Lyrics and translation Fonos - Flakka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
haj
osiąga
zenit
(zenit)
raj
pociąga
na
ziemi
(ziemi)
Ух,
кайф
достигает
зенита
(зенита),
рай
манит
на
земле
(земле)
Brudne
ziki
w
kieszen,
bez
nich
wszyscy
są
niemi
Грязные
купюры
в
кармане,
без
них
все
немые
To
kraina
cieni,
bez
bieli
i
czerni
Это
царство
теней,
без
белого
и
чёрного
Rozpływa
się
kontrast
jak
zjebane
selfie
Расплывается
контраст,
как
хреновое
селфи
To
wszystko
na
pokaz
bez
żadnej
bruderi
Всё
это
напоказ,
без
всякого
братства
Ciągle
to
samo,
znasz
tę
historie
bo
je
przerabiano
Всё
то
же
самое,
знаешь
эту
историю,
потому
что
её
пережёвывали
Ciągle
ci
mało,
nie
kopie
już
halo
Тебе
всё
мало,
уже
не
прёт,
алло
Co
stało
się
z
tobą
budzi
tylko
żałość
То,
что
стало
с
тобой,
вызывает
только
жалость
Źle
wygląda
całość,
jak
bomba
to
tyka
Плохо
выглядит
всё
в
целом,
как
бомба,
которая
тикает
I
czeka
aż
w
końcu
wybuchnie
И
ждёт,
когда
наконец
взорвётся
Za
późno
nie
powiesz
eureka
na
zawsze
utoniesz
w
tym
gównie
Слишком
поздно,
не
скажешь
"эврика",
навсегда
утонешь
в
этом
дерьме
To
psuje
od
środka
przeżera
wnętrzności
jak
flakka
pożera
ambicje
Это
разрушает
изнутри,
пожирает
внутренности,
как
флакка
пожирает
амбиции
Możesz
umierać
powoli
przez
lata
Ты
можешь
умирать
медленно
годами
Lub
latać
wyżej
niż
na
ziemskiej
orbicie
(oof)
Или
летать
выше,
чем
на
земной
орбите
(уф)
Wybierasz
stryczek
czy
życie
(życie)
na
szczycie
jesteś
czy
streecie?
Выбираешь
петлю
или
жизнь
(жизнь)
на
вершине
или
на
улице?
Wiedz,
że
możesz
spaść
z
hukiem
w
dół
Знай,
что
можешь
с
грохотом
упасть
вниз
Skończyć
tak,
że
na
suchej
gałęzi
samotnie
zawiśniesz
Закончить
так,
что
на
сухой
ветке
одиноко
повиснуть
Siedzę
na
chacie
i
studzę
zmysły
w
oparach
przy
bacie
układam
myśli
Сижу
дома
и
охлаждаю
чувства
в
дыму,
при
косяке
складываю
мысли
Badam
korzyści
na
wodzy
instynkt
mam
gdzieś
daleko
w
tyle
ten
wyścig
Изучаю
выгоды,
инстинкт
на
поводу,
где-то
далеко
позади
эта
гонка
(Oh)
i
choćby
przyszli
po
mnie
(po
mnie,
co?)
(О)
и
даже
если
придут
за
мной
(за
мной,
что?)
Nie
zgaśnie
w
sercu
płomień
(aj
nie,
a)
Не
погаснет
в
сердце
пламя
(ай
нет,
а)
Po
mnie
(co)
nie
zgaśnie
w
sercu
płomień
После
меня
(что)
не
погаснет
в
сердце
пламя
Bararararam
darararamram
Барарарам
дарарарамрам
Życie
przytłacza
jak
flakka,
zabiera
po
kosztach
jak
blabla
Жизнь
давит,
как
флакка,
обдирает,
как
бла-бла
Wyglądać
to
może
jak
magia,
lecz
kończysz
tu
raczej
na
łagrach
(ej)
Выглядеть
это
может,
как
магия,
но
закончишь
ты
скорее
на
нарах
(эй)
W
końcu
wyjdzie
cała
prawda
(ej),
coś
tu
nie
bangla
В
конце
концов,
выйдет
вся
правда
(эй),
что-то
тут
не
так
Krzyczy
pentagram,
szatańska
mantra
umysły
szarga
(ej)
Кричит
пентаграмма,
сатанинская
мантра
терзает
умы
(эй)
Ciągle
trwa
walka
Постоянно
идёт
борьба
Życie
przytłacza
jak
flakka,
zabiera
po
kosztach
jak
blabla
Жизнь
давит,
как
флакка,
обдирает,
как
бла-бла
Wyglądać
to
może
jak
