Lyrics and translation Frank Zappa - The Legend of the Illinois Enema Bandit
The Legend of the Illinois Enema Bandit
Легенда об Иллинойсском Бандите с клизмами
FZ:
And
now
folks,
it's
time
for
Don
Pardo
to
deliver
our
special
Illinois
Enema
Bandit-type
announcement.
Take
it
away,
Don!
FZ:
А
сейчас,
дамы
и
господа,
Дон
Пардо
сделает
специальное
объявление
в
стиле
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами.
Дон,
тебе
слово!
Don
Pardo:
This
is
a
true
story
about
a
famous
criminal
from
right
around
Chicago.
This
is
the
story
of
Michael
Kenyon,
a
man
who's
serving
time
at
this
very
moment
for
the
crime
of
armed
robbery.
It
so
happens,
that
at
the
time
of
these
robberies,
Michael
decided
to
give
his
female
victims
a
little
enema—apparently,
there
was
no
law
against
that.
But
his
name
lives
on—Michael
Kenyon,
THE
ILLINOIS
ENEMA
BANDIT!
Дон
Пардо:
Это
правдивая
история
о
знаменитом
преступнике
из
окрестностей
Чикаго.
Это
история
Майкла
Кеньона,
человека,
который
в
данный
момент
отбывает
срок
за
вооруженное
ограбление.
Так
получилось,
что
во
время
этих
ограблений
Майкл
решил
сделать
своим
жертвам-женщинам
небольшую
клизму
- очевидно,
закона
против
этого
не
было.
Но
его
имя
живет
- Майкл
Кеньон,
ИЛЛИНОЙССКИЙ
БАНДИТ
С
КЛИЗМАМИ!
The
Illinois
Enema
Bandit
Иллинойсский
Бандит
с
клизмами
I
heard
he's
on
the
loose
Говорят,
он
на
свободе
I
heard
he's
on
the
loose
Говорят,
он
на
свободе
Lord,
the
pitiful
screams
Господи,
эти
жалобные
крики
Of
all
them
college-educated
women
...
Всех
этих
образованных
женщин...
He'd
just
be
tyin'
'em
up
Он
просто
связывал
их
(They'd
be
all
bound
down!)
(Они
были
все
связаны!)
Just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Просто
накачивал
каждую
из
них
полной
сумкой
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивал
каждую
из
них
полной
сумкой
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивал
каждую
из
них
полной
сумкой
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивал
каждую
из
них
полной
сумкой
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
The
Illinois
Enema
Bandit
Иллинойсский
Бандит
с
клизмами
I
heard
it
on
the
news
Я
слышал
это
в
новостях
I
heard
it
on
the
news
Я
слышал
это
в
новостях
Bloomington
Illinois
... he
has
caused
some
alarm
Блумингтон,
Иллинойс...
он
вызвал
там
тревогу
Just
sneakin'
around
there
Просто
крадется
там
From
farm
to
farm
От
фермы
к
ферме
He's
got
a
rubberized
bag
У
него
есть
прорезиненная
сумка
And
a
hose
on
his
arm
И
шланг
на
руке
Lookin'
for
some
rustic
co-ed
rump
Ищет
какую-нибудь
деревенскую
студентку
That
he
just
might
wanna
pump
Которую
он,
возможно,
захочет
накачать
Lookin'
for
some
rustic
co-ed
rump
Ищет
какую-нибудь
деревенскую
студентку
That
he
just
might
wanna
pump
Которую
он,
возможно,
захочет
накачать
Lookin'
for
some
rustic
co-ed
rump
Ищет
какую-нибудь
деревенскую
студентку
That
he
just
might
wanna
pump
Которую
он,
возможно,
захочет
накачать
The
Illinois
Enema
Bandit
Иллинойсский
Бандит
с
клизмами
One
day
he'll
have
to
pay
Однажды
ему
придется
заплатить
Some
day
he'll
have
to
pay
Однажды
ему
придется
заплатить
The
police
will
say,
You're
under
arrest
Полиция
скажет:
"Вы
арестованы"
And
the
judge
would
have
him
for
a
special
guest
И
судья
примет
его
как
особого
гостя
Then
the
D.A.
will
order
a
secret
test
Затем
прокурор
назначит
секретный
тест
Stuff
his
pudgy
little
thumbs
in
the
side
of
his
vest
Засунет
свои
пухлые
большие
пальцы
в
бок
его
жилета
Then
they'll
put
out
a
call-yooou!
for
the
jury
folks
Затем
они
вызовут
присяжных!
(That's
you
over
there)
(Это
ты
там)
And
the
judge
would
say,
no
poo-poo
jokes
И
судья
скажет:
"Никаких
шуток
про
какашки"
Then
they'll
drag
in
the
bandit
for
all
to
see
Затем
они
притащат
бандита,
чтобы
все
его
увидели
Sayin'
Don't
nobody,
no
no,
have
no
sympathy
...
Сказав:
"Никто,
нет-нет,
не
должен
ему
сочувствовать..."
