Lyrics and translation Frank Zappa - Titties & Beer
It
was
the
blackest
night
Это
была
самая
темная
ночь
на
свете
There
was
no
moon
in
sight
Луны
не
было
видно
You
know
the
stars
ain't
shinin'
Ты
знаешь,
что
звезды
не
сияют.
'Cause
the
sky's
too
tight
Потому
что
небо
слишком
затянуто
I
heard
the
scarey
wind
Я
услышал
вой
пугающего
ветра
I
seen
some
ugly
trees
Я
видел
несколько
уродливых
деревьев
There
was
a
werewolf
honkin'
Там
был
оборотень,
который
сигналил.
'Long
the
side
of
me
"Длинная
сторона
меня
I'm
mean
'n
I'm
bad,
y'know
I
ain't
no
sissy
Я
злая
и
плохая,
ты
же
знаешь,
я
не
неженка.
Got
a
big-titty
girly
by
the
name
of
Chrissy
У
меня
есть
девчонка
с
большими
сиськами
по
имени
Крисси
Talkin'
about
her
'n
my
bike
'n
me...
Болтаю
о
ней,
о
моем
велосипеде
и
обо
мне...
'N
this
ride
up
the
Mountain
of
Mystery,
Mystery
В
этой
поездке
на
гору
Тайн,
Загадок
I
noticed
even
the
crickets
Я
заметил
даже
сверчков
Was
actin'
weird
up
here
Вел
себя
здесь
как-то
странно
And
So
I
figured
I
might
И
вот
я
решил,
что
мог
бы
Just
drink
a
little
beer
Просто
выпей
немного
пива
I
said,
*"Gimme
summa
that
what
yer
suckin'
on..."
Я
сказал:
"Дай
мне
сумму
того,
что
ты
сосешь..."
But
there
was
no
reply
Но
ответа
не
последовало
'Cause
she
was
gone...
Потому
что
она
ушла...
*"Where's
those
titties
that
I
like
so
well
* "Где
те
сиськи,
которые
мне
так
нравятся
'N
my
goddamn
beer!"*
С
моим
чертовым
пивом!"*
Is
what
I
started
to
yell,
then
I
heard
this
noise
Вот
что
я
начал
кричать,
а
потом
услышал
этот
шум
Like
a
crunchin'
twig,
'n
up
jumped
the
Devil...
he's
about
this
big...
Как
хрустящая
веточка,
вскочил
Дьявол...
он
примерно
такого
роста...
He
had
a
red
suit
on
На
нем
был
красный
костюм
An'
a
widow's
peak
И
вдовий
пик
An'
then
a
pointed
tail
А
потом
заостренный
хвост
'N
like
a
sulphur
reek
Похоже
на
запах
серы
Yes,
it
was
him
awright
Да,
это
действительно
был
он
I
sweared
I
knowed
it
was
Я
поклялся,
что
знал,
что
это
было
He
had
some
human
flesh
У
него
было
немного
человеческой
плоти
Stuck
underneath
his
claws
Застрял
под
его
когтями
You
know
it
looked
to
me
Ты
знаешь,
мне
так
показалось
Like
it
was
titty
skin
Как
будто
это
была
кожа
для
сисек
I
said,
*"You
sonofabitch!"*
Я
сказал:
"Ты
сукин
сын!"*
'Cause
I
was
mad
at
him,
Потому
что
я
была
зла
на
него,
Well
he
just
got
out
his
floss
Ну,
он
только
что
достал
свою
зубную
нить
'N
started
cleanin'
his
fang
Н
начал
чистить
свой
клык
So
I
shot
him
with
my
shooter
Поэтому
я
выстрелил
в
него
из
своего
пистолета
Said:
BANG
BANG
BANG
Сказал:
БАХ-БАХ-БАХ
Then
the
sucker
just
laughed
'n
said,
*"Put
it
away...
Тогда
этот
молокосос
просто
рассмеялся
и
сказал:
"Убери
это...
You
know,
I
ate
her
all
up...
now
what
you
Ты
знаешь,
я
съел
ее
всю
целиком...
теперь,
что
ты
Gonna
say?"*
Собираешься
сказать?"*
YOU
ATE
MY
CHRISSY?
*"Titties
'n
all!"*
ТЫ
СЪЕЛ
МОЮ
КРИССИ?
* "Сиськи
у
всех!"*
WELL,
WHAT
ABOUT
THE
BEER
THEN,
BOY?
*"Were
the
cans
НУ,
А
КАК
ТОГДА
НАСЧЕТ
ПИВА,
ПАРЕНЬ?
