Francesco Guccini - Luci A San Siro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco Guccini - Luci A San Siro




Luci A San Siro
Огни Сан-Сиро
Hanno ragione, hanno ragione
Они правы, они правы,
Mi han detto:"E' vecchio tutto quello che lei fa,
Мне сказали: "Всё, что ты делаешь, устарело,
Parli di donne da buon costume,
Ты поёшь о женщинах благонравных,
Di questo han voglia se non l'ha capito già"
В этом нуждаются, если ты ещё не понял".
E che gli dico:"Guardi non posso, io quando ho
А что я им скажу: "Послушайте, я не могу, когда я
Amato
Люби,
Ho amato dentro gli occhi suoi,
Я любил, глядя в твои глаза,
Magari anche fra le sue braccia
Возможно, даже в твоих объятиях,
Ma ho sempre pianto per la sua felicità"
Но я всегда плакал ради твоего счастья".
Luci a San Siro di quella sera
Огни Сан-Сиро в тот вечер,
Che c'è di strano siamo stati tutti là,
Что тут странного, мы все там были,
Ricordi il gioco dentro la nebbia?
Помнишь игру в тумане?
Tu ti nascondi e se ti trovo ti amo là.
Ты прячешься, а если я найду тебя, то полюблю тебя там.
Ma stai barando, tu stai gridando,
Но ты жульничаешь, ты кричишь,
Così non vale, è troppo facile così
Так нечестно, слишком легко так
Trovarti amarti giocare il tempo
Найти тебя, любить тебя, играть со временем
Sull'erba morta con il freddo che fa qui
На мёртвой траве, в этом холоде.
Ma il tempo emigra mi han messo in mezzo
Но время идёт, меня оттеснили,
Non son capace più di dire un solo no
Я больше не способен сказать хоть одно "нет",
Ti vedo e a volte ti vorrei dire
Я вижу тебя и иногда хочу сказать,
Ma questa gente intorno a noi che cosa fa?
Но эти люди вокруг нас, что они делают?
Fa la mia vita, fa la tua vita
Живут моей жизнью, живут твоей жизнью,
Tanto doveva prima o poi finire
Так или иначе, всё должно было закончиться,
Ridevi e forse avevi un fiore
Ты смеялась и, возможно, у тебя был цветок,
Ti ho capita, non mi hai capito mai
Я понял тебя, ты не поняла меня никогда.
Scrivi vecchioni, scrivi canzoni
Пиши, старик, пиши песни,
Che più ne scrivi più sei bravo e fai danè
Чем больше пишешь, тем искуснее ты и больше зарабатываешь,
Tanto che importa a chi le ascolta
Какая разница тем, кто слушает,
Se lei c'è stata o non c'è stata e lei chi è?
Была ли она или не была, и кто она?
Fatti pagare, fatti valere
Получай деньги, добивайся своего,
Più abbassi il capo più ti dicono di si
Чем ниже склоняешь голову, тем чаще тебе говорят "да",
E se hai le mani sporche che importa
И если у тебя грязные руки, какая разница,
Tienile chiuse e nessuno lo saprà
Держи их закрытыми, и никто не узнает.
Milano mia portami via, fa tanto freddo,
Мой Милан, забери меня отсюда, так холодно,
Ho schifo e non ne posso più,
Мне противно, и я больше не могу,
Facciamo un cambio prenditi pure
Давай обменяемся, забери себе
Quel po' di soldi quel po' di celebrità
Эти жалкие деньги, эту жалкую славу,
Ma dammi indietro la mia seicento,
Но верни мне мою "шестисотую",
I miei vent'anni e una ragazza che tu sai
Мои двадцать лет и девушку, которую ты знаешь,
Milano scusa stavo scherzando,
Милан, извини, я шутил,
Luci a San Siro non ne accenderanno più.
Огни Сан-Сиро больше не зажгутся.





Writer(s): Roberto Vecchioni, Andrea Lo Vecchio


Attention! Feel free to leave feedback.