, следов на подносе, для близких здоровье!
I to mi wystarczy, wszystko ogarnę, cały ten syf wyrzucę spod powiek
И этого мне хватит, всё улажу, весь этот хлам выброшу из-под век.
Układam sudoku, walczę jak Goku i każdy cios teraz tu waży
Складываю судоку, сражаюсь, как Гоку, и каждый удар здесь теперь весом.
To w zasięgu wzroku, ej
Это в пределах видимости, эй,
Dotrzymaj kroku, ej
Поспевай, эй,
Nie ufam nikomu kto siedział gdy byłem sam, gdy byłaś sama
Не доверяю никому, кто сидел, когда я был один, когда ты была одна.
I będę powtarzał jak mantrę, kocham muzykę, jak matkę
И буду повторять, как мантру: люблю музыку, как мать.
Zużyłem atrament, klawisze wytarłem i będę tu zawsze choćbym miał tylko upadać
Израсходовал чернила, клавиши стёр и буду здесь всегда, даже если придётся только падать.
Jak typy co coś chcą, jak typy co chcą sos
Как те, кто чего-то хотят, как те, кто хотят соус.
Kształtuje co noc ziom, kompromis z mniejszością
Формирую каждую ночь, друг, компромисс с меньшинством.
Gra o Tron, wioski, pierdolę wciąż
Игра престолов, деревни, к чёрту её всё ещё.
Nie chce robić za tło chciałbym dobry kontrakt mieć, ale to nie żadne show
Не хочу быть фоном, хотел бы хороший контракт иметь, но это не шоу.
Mogę tylko więcej chcieć, a wystarczy mi ten krok
Могу только больше хотеть, а мне хватит и этого шага.
Sam dobrze o tym wiesz, trudno pokonać i mrok
Сам хорошо об этом знаешь, трудно победить и тьму.
Może tu trafi się ktoś (co)
Может, здесь найдётся кто-то (кто),
Przyjaciel nie pesos (ho)
Друг, а не песо (хо),
Gotowy na sezon (ho)
Готовый к сезону (хо),
Ej w ręku z depeszą
Эй, в руке с депешей.
Kundle tu wszą, patrzą mi w kieszeń, ale nie znajdą, pusto jak na dnie
Псы здесь везде, смотрят мне в карман, но не найдут, пусто, как на дне.
Za zwroty ziomale ręczą, dla nich tu rzucam gościnę nie papier!
За слова, братан, ручаюсь, для них здесь бросаю гостеприимство, а не бумагу!





Writer(s): Gibbs

Fonos feat. Oliver Olson - Lidokaina
Album
Lidokaina
date of release
10-05-2019



Attention! Feel free to leave feedback.