magia,
lecz
kończysz
tu
raczej
na
łagrach
(ej)
Выглядеть
это
может,
как
магия,
но
закончишь
ты
скорее
на
нарах
(эй)
W
końcu
wyjdzie
cała
prawda
(ej),
coś
tu
nie
bangla
В
конце
концов,
выйдет
вся
правда
(эй),
что-то
тут
не
так
Krzyczy
pentagram,
szatańska
mantra
umysły
szarga
(ej)
Кричит
пентаграмма,
сатанинская
мантра
терзает
умы
(эй)
Ciągle
trwa
walka
Постоянно
идёт
борьба
Snu
ciągle
mało
bo
życie
to
przedawkowywuje
sobie
jak
flakka
Сна
постоянно
мало,
потому
что
жизнь
- это
передозировка,
я
обжираюсь
ею,
как
флаккой
Nie
na
melanżach
bo
w
życiu
od
Не
на
тусовках,
потому
что
в
жизни
с
Zawsze
kierowała
mną
tylko
pasja
(pasja)
Меня
всегда
вела
только
страсть
(страсть)
Skutki
podobne
bo
sine
oczy
wciąż
zmęczone
są
od
dawna
Последствия
похожие,
потому
что
синие
глаза
всё
ещё
усталые
издавна
Ledwo
zawsze
chciałem
by
dalej
męczyła
mnie
tylko
już
moja
zajawka
Еле-еле
всегда
хотел,
чтобы
дальше
мучила
меня
только
уже
моя
заморочка
Więc
zobacz
różnice
chciałem
co
mam
a
siedzę
i
piszę
więc
jaki
Поэтому
видишь
разницу,
хотел,
что
имею,
а
сижу
и
пишу,
так
какой
Masz
plan
na
swoje
życie
bo
z
tego
co
widzę
to
masz
tylko
chwilę
У
тебя
план
на
свою
жизнь,
потому
что
из
того,
что
вижу,
у
тебя
только
миг
Dramat
nie
bliznę
mają
ci
co
zabłądzili
na
szczycie
swoich
ambicji
Драма,
не
шрам,
имеют
те,
кто
заблудился
на
вершине
своих
амбиций
Szukają
powrotu
na
szlak
by
przypomnieć
sobie
jak
istnieć
Ищут
возвращения
на
путь,
чтобы
вспомнить,
как
существовать
Stoję
po
środku
i
nie
muszę
pytać
po
samych
oczach
widać
kto
ogarnia
Стою
посередине
и
не
должен
спрашивать,
по
одним
глазам
видно,
кто
понимает
Wkurwia
cię
wszystko
co
ci
nie
wychodzi
czyli
swój
dom
Бесит
тебя
всё,
что
у
тебя
не
получается,
то
есть
свой
дом
Pieniądze
i
praca,
w
sumie
to
możesz
mieć
już
ksywę
"zombie"
Деньги
и
работа,
в
общем,
ты
можешь
иметь
уже
кличку
"зомби"
Oślepłeś,
gdzie
wszyscy
poszli?
Ослеп,
куда
все
пошли?
Lecz
nie
miej
pretensji
Но
не
имей
претензий
Chyba,
że
do
siebie
kiedy
to
rozrzuci
już
za
ciebie
kości
Разве
что
к
себе,
когда
это
разбросает
уже
за
тебя
кости
Łatwo
się
zgubić
po
drodze
Легко
заблудиться
по
дороге
Łatwo
mieć
w
życiu
zawsze
trochę
Легко
иметь
в
жизни
всегда
немного
Gorzej
na
co
dzień,
biorę
swe
życie
jak
mogę
Хуже
каждый
день,
беру
свою
жизнь,
как
могу
Każdy
nowy
dzień
niech
tu
będzie
jak
płomień
Каждый
новый
день
пусть
тут
будет,
как
пламя
Trudniej
jest
wypłynąć
w
morze,
kiedy
sam
w
sumie
wystarcza
Труднее
выйти
в
море,
когда
сам
по
себе
в
общем
достаточно
Lecz
żyjąc
na
wieki
w
amoku
to
raczej
niczego
tu
sobie
nie
zdziałasz
Но
живя
вечно
в
амоке,
ты
скорее
ничего
тут
себе
не
добьёшься
Życie
przytłacza
jak
flakka,
zabiera
po
kosztach
jak
blabla
Жизнь
давит,
как
флакка,
обдирает,
как
бла-бла
Wyglądać
to
może
jak
magia,
lecz
kończysz
tu
raczej
na
łagrach
(ej)
Выглядеть
это
может,
как
магия,
но
закончишь
ты
скорее
на
нарах
(эй)
W
końcu
wyjdzie
cała
prawda
(ej),
coś
tu
nie
bangla
В