Hot
soapy
water
in
the
first
degree
Горячая
мыльная
вода
первой
степени
And
then
the
Bandit
might
say,
Why
is
everybody
lookin'
at
me?
И
тогда
Бандит
может
сказать:
"Почему
все
смотрят
на
меня?"
Did
you
cause
this
misery?
Ты
причинил
эти
страдания?
Well
did
you
cause
this
kinda
misery?
Ну,
ты
причинил
такие
страдания?
Well
did
you
cause
this
misery?
Ну,
ты
причинил
эти
страдания?
Well,
one
girl
shout,
let
the
Bandit
be
Ну,
одна
девушка
крикнет:
"Оставьте
Бандита
в
покое"
Bandit
are
you
guilty?
Бандит,
ты
виновен?
Bandit
are
you
guilty?
Бандит,
ты
виновен?
Tell
me
now,
what's
your
plea?
Скажи
мне
сейчас,
каково
твое
признание?
Another
girl
shout,
let
the
fiend
go
free
Другая
девушка
крикнет:
"Отпустите
этого
изверга
на
свободу"
Are
you
guilty?
Bandit,
did
you
do
these
deeds?
Ты
виновен?
Бандит,
ты
совершил
эти
дела?
He
said,
It
must
be
just
what
they
all
need
...
Он
сказал:
"Должно
быть,
это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно..."
It
must
be
just
what
they
all
need
...
Должно
быть,
это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно..."
It
must
be
just
what
they
all
need
...
Должно
быть,
это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно..."
It
must
be
just
what
they
all
need
...
Должно
быть,
это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно..."
(Help
me
out
now!)
(Помоги
мне
сейчас!)
It
must
be
just
what
they
all
need
...
Должно
быть,
это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно..."
It
must
be
just
what
they
all
need
...
Должно
быть,
это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно..."
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
(Don't
you
know
it
must
be
just
what
they
all
need)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно)
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
(It
must
be
just
what
they
all
need)
(Это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно)
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
(It
must
be
just
what
they
all
need)
(Это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно)
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
(It
must
be
just
what
they
all
need)
(Это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно)
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
(Don't
you
know
it
must
be
just
what
they
all
need)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно)
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
(It
must
be
just
what
they
all
need)
(Это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно)
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
them
up
with
all
the
bag
fulla
(It
must
be
just
what
they
all
need)
(Это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно)
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
(It
must
be
just
what
they
all
need)
(Это
как
раз
то,
что
им
всем
нужно)
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
pumpin'
every
one
of
'em
up
with
all
the
bag
fulla
Он
просто
накачивает
каждую
из
них
полной
сумкой
The
Illinois
Enema
Bandit
Juice
Сока
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами
He
just
be
... hey
Он
просто...
эй
Talkin'
bout
the
Illinois
...
Говоря
о
Иллинойсе...
Illinois
...
Иллинойсе...
Ain't
talkin'
'bout
Fontana
... ha
...
Я
не
говорю
о
Фонтане...
ха...
Ain't
talkin'
'bout
Po-head-otated
... ha
...
Я
не
говорю
о
Картофельноголовом...
ха...
(I'll
try
again
.. .)
(Я
попробую
еще
раз...)
Potato
Headed
Bobby
Картофельноголовый
Бобби
Talkin'
'bout
the
Illinois
Enema
Bandit
Говоря
о
Иллинойсском
Бандите
с
клизмами
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
FZ:
Wait
a
minute,
this
is
for
Roy
Estrada,
wherever
he's
FZ:
Подождите
минутку,
это
для
Роя
Эстрады,
где
бы
он
ни
был
Wanna-wanna-wannanenema
Хочу-хочу-хочуклизм
Wanna-wanna-wannanenema
Хочу-хочу-хочуклизм
I
wanna-wanna-wannanenema
Я
хочу-хочу-хочуклизм
The
Illinois
Enema
Bandit
Иллинойсский
Бандит
с
клизмами
(The
Enema
Bandit)
(Бандит
с
клизмами)
The
Enema
Bandit
Бандит
с
клизмами
(The
Enema
Bandit)
(Бандит
с
клизмами)
The
Enema
Bandit
Бандит
с
клизмами
Talkin'
bout
the
Illinois
Enema
Bandit
...
Говоря
о
Иллинойсском
Бандите
с
клизмами...
(.
.. It
can't
happen
here!)
(...
Это
не
может
случиться
здесь!)
FZ:
Awright-awright!
Ray
White,
the
assistant
Illinois
Enema
Bandit,
live
on
stage
here
in
New
York
.. .!
That's
it
... sit
right
down
and
make
yourselves
comfortable
...
FZ:
Отлично-отлично!
Рэй
Уайт,
помощник
Иллинойсского
Бандита
с
клизмами,
вживую
на
сцене
здесь,
в
Нью-Йорке...!
Вот
так...
садитесь
поудобнее...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Zappa
Attention! Feel free to leave feedback.