Lyrics and translation Fonos - Flakka
Uh,
haj
osiąga
zenit
(zenit)
raj
pociąga
na
ziemi
(ziemi)
Э-э,
хадж
достигает
Зенит
(Зенит)
рай
тянет
на
Земле
(Земля)
Brudne
ziki
w
kieszen,
bez
nich
wszyscy
są
niemi
Грязные
Зики
в
кармане,
без
них
все
немы
To
kraina
cieni,
bez
bieli
i
czerni
Это
земля
теней,
без
белого
и
черного
Rozpływa
się
kontrast
jak
zjebane
selfie
Тает
контраст,
как
ебаная
селфи
To
wszystko
na
pokaz
bez
żadnej
bruderi
Это
все
для
шоу
без
каких-либо
bruderi
Ciągle
to
samo,
znasz
tę
historie
bo
je
przerabiano
Все
одно
и
то
же,
ты
знаешь
эту
историю,
потому
что
ее
переделывали.
Ciągle
ci
mało,
nie
kopie
już
halo
Все
еще
мало,
я
больше
не
копаю
halo
Co
stało
się
z
tobą
budzi
tylko
żałość
То,
что
случилось
с
тобой
вызывает
только
сожаление
Źle
wygląda
całość,
jak
bomba
to
tyka
Плохо
выглядит
все,
как
бомба
тикает
I
czeka
aż
w
końcu
wybuchnie
И
ждет,
когда
он
наконец
взорвется
Za
późno
nie
powiesz
eureka
na
zawsze
utoniesz
w
tym
gównie
Слишком
поздно
ты
не
скажешь
Эврика
ты
навсегда
утонешь
в
этом
дерьме
To
psuje
od
środka
przeżera
wnętrzności
jak
flakka
pożera
ambicje
Это
портит
изнутри
пожирает
внутренности,
как
Флакка
пожирает
амбиции
Możesz
umierać
powoli
przez
lata
Вы
можете
умереть
медленно
годами
Lub
latać
wyżej
niż
na
ziemskiej
orbicie
(oof)
Или
летать
выше,
чем
на
орбите
Земли
(oof)
Wybierasz
stryczek
czy
życie
(życie)
na
szczycie
jesteś
czy
streecie?
Вы
выбираете
поводок
или
жизнь
(жизнь)
на
вершине
вы
или
streetie?
Wiedz,
że
możesz
spaść
z
hukiem
w
dół
Знайте,
что
вы
можете
упасть
с
треском
вниз
Skończyć
tak,
że
na
suchej
gałęzi
samotnie
zawiśniesz
Кончить
так,
что
на
сухой
ветке
одиноко
повиснешь
Siedzę
na
chacie
i
studzę
zmysły
w
oparach
przy
bacie
układam
myśli
Я
сижу
в
хижине
и
изучаю
свои
чувства
в
парах
у
Кнута.
Badam
korzyści
na
wodzy
instynkt
mam
gdzieś
daleko
w
tyle
ten
wyścig
Я
изучаю
преимущества
на
пределе
инстинкт
я
где-то
далеко
позади
эта
гонка
(Oh)
i
choćby
przyszli
po
mnie
(po
mnie,
co?)
(О)
и
хотя
бы
пришли
за
мной
(за
мной,
что?)
Nie
zgaśnie
w
sercu
płomień
(aj
nie,
a)
Не
погаснет
в
сердце
пламя
(ай
нет,
а)
Po
mnie
(co)
nie
zgaśnie
w
sercu
płomień
После
меня
(что)
не
погаснет
в
сердце
пламя
Bararararam
darararamram
Барарарам
дарарарамрам
Życie
przytłacza
jak
flakka,
zabiera
po
kosztach
jak
blabla
Жизнь
переполняет,
как
Флакка,
берет
по
цене,
как
блабла
Wyglądać
to
może
jak
magia,
lecz
kończysz
tu
raczej
na
łagrach
(ej)
Это
может
быть
похоже
на
волшебство,
но
вы
заканчиваете
здесь,
скорее,
на
лагах
(ej)
W
końcu
wyjdzie
cała
prawda
(ej),
coś
tu
nie
bangla
В
конце
концов
выйдет
вся
правда
(Эй),
что-то
здесь
не
так
Krzyczy
pentagram,
szatańska
mantra
umysły
szarga
(ej)
Кричит
пентаграмма,
сатанинская
мантра
умы
Шарга
(ej)
Ciągle
trwa
walka
Борьба
продолжается
Życie
przytłacza