конце
концов,
выйдет
вся
правда
(эй),
что-то
тут
не
так
Krzyczy
pentagram,
szatańska
mantra
umysły
szarga
(ej)
Кричит
пентаграмма,
сатанинская
мантра
терзает
умы
(эй)
Ciągle
trwa
walka
Постоянно
идёт
борьба
Życie
przytłacza
jak
flakka,
zabiera
po
kosztach
jak
blabla
Жизнь
давит,
как
флакка,
обдирает,
как
бла-бла
Wyglądać
to
może
jak
magia,
lecz
kończysz
tu
raczej
na
łagrach
(ej)
Выглядеть
это
может,
как
магия,
но
закончишь
ты
скорее
на
нарах
(эй)
W
końcu
wyjdzie
cała
prawda
(ej),
coś
tu
nie
bangla
В
конце
концов,
выйдет
вся
правда
(эй),
что-то
тут
не
так
Krzyczy
pentagram,
szatańska
mantra
umysły
szarga
(ej)
Кричит
пентаграмма,
сатанинская
мантра
терзает
умы
(эй)
Ciągle
trwa
walka
Постоянно
идёт
борьба
Twierdzisz,
że
myślę,
że
mieli
już
wszystko
(mieli
już
wszystko)
Утверждаешь,
что
думаю,
будто
у
них
уже
было
всё
(было
всё)
Widzę
jak
mieli
znów,
widzę
jak
mieli
się
przetasowana
ich
przyszłość
Вижу,
как
у
них
было
снова,
вижу,
как
у
них
перетасовалось
будущее
Mąci
w
chuj,
martwy
król
u
mnie
o
nim
jakoś
jest
cicho
(cicho)
Мутит
сильно,
мёртвый
король,
у
меня
о
нём
как-то
тихо
(тихо)
Dziś
zmniejsza
się
mój
próg,
więc
wypad
mi
kolo
stąd
ze
swoją
vitą
Сегодня
снижается
мой
порог,
поэтому
проваливай
отсюда,
парень,
со
своей
витой
(Hoo)
ze
swoją
vitą
(vitą)
ja
ze
(Ху)
со
своей
витой
(витой)
я
со
Swoją
klikom
(klikom)
jadę
jak
Don
Vito
Своей
кликoй
(кликoй)
еду,
как
Дон
Вито
Prywatne
mimito
ty
ze
zdartą
płytą
(hoou)
Частный
мимито,
ты
с
заезженной
пластинкой
(хуу)
Flakka
jest
jak
psychol,
tych
słów
nie
uciszą
(ej)
Флакка
как
псих,
эти
слова
не
заглушат
(эй)
Tych
wersów
nie
zniszczą,
flakka,
flakka,
flakka
Эти
строки
не
уничтожат,
флакка,
флакка,
флакка
Zepsuci
do
szpiku
na
skraju
swych
przygód
Испорчены
до
мозга
костей
на
грани
своих
приключений
Padliną
się
żywią
jak
szakal
(szakal)
Падалью
питаются,
как
шакал
(шакал)
Tych
prochów
bez
liku
jak
możesz
tak
żyć
tu?
Этой
пыли
без
счёту,
как
ты
можешь
так
жить
тут?
Ot
pewnie
myślałeś,
że
latasz
Вот
наверно
думал,
что
летаешь
Nie
zaznasz
tych
wygód
nie
masz
na
Не
познаешь
этих
удобств,
у
тебя
нет
на
To
wpływu
bo
z
mózgu
zrobiła
się
papa
Это
влияния,
потому
что
из
мозга
превратилась
в
кашу
To
wyjść
już
nie
ma
jak
kiedy
woli
brak
i
życie
twoje
to
fuck
up
Этого
выхода
уже
нет,
как
когда
нет
воли,
и
жизнь
твоя
- это
провал
Życie
przytłacza
jak
flakka,
zabiera
po
kosztach
jak
blabla
Жизнь
давит,
как
флакка,
обдирает,
как
бла-бла
Wyglądać
to
może
jak
magia,
lecz
kończysz
tu
raczej
na
łagrach
(ej)
Выглядеть
это
может,
как
магия,
но
закончишь
ты
скорее
на
нарах
(эй)
W
końcu
wyjdzie
cała
prawda
(ej),
coś
tu
nie
bangla
В
конце
концов,
выйдет
вся
правда
(эй),
что-то
тут
не
так
Krzyczy
pentagram,
szatańska
mantra
umysły
szarga
(ej)
Кричит
пентаграмма,
сатанинская
мантра
терзает
умы
(эй)
Ciągle
trwa
walka
Постоянно
идёт
борьба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fonos, Gibbs
Attention! Feel free to leave feedback.