Lyrics and translation Frank Zappa - Dinah-Moe Humm (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinah-Moe Humm (Live)
Дина-Мо Хамм (концертная запись)
I
couldn't
say
where
she's
coming'
from,
Не
знаю,
откуда
она
взялась,
But
I
just
met
a
lady
named
Dinah-Moe
Humm
Но
я
только
что
встретил
даму
по
имени
Дина-Мо
Хамм
She
stroll
on
over,
say
look
here,
bum,
Она
подошла
ко
мне
и
сказала:
"Слушай,
приятель,
I
got
a
forty
dollar
bill
say
you
can't
make
me
cum
У
меня
есть
сорок
баксов,
спорим,
ты
не
сможешь
довести
меня
до
оргазма?"
(Y'jes
can't
do
it)
(Ну
никак
не
сможешь)
She
made
a
bet
with
her
sister
who's
a
little
bit
dumb
Она
поспорила
со
своей
сестрой,
которая
немного
глуповата,
She
could
prove
it
any
time
all
men
was
scum
Что
сможет
доказать
в
любой
момент,
что
все
мужики
— сволочи
I
don't
mind
that
she
called
me
a
bum
Меня
не
волнует,
что
она
назвала
меня
приятелем,
But
I
knew
right
away
she
was
really
gonna
cum
Но
я
сразу
понял,
что
она
точно
кончит
(So
I
got
down
to
it)
(Так
что
я
взялся
за
дело)
I
whipped
off
her
bloomers'n
stiffened
my
thumb
Я
стянул
с
неё
трусики
и
напряг
большой
палец,
An'
applied
rotation
on
her
sugar
plum
И
начал
вращательные
движения
на
её
сладкой
сливе
I
poked
'n
stroked
till
my
wrist
got
numb
Я
тыкал
и
гладил,
пока
мое
запястье
не
занемело,
But
I
still
didn't
hear
no
Dinah-Moe
Humm
Но
я
все
еще
не
слышал
ни
звука
от
Дины-Мо
Хамм
Dinah-Moe
Humm
Дина-Мо
Хамм
Dinah-Moe
Humm
Дина-Мо
Хамм
Dinah-Moe
Humm
Дина-Мо
Хамм
Where's
this
Dinah-Moe
Откуда
эта
Дина-Мо
I
done
spent
three
hours
Я
потратил
три
часа
An'
I
ain't
got
a
crumb
И
не
получил
ни
крошки
From
the
Dinah-Moe,
Dinah-Moe,
Dinah-Moe
От
Дины-Мо,
Дины-Мо,
Дины-Мо
From
the
Dinah-Moe
Humm
От
Дины-Мо
Хамм
Got
a
spot
that
gets
me
hot
У
неё
есть
местечко,
которое
меня
заводит,
An'
you
ain't
been
to
it
А
ты
до
него
не
добрался
Got
a
spot
that
gets
me
hot
У
неё
есть
местечко,
которое
меня
заводит,
An'
you
ain't
been
to
it
А
ты
до
него
не
добрался
Got
a
spot
that
gets
me
hot
У
неё
есть
местечко,
которое
меня
заводит,
But
you
ain't
been
to
it
Но
ты
до
него
не
добрался
Got
a
spot
that
gets
me
hot
У
неё
есть
местечко,
которое
меня
заводит,
But
you
ain't
been
to
it
Но
ты
до
него
не
добрался
But
I
gotta
get
into
it
to
get
myself
out
of
it
Но
я
должен
добраться
до
него,
чтобы
выбраться
из
этого
I
gotta
get
out
of
it
to
get
myself
into
it
Я
должен
выбраться
из
этого,
чтобы
добраться
до
него
I
gotta
get
into
it
to
get
myself
out
of
it
Я
должен
добраться
до
него,
чтобы
выбраться
из
этого
But
i
gotta
get
out
of
it
to
get
myself
into
it
Но
я
должен
выбраться
из
этого,
чтобы
добраться
до
него
She
looked
over
at
me
with
a
glazed
eye
Она
посмотрела
на
меня
остекленевшим
взглядом
And
some
bovine
perspiration
on
her
upper
lip
area
И
с
коровьим
потом
на
верхней
губе
Just
get
me
wasted
Просто
напои
меня
An'
you're
half-way
there
И
ты
уже
на
полпути
'Cause
if
my
mind's
tore
up
Потому
что
если
мой
разум
отключится
Then
my
body
don't
care
Тогда
моему
телу
все
равно
I
rubbed
my
chinny-chin-chin
Я
потер
подбородок
An'
said
my-my-my
И
сказал,
мое-мое-мое
What
sort
of
thing
Чем
бы
эта
дама
могла
накуриться?
Might
this
lady
get
high
upon?
Чем
бы
эта
дама
могла
накуриться?
The
forty
dollar
bill
didn't
matter
no
more
Сорок
баксов
больше
не
имели
значения
When
her
sister
got
nekkid
an'
laid
on
the
floor
Когда
ее
сестра
разделась
и
легла
на
пол
She
said
Dinah-Moe
might
win
the
bet
Она
сказала,
что
Дина-Мо
может
выиграть
пари
But
she
could
use
a
little
if
I
wasn't
done
yet
Но
ей
бы
тоже
немного
не
помешало,
если
я
еще
не
закончил
Just
because
the
sun
Просто
потому
что
солнце
Want
a
place
in
the
sky
Хочет
занять
место
в
небе
No
reason
to
assume
Нет
причин
предполагать
I
wouldn't
give
her
a
try
Что
я
не
попробую
с
тобой
So
I
pulled
on
her
hair
Так
что
я
потянул
ее
за
волосы
Got
her
legs
up
in
the
air
Задрал
ее
ноги
вверх
An'
asked
if
she
had
any
cooties
in
there
И
спросил,
есть
ли
у
нее
там
какие-нибудь
вши
(Whaddya
mean
cooties?