jak
flakka,
zabiera
po
kosztach
jak
blabla
Жизнь
переполняет,
как
Флакка,
берет
по
цене,
как
блабла
Wyglądać
to
może
jak
magia,
lecz
kończysz
tu
raczej
na
łagrach
(ej)
Это
может
быть
похоже
на
волшебство,
но
вы
заканчиваете
здесь,
скорее,
на
лагах
(ej)
W
końcu
wyjdzie
cała
prawda
(ej),
coś
tu
nie
bangla
В
конце
концов
выйдет
вся
правда
(Эй),
что-то
здесь
не
так
Krzyczy
pentagram,
szatańska
mantra
umysły
szarga
(ej)
Кричит
пентаграмма,
сатанинская
мантра
умы
Шарга
(ej)
Ciągle
trwa
walka
Борьба
продолжается
Snu
ciągle
mało
bo
życie
to
przedawkowywuje
sobie
jak
flakka
Сна
все
еще
мало,
потому
что
жизнь-это
передозировка,
как
Флакка
Nie
na
melanżach
bo
w
życiu
od
Не
на
меланжах,
потому
что
в
жизни
от
Zawsze
kierowała
mną
tylko
pasja
(pasja)
Меня
всегда
направляла
только
страсть
(страсть)
Skutki
podobne
bo
sine
oczy
wciąż
zmęczone
są
od
dawna
Последствия,
как
потому,
что
синяки
глаза
все
еще
устали
в
течение
долгого
времени
Ledwo
zawsze
chciałem
by
dalej
męczyła
mnie
tylko
już
moja
zajawka
Я
почти
всегда
хотел,
чтобы
меня
мучила
только
моя
тизер
Więc
zobacz
różnice
chciałem
co
mam
a
siedzę
i
piszę
więc
jaki
Итак,
посмотрите
различия
я
хотел
что
у
меня
есть
и
я
сижу
и
пишу
так
что
Masz
plan
na
swoje
życie
bo
z
tego
co
widzę
to
masz
tylko
chwilę
У
тебя
есть
план
на
свою
жизнь,
потому
что,
насколько
я
вижу,
у
тебя
есть
только
момент
Dramat
nie
bliznę
mają
ci
co
zabłądzili
na
szczycie
swoich
ambicji
Драма
не
шрам
у
тех,
кто
заблудился
на
вершине
своих
амбиций
Szukają
powrotu
na
szlak
by
przypomnieć
sobie
jak
istnieć
Они
хотят
вернуться
на
тропу,
чтобы
напомнить
себе,
как
существовать
Stoję
po
środku
i
nie
muszę
pytać
po
samych
oczach
widać
kto
ogarnia
Я
стою
посередине,
и
мне
не
нужно
спрашивать
по
глазам
видно,
кто
обнимает
Wkurwia
cię
wszystko
co
ci
nie
wychodzi
czyli
swój
dom
Тебя
бесит
все,
что
у
тебя
не
получается,
это
твой
дом.
Pieniądze
i
praca,
w
sumie
to
możesz
mieć
już
ksywę
"zombie"
Деньги
и
работа,
в
общем,
у
вас
уже
может
быть
прозвище"Зомби"
Oślepłeś,
gdzie
wszyscy
poszli?
Ты
ослеп,
куда
все
делись?
Lecz
nie
miej
pretensji
Но
не
обижайся
Chyba,
że
do
siebie
kiedy
to
rozrzuci
już
za
ciebie
kości
Разве
что
самому
себе,
когда
он
уже
раскидывает
кости
за
тебя.
Łatwo
się
zgubić
po
drodze
Легко
заблудиться
по
пути
Łatwo
mieć
w
życiu
zawsze
trochę
Легко
иметь
в
жизни
всегда
немного
Gorzej
na
co
dzień,
biorę
swe
życie
jak
mogę
Хуже
каждый
день,
я
беру
свою
жизнь,
как
я
могу
Każdy
nowy
dzień
niech
tu
będzie
jak
płomień
Каждый
новый
день
пусть
здесь
будет
как
пламя
Trudniej
jest
wypłynąć
w
morze,
kiedy
sam
w
sumie
wystarcza
Труднее
выйти
в
море,
когда
одного
в
сумме
достаточно
Lecz
żyjąc
na
wieki
w
amoku
to
raczej
niczego
tu
sobie
nie
zdziałasz
Но,
живя
вечно
в
буйстве,
ты
вряд
ли
сможешь
что-то
сделать.