*"Были
ли
банки
This
tall?"
Такой
высокий?"
EVEN
HER
BOOTS?
*"Would
I
lie
to
you?"*
ДАЖЕ
ЕЕ
БОТИНКИ?
* "Стал
бы
я
тебе
лгать?"*
SHIT,
YOU
MUSTA
BEEN
HUNGRY!
*"Yes,
this
is
true."*
ЧЕРТ,
ТЫ,
ДОЛЖНО
БЫТЬ,
БЫЛ
ГОЛОДЕН!
* "Да,
это
правда".*
WELL
DON'T
THEY
PAY
YOU
GOOD
FOR
THE
НУ
РАЗВЕ
ТЕБЕ
НЕ
ХОРОШО
ПЛАТЯТ
ЗА
ЭТО
STUFF
THAT
YOU
DO?
ТО,
ЧЕМ
ТЫ
ЗАНИМАЕШЬСЯ?
*"Well,
you
know,
I
can't
complain
when
the
checks
come
through..."*
* "Ну,
ты
знаешь,
я
не
могу
жаловаться,
когда
приходят
чеки..."*
WELL
I
WANT
MY
CHRISSY,
'N
I
WANT
MY
BEER
ЧТО
Ж,
Я
ХОЧУ
СВОЮ
КРИССИ
И
ХОЧУ
СВОЕ
ПИВО.
SO
YOU
JUST
BARF
IT
BACK
UP
NOW,
DEVIL,
ТАК
ЧТО
ПРОСТО
ВЫБЛЕВЫВАЙ
ЭТО
ОБРАТНО,
ДЬЯВОЛ,
*"Blow
it
out
your
ass,
motorcycle
man!
I
mean,
I
am
the
Devil,
* "Надери
свою
задницу,
мотоциклист!
Я
имею
в
виду,
что
я
дьявол,
Do
you
understand?
Just
what
will
you
give
me
Ты
понимаешь?
Что
же
ты
мне
дашь
Titties
and
beer?
I
suppose
you
noticed
this
little
Сиськи
и
пиво?
Я
полагаю,
вы
заметили
эту
маленькую
Contract
here..."*
YER
GODDAM
RIGHT,
YOU
Контракт
здесь..."*
ТЫ,
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ,
ПРАВ,
ТЫ
SON-OF-A-WHORE,
СУКИН
СЫН,
*"Don't
call
me
that"*
* "Не
называй
меня
так"*
THAT'S
ABOUT
THE
ONLY
REASON
ЭТО,
ПОЖАЛУЙ,
ЕДИНСТВЕННАЯ
ПРИЧИНА
...GIMME
THAT
PAPER...
BET
YER
ASS
..ДАЙ
МНЕ
ЭТУ
БУМАГУ...
ДЕРЖУ
ПАРИ,
ЧТО
ТВОЯ
ЗАДНИЦА
I'll
SIGN...
Я
ПОДПИШУ...
'CAUSE
I
NEED
A
BEER,
'N
IT'S
TITTY-
ПОТОМУ
ЧТО
МНЕ
НУЖНО
ПИВО,
И
ЭТО
СИСЬКА-
SQUEEZIN'
TIME
СОКРАЩАЮ
ВРЕМЯ
*"Man,
You
can't
fool
me...
you
ain't
that
bad...
* "Чувак,
тебе
меня
не
одурачить...
ты
не
так
уж
плох...
I
mean
you
shoulda
seen
some
of
the
souls
I
had...
Я
имею
в
виду,
что
ты
должен
был
видеть
некоторые
души,
которые
у
меня
были...
Why
there
was
Milhous
Nixon
'n
Agnew,
too...
Почему
там
тоже
были
Милхаус
Никсон
и
Агнью?..
Of
those
suckers
was
worse
'n
you..."*
Ни
один
из
этих
сосунков
не
был
хуже
тебя..."*
WELL,
LET'S
MAKE
A
DEAL
IF
YOU
THINK
ЧТО
Ж,
ДАВАЙ
ЗАКЛЮЧИМ
СДЕЛКУ,
ЕСЛИ
ТЫ
ДУМАЕШЬ
I
MEAN,
YOU'RE
THE
DEVIL,
SO
WHATCHA
Я
ИМЕЮ
В
ВИДУ,
ТЫ
ДЬЯВОЛ,
НУ
И
ЧТО
С
ТОГО
GONNA
DO?
СОБИРАЕШЬСЯ
ДЕЛАТЬ?
(Improvised
dialog)
(Импровизированный
диалог)
"Wait
a
minute...
a
tinge
of
doubt
crosses
my
mind...
when
you
say...