No
cooties
on
me)
(Что
ты
имеешь
в
виду
под
вшами?
У
меня
нет
вшей)
She
was
buns-up
kneelin'
Она
стояла
на
коленях,
задрав
задницу
I
was
wheelin'
an
dealin'
Я
крутился
и
вертелся
Wheelin'
an'
dealin'
an'
ooh
Крутился
и
вертелся
и
ох
She
surrender
to
the
feelin'
Она
поддалась
ощущениям
She
sweetly
surrendered
Она
сладко
поддалась
An'
she
started
in
to
squealin'
И
начала
визжать
Dinah-Moe
watched
from
the
edge
of
the
bed
Дина-Мо
наблюдала
с
края
кровати
With
her
lips
just
a-twitchin'
an'
her
face
gone
red
Ее
губы
подергивались,
а
лицо
покраснело
Some
drool
rollin'
down
Слюна
стекала
From
the
edge
of
her
chin
С
ее
подбородка
While
she
spied
the
condition
Пока
она
наблюдала
за
состоянием
Her
sister
was
in
В
котором
находилась
ее
сестра
She
quivered
'n
quaked
Она
дрожала
и
тряслась
An'
clutched
at
herself
И
хваталась
за
себя
While
her
sister
made
a
joke
Пока
ее
сестра
шутила
About
her
mental
health
О
ее
психическом
здоровье
'Til
Dinah-Moe
finally
Пока
Дина-Мо
наконец
But
I
told
her
Но
я
сказал
ей
All
she
really
needed
Все,
что
ей
действительно
нужно
Was
some
discipline,
i
said
Это
немного
дисциплины,
я
сказал
Kiss
my
aura,
Dora
Поцелуй
мою
ауру,
Дора
It's
real
angora
Это
настоящая
ангора
Would
y'all
like
some
more-a?
Хотите
еще?
Right
here
on
the
flora?
Прямо
здесь
на
флоре?
An'
how
'bout
you,
Fauna?
А
как
насчет
тебя,
Фауна?
I
can
see
that
Fauna
wanna
Я
вижу,
что
Фауна
хочет
How
bout
you
Fauna
Как
насчет
тебя,
Фауна
I
don't
know
do
you
wanna?
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты?
Go
ahead
Fauna
swallow
it
Fauna,
go
ahead
swallow
it
Давай,
Фауна,
проглоти
это,
Фауна,
давай,
проглоти
Wait,
I
know
i
got
something
better
to
do
Подожди,
я
знаю,
что
у
меня
есть
дело
поважнее
Wipe
it
on
this
Вытри
это
об
это
Alright,
now
look
Хорошо,
теперь
смотри
D'you
think
I
could
interest
you
Думаешь,
я
мог
бы
тебя
заинтересовать
In
a
pair
of
zircon-encrusted
tweezers?
What
do
you
think
Парой
пинцетов,
инкрустированных
цирконами?
Как
думаешь?
Every
night
it's
the
same
thing
she
tells
me
she
got
a
Charlie
horse
in
her
tongue
Каждый
вечер
одно
и
то
же,
она
говорит
мне,
что
у
нее
судорога
в
языке
That's
an
old
one
Fauna,
listen,
no
excuses
this
time
you
get
the
tweezers
Это
старая
песня,
Фауна,
слушай,
никаких
оправданий,
на
этот
раз
ты
получишь
пинцет
We're
gonna
have
to
sterilize
them
so
Нам
придется
их
простерилизовать,
так
что
Alright,
you
ready?
Готова?
I
couldn't
say
where
she's
comin'
from
Не
знаю,
откуда
она
взялась
But
I
just
met
a
lady
named
Dinah-Moe
Humm
Но
я
только
что
встретил
даму
по
имени
Дина-Мо
Хамм
She
stroll
on
over,
say
look
here,
bum
Она
подошла
ко
мне
и
сказала:
"Слушай,
приятель,
I
got
a
forty
dollar
bill
say
you
can't
make
me
cum
У
меня
есть
сорок
баксов,
спорим,
ты
не
сможешь
довести
меня
до
оргазма?"
No-no,
y'jes
can't
do
it
Нет-нет,
ну
никак
не
сможешь
She
made
a
bet
with
her
sister
who's
a
little
bit
dumb
Она
поспорила
со
своей
сестрой,
которая
немного
глуповата,
She
could
prove
it
any
time
all
men
was
scum
Что
сможет
доказать
в
любой
момент,
что
все
мужики
— сволочи
I
don't
mind
that
she
called
me
a
bum
Меня
не
волнует,
что
она
назвала
меня
приятелем,
But
I
knew
right
away
she
was
really
gonna
cum
Но
я
сразу
понял,
что
она
точно
кончит
(So
I
got
down
to
it)
(Так
что
я
взялся
за
дело)
I
whipped
off
her
bloomers'n
stiffened
my
thumb
Я
стянул
с
неё
трусики
и
напряг
большой
палец,
An'
applied
rotation
on
her
sugar
plum
И
начал
вращательные
движения
на
её
сладкой
сливе
I
poked
'n
stroked
till
my
wrist
got
numb
Я
тыкал
и
гладил,
пока
мое
запястье
не
занемело,
An'
you
know
I
heard
some
Dinah-Moe
Humm
И
знаете,
я
услышал
немного
Дины-Мо
Хамм
A
little
Dinah-Moe
Humm
Немного
Дины-Мо
Хамм
Little
Dinah-Moe
Маленькая
Дина-Мо
Little
Dinah-Moe
Маленькая
Дина-Мо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zappa Frank
Attention! Feel free to leave feedback.