Francesco Guccini - 100 Pennsylvania Ave - Remastered 2007 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco Guccini - 100 Pennsylvania Ave - Remastered 2007




100 Pennsylvania Ave - Remastered 2007
100 Пенсильвания Авеню - Ремастеринг 2007
La strada dalla Pennsylvania Station sembrava attraversasse il continente
Дорога от вокзала Пенсильвания казалась бесконечной, как целый континент,
Come se non tornasse più all'indietro, ma andasse sempre avanti ad occidente
Словно назад не повернуть, а только вперед, на запад, вечно идти,
Fra tombe in ferro-vetro, pianura, pali e gente
Среди могил из стекла и железа, равнины, столбов и людей.
E indietro invece e in fretta ci tornai, ma in certi miei momenti forse oziosi
А я вернулся быстро, но в моменты досуга,
Mi chiedo dove sei e che cosa fai, e come passi i tuoi giorni noiosi
Думаю, где ты, чем занимаешься, как коротаешь скучные дни.
Io che non ti risposi in questa casa mia che sai e non sai
Я так и не ответил тебе в этом доме, который ты и знаешь, и не знаешь.
E immagino tu e lui, due americani sicuri e sani, un poco alla John Wayne
И представляю вас, двух уверенных и здоровых американцев, немного похожих на Джона Уэйна,
Portare avanti i miti kennediani e far scuola agli indiani
Продолжающих дело Кеннеди и обучающих индейцев,
Amore e ecologia, lassù nel Maine
Любви и экологии, там, в штате Мэн.
E insegnare alla povera gente per poco o niente, vita quasi pia
И учить там бедняков за гроши, почти святая жизнь,
Fingendo o non sapendo proprio niente di quello che può ancora far la CIA
Делая вид, что не знаете или действительно не зная, что вытворяет ЦРУ.
Santi dell'occidente, per gli USA, e così sia
Святые Запада, для США, да будет так.
Mi ha detto chi t'ha vista da poco, che sei rimasta quella che eri allora
Мне сказали, кто тебя недавно видел, что ты осталась прежней,
Un po' più vecchia, ma quasi per gioco e forse solo appena un po' signora
Чуть старше, но как будто играючи, и, может, лишь самую малость, стала дамой.
Vorrei vederti ora perché il ricordo mi diventa fioco
Хотел бы увидеть тебя сейчас, потому что воспоминания тускнеют.
E provo a immaginare in un momento per ridere di stare qui con te
И пытаюсь представить, чтобы посмеяться, что мы здесь вместе,
Ma sarebbe poi stato un cambiamento? Ci penso, ma non sento
Но разве это что-то изменило бы? Думаю, но не чувствую,
Che un'altra ancora ha i soliti perché
Что у другой тоже есть свои "почему".
Però tu sai che è il gioco d'un istante, perché da allora già lo sentivamo
Но ты знаешь, что это игра на мгновение, ведь мы уже тогда чувствовали,
Che possibilità ce ne son tante per quei due tipi che allora eravamo
Что столько возможностей было для тех двоих, какими мы были тогда.
Io son quasi importante, tu cosa sei, e chi siamo?
Я почти важная персона, а ты кто, и кто мы?
Ma forse almeno tu hai conservato quell'ideale che avevamo in testa
Но, может быть, хотя бы ты сохранила тот идеал, что был у нас в голове.
Probabilmente in te cenni ha lasciato, ogni cosa alla lunga mi molesta
Наверное, в тебе он оставил следы, меня же все со временем раздражает.
E cerco un'altra festa e poi le feste in fondo mi han stancato
И ищу другой праздник, а праздники, в сущности, меня утомили.
Poi erano ideali alla cogliona fatti coi miti del '63
Ведь это были дурацкие идеалы, слепленные из мифов 63-го,
I due Giovanni e pace un po' alla buona, Ramblas di Barcellona
Два Джованни и мир во всем мире, Рамблас в Барселоне,
La prima crisi dura dentro in me
Первый серьезный кризис внутри меня.
Io credo che sappiamo che è diverso se le cose son state poi più avare
Думаю, мы оба знаем, что все иначе, если жизнь оказалась скупее,
Le accetti, tiri avanti e non hai perso se sono differenti dal sognare
Принимаешь это, идешь дальше и не проиграл, если все отличается от мечты,
Perché non è uno scherzo sapere continuare
Ведь это не шутка уметь продолжать.
E scusami se sono qui a pensare a te, alle tue parole e ai tuoi sorrisi
И прости, что думаю о тебе, твоих словах и улыбках,
Come il "Matto" fra carte da giocare può risolvere un attimo di crisi
Как "Шут" среди игральных карт может разрешить минутный кризис,
Anche se allora smisi, ora vado, e "via andare"
Даже если тогда я остановился, сейчас иду, и путь дорогу".
Non voglio far felice proprio adesso tua madre che odiò l'italiano istrione
Не хочу сейчас радовать твою мать, которая ненавидела итальянского шута,
Quando disse a tuo padre che era un fesso lui e il liberal-progresso
Когда сказала твоему отцу, что он дурак, он и его либерально-прогрессивные идеи,
E urlò, "Rivoluzione!"
И кричала: "Революция!"
Son cose spero che perdonerai com'io ti ho perdonato ormai a quest'ora
Надеюсь, ты простишь это, как я тебя простил уже сейчас,
Come se fossi solo un piantaguai, il "but I love him" che gli urlasti allora
Как будто я был просто смутьяном, то "but I love him", что ты кричала тогда.
Così ti canto ancora in questa casa mia che sai e non sai
Так я пою тебе в этом доме, который ты и знаешь, и не знаешь.





Writer(s): Francesco Guccini


Attention! Feel free to leave feedback.