Życie
przytłacza
jak
flakka,
zabiera
po
kosztach
jak
blabla
Жизнь
переполняет,
как
Флакка,
берет
по
цене,
как
блабла
Wyglądać
to
może
jak
magia,
lecz
kończysz
tu
raczej
na
łagrach
(ej)
Это
может
быть
похоже
на
волшебство,
но
вы
заканчиваете
здесь,
скорее,
на
лагах
(ej)
W
końcu
wyjdzie
cała
prawda
(ej),
coś
tu
nie
bangla
В
конце
концов
выйдет
вся
правда
(Эй),
что-то
здесь
не
так
Krzyczy
pentagram,
szatańska
mantra
umysły
szarga
(ej)
Кричит
пентаграмма,
сатанинская
мантра
умы
Шарга
(ej)
Ciągle
trwa
walka
Борьба
продолжается
Życie
przytłacza
jak
flakka,
zabiera
po
kosztach
jak
blabla
Жизнь
переполняет,
как
Флакка,
берет
по
цене,
как
блабла
Wyglądać
to
może
jak
magia,
lecz
kończysz
tu
raczej
na
łagrach
(ej)
Это
может
быть
похоже
на
волшебство,
но
вы
заканчиваете
здесь,
скорее,
на
лагах
(ej)
W
końcu
wyjdzie
cała
prawda
(ej),
coś
tu
nie
bangla
В
конце
концов
выйдет
вся
правда
(Эй),
что-то
здесь
не
так
Krzyczy
pentagram,
szatańska
mantra
umysły
szarga
(ej)
Кричит
пентаграмма,
сатанинская
мантра
умы
Шарга
(ej)
Ciągle
trwa
walka
Борьба
продолжается
Twierdzisz,
że
myślę,
że
mieli
już
wszystko
(mieli
już
wszystko)
Вы
говорите,
что
я
думаю
,что
у
них
уже
было
все
(у
них
уже
было
все)
Widzę
jak
mieli
znów,
widzę
jak
mieli
się
przetasowana
ich
przyszłość
Я
вижу,
как
у
них
было
снова,
я
вижу,
как
они
перетасовали
свое
будущее
Mąci
w
chuj,
martwy
król
u
mnie
o
nim
jakoś
jest
cicho
(cicho)
- Да
что
ты,
мертвый
король,
у
меня
о
нем
как-то
тихо
(тихо).
Dziś
zmniejsza
się
mój
próg,
więc
wypad
mi
kolo
stąd
ze
swoją
vitą
Сегодня
мой
порог
уменьшился,
так
что
убирайся
отсюда
со
своей
витой.
(Hoo)
ze
swoją
vitą
(vitą)
ja
ze
(Hoo)
со
своей
Vita
(Vita)
я
с
Swoją
klikom
(klikom)
jadę
jak
Don
Vito
Свою
кликом
(кликом)
я
еду
как
Дон
Вито
Prywatne
mimito
ty
ze
zdartą
płytą
(hoou)
Частное
мимито
вы
с
разорванной
пластиной
(Хоу)
Flakka
jest
jak
psychol,
tych
słów
nie
uciszą
(ej)
Флакка
как
псих,
эти
слова
не
заставят
замолчать.
Tych
wersów
nie
zniszczą,
flakka,
flakka,
flakka
Эти
стихи
не
уничтожат,
Флакка,
Флакка,
Флакка
Zepsuci
do
szpiku
na
skraju
swych
przygód
Испорченные
до
мозга
костей
на
грани
своих
приключений
Padliną
się
żywią
jak
szakal
(szakal)
Падалью
питаются,
как
шакал
(шакал)
Tych
prochów
bez
liku
jak
możesz
tak
żyć
tu?
Как
ты
можешь
здесь
так
жить?
Ot
pewnie
myślałeś,
że
latasz
Ты,
наверное,
думал,
что
летаешь.
Nie
zaznasz
tych
wygód
nie
masz
na
Вы
не
испытаете
этих
удобств
вы
не
имеете
на
To
wpływu
bo
z
mózgu
zrobiła
się
papa
Это
потому,
что
из
мозга
вышел
папа.
To
wyjść
już
nie
ma
jak
kiedy
woli
brak
i
życie
twoje
to
fuck
up
Это
выйти
больше
нет
как
когда
он
предпочитает
отсутствие
и
жизнь
твоя
это
ебать
вверх
Życie
przytłacza
jak
flakka,
zabiera
po
kosztach
jak
blabla
Жизнь
переполняет,
как
Флакка,
берет
по
цене,
как
блабла
Wyglądać
to
może
jak
magia,
lecz
kończysz
tu
raczej
na
łagrach
(ej)
Это
может
быть
похоже
на
волшебство,
но
вы
заканчиваете
здесь,
скорее,
на
лагах
(ej)
W
końcu
wyjdzie
cała
prawda
(ej),
coś
tu
nie
bangla
В
конце
концов
выйдет
вся
правда
(Эй),
что-то
здесь
не
так
Krzyczy
pentagram,
szatańska
mantra
umysły
szarga
(ej)
Кричит
пентаграмма,
сатанинская
мантра
умы
Шарга
(ej)
Ciągle
trwa
walka
Борьба
продолжается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fonos, Gibbs
Attention! Feel free to leave feedback.