- Подожди
минутку...
тень
сомнения
закрадывается
в
мой
разум...
когда
ты
скажешь...
That
you
want
to
make
a
deal
with
me..."
Что
ты
хочешь
заключить
со
мной
сделку..."
"That's
very,
very
true
- Это
очень,
очень
верно
I'm
only
interested
in
two
things
Меня
интересуют
только
две
вещи
See
if
you
can
guess
what
they
are"
Посмотрим,
сможешь
ли
ты
угадать,
что
это
такое"
"I
would
think...
uh...
let's
see,
maybe
Stravinsky..."
"Я
бы
подумал...
э-э...
давайте
посмотрим,
может
быть,
Стравинский..."
"I'll
give
you
two
clues.
Let
go
of
your
pickle"
- Я
дам
тебе
две
подсказки.
Отпусти
свой
маринованный
огурчик"
"Let
go
of
your
pickle!"
"Отпусти
свой
маринованный
огурец!"
"I'm
not
holding
my
pickle"
"Я
не
держу
свой
маринованный
огурец"
"Well,
who's
holding
your
pickle
then?"
- Ну,
а
кто
тогда
держит
твой
маринованный
огурец?
"I
don't
know...
she's
out
in
the
audience...
"Я
не
знаю...
Она
где-то
в
зале...
Hey
Dale,
would
you
like
to
come
up
here
and
hold
Эй,
Дейл,
не
хотел
бы
ты
подойти
сюда
и
обнять
My
pickle
to
satisfy
this
weird
man
out
on
the
stage?"
Мой
маринад,
чтобы
удовлетворить
этого
странного
мужчину
на
сцене?"
"I'm
only
interested
in
two
things,
and
that's
"Меня
интересуют
только
две
вещи,
и
это
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
You
know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer!"
Сиськи
и
пиво!"
Titties
and
beer!"
Сиськи
и
пиво!"
*"I
don't
know
if
you're
the
right
guy?"*
* "Я
не
знаю,
тот
ли
ты
парень?"*
Titties
and
beer!"
Сиськи
и
пиво!"
Titties
and
beer!"
Сиськи
и
пиво!"
*"No!
Don't
sign
it!
Give
me
time
to
think...
* "Нет!
Не
подписывай
это!
Дай
мне
время
подумать...
I
mean
hold
on
a
second
boy,
'cause
that's
magic
ink!"
Я
имею
в
виду,
подержи
второго
мальчика,
потому
что
это
волшебные
чернила!"
And
then
the
devil
let
go
of
his
pickle
И
тогда
дьявол
отпустил
свой
маринованный
огурец
And
out
come
my
girl,
there
was
her
titties
И
оттуда
вышла
моя
девочка,
там
были
ее
сиськи
Flop-floppin'...all
around
the
world
Шлеп-шлеп...по
всему
миру
She
said
"I
got
me
three
beers
and
a
fistful
of
downs
Она
сказала:
"Я
взяла
себе
три
пива
и
пригоршню
"даунс".
And
I'm
gonna
get
ripped,
so
fuck,
you
clowns!"
И
меня
сейчас
разорвут,
так
что
идите
на
хуй,
клоуны!"
Then
she
gave
us
the
finger,
it
was
rigid
and
stiff
Потом
она
показала
нам
палец,
он
был
твердым
и
негнущимся
That's
when
the
devil,
he
farted
Вот
тогда-то
дьявол
и
пукнул
And
she
went
right
over
the
cliff!
И
она
полетела
прямо
с
обрыва!
The
devil
was
mad,
I
took
off
to
my
pad
Дьявол
разозлился,
и
я
удалился
в
свой
блокнот
I
swear
I
do
declare,
how
did
she
get
back
there?
Клянусь,
я
действительно
задаюсь
вопросом,
как
она
туда
вернулась?
I
swear
I
do
declare,
how
did
she
get
back
there?
Клянусь,
я
действительно
задаюсь
вопросом,
как
она
туда
вернулась?
I
swear
I
do
declare,
how
did
she
get
back
there?
Клянусь,
я
действительно
задаюсь
вопросом,
как
она
туда
вернулась?
I
swear
I
do
declare,
how
did
she
get
back
there?
Клянусь,
я
действительно
задаюсь
вопросом,
как
она
туда
вернулась?
I
swear
I
do
declare,
how
did
she
get
back
there
Клянусь,
я
действительно
задаюсь
вопросом,
как
она
туда
вернулась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zappa F
Attention! Feel free to leave feedback.