Forte di Quattro - A Frost Flower - translation of the lyrics into German

A Frost Flower - Forte di Quattrotranslation in German




A Frost Flower
Eine Frostblume
까만 어둠이 기대오면
Wenn die schwarze Dunkelheit sich anlehnt
끝으로 만지던 바람이 시려오는데
Wird der Wind, den ich mit den Fingerspitzen berührte, kalt
짙은 향기는 피어나고
Ein tiefer Duft erblüht
슬픈 맘은 차갑게 남아있네
Mein trauriges Herz bleibt kalt zurück
눈을 감으면 다가오네
Wenn ich die Augen schließe, kommst du näher
들어도 품을 떠나긴 힘든건가봐
Selbst im Schlaf scheint es dir schwerzufallen, meine Arme zu verlassen
남은 마지막 잎새에도
Selbst beim letzten verbliebenen Blatt
슬퍼하고 그리워 눈물짓네
Bin ich traurig, vermisse dich und weine
다시 만나면 무얼할까
Wenn wir uns wiedersehen, was werden wir tun?
비밀 하나 꺼내어
Ein Geheimnis hervorholen
하나씩 채우고
Unsere leeren Herzen Stück für Stück füllen
되돌릴 수는 없는걸까
Können wir es nicht zurückdrehen?
어떡해야만 영원할까
Was müssen wir tun, um ewig zu sein?
우리만의 추억
Unsere eigenen Erinnerungen
잊어야만할까
Muss ich alles vergessen?
멀어 보였던 끝은 오고
Das Ende, das fern schien, kommt
새로운 꿈에 잠들고 깨어나네
Und ich falle in einen neuen Traum und erwache
너는 나만의 아련한
Du bist mein eigener, zarter Frühling
가득 펼쳐진 아득한
Eine sich weit erstreckende, ferne Nacht
눈을 감으면 다가오네
Wenn ich die Augen schließe, kommst du näher
잠들어도 품을 떠나긴 힘든건가봐
Selbst im Schlaf scheint es dir schwerzufallen, meine Arme zu verlassen
그땐 몰랐을
Ah, warum wusste ich es damals nicht?
작은 속삭임도 행복한 눈빛을
Auch das leise Flüstern, den glücklichen Glanz deiner Augen






Attention! Feel free to leave feedback.