Lyrics and translation Frankie Hi-NRG MC feat. Samuele Bersani - Chicco E Spillo
Chicco E Spillo
Chicco e Spillo
Chicco
ha
una
cicatrice
sulla
faccia
e
sta
con
suo
fratello
che
si
fa
chiamare
Spillo
e
sanno
già
sparare
come
dei
cowboy.
У
Чикко
шрам
на
лице,
и
он
со
своим
братом
Спилло,
и
они
уже
умеют
стрелять
как
ковбои.
Chicco
prova
al
sole
di
scaldarsi
il
cucchiaino,
Чикко
пытается
на
солнце
нагреть
ложечку,
Spillo
sta
rubando
un
altro
motorino,
Спилло
угоняет
мопед,
Il
maresciallo
guarda
l'Italia
dentro
un
bar.
Маршал
наблюдает
за
Италией
в
баре.
Vecchi
materassi,
copertoni,
lavandini,
cessi
rotti,
cazzi
disegnati
sul
palazzo
del
cornuto,
gli
africani
alla
stazione,
l'avvocato
del
barbiere,
ancora
un
altro
film
di
Alberto
Sordi
alla
televisione.
Старые
матрасы,
шины,
раковины,
сломанные
туалеты,
на
стене
рогоносца
нарисованы
члены,
африканцы
на
вокзале,
парикмахер-юрист,
еще
один
фильм
Альберто
Сорди
по
телевизору.
Chicco
è
a
casa
con
la
faccia
sulla
radio
Чикко
дома,
прижавшись
лицом
к
радиостанции
Che
trasmette
la
rubrica
dei
consigli
Где
дают
советы
E
lui
vorrebbe
chiedere
come
si
fa
И
думает,
можно
ли
спросить
A
fare
una
rapina
in
una
banca
Как
ограбить
банк
E
a
scappare
senza
che
si
slaccino
le
scarpe
И
скрыться
так,
чтобы
никто
не
догадался
E
andare
dove
non
c'è
mai
nessuno
che
ti
sputa
contro
e
ti
vuol
mettere
nei
guai.
И
уйти
туда,
где
никто
не
плюет
и
не
ищет
неприятностей.
Tubi
di
cemento,
scatoloni,
pannolini
Бетонные
трубы,
картонные
коробки,
памперсы
Sacchi
d'immondizia
messi
come
pali
dai
bambini,
l'ambulanza
della
Croce
Rossa,
c'è
qualcuno
che
sta
male,
il
prete
prepara
la
chiesa
per
il
funerale.
Мусорные
мешки,
которые
дети
используют
как
столбы,
машина
скорой
помощи
Красного
Креста,
кто-то
плохо
себя
чувствует,
священник
готовит
церковь
к
похоронам.
Spillo
ha
chiuso
la
felicità
in
un
fazzoletto
Спилло
спрятал
счастье
в
платок,
Ma
si
è
seccata
in
un
secondo
benedetto.
Но
он
мгновенно
высох.
"Pronto,
chi
parla?"
"Алло,
кто
это?"
"Sono
Chicco,
vieni
qua,
che
questa
volta
è
proprio
quella
buona,
basta
un
cacciavite
per
entrare
in
paradiso."
"Это
Чикко,
приезжай,
на
этот
раз
все
получится,
нам
понадобится
только
отвертка,
чтобы
попасть
в
рай."
"Un
cacciavite?!
Aspettami,
che
arrivo.
Prendo
il
motorino
e
in
un
minuto
sono
lì!"
"Отвертка?!
Подожди,
я
приеду.
Быстро
возьму
мопед
и
буду
там
через
минуту!"
"Ma
ti
rendi
conto
quanti
sono
questi
soldi
"Знаешь,
сколько
этих
денег
E
come
è
stato
facile
rubarli?
И
грабить
их
так
легко?
Finalmente
ci
possiamo
comperare
quello
che
ci
pare,
spiegami
perché
non
parli."
Наконец-то
мы
можем
купить
все,
что
захотим,
объясни,
почему
ты
молчишь."
"Lascia
stare,
sta'
un
po'
zitto,
non
ho
voglia
di
parlare,
manca
poco,
abbiam
finito
e
andiamo
via.
Scappa,
presto
non
fermarti,
corri,
cazzo!
Non
voltarti,
la
sirena
è
quella
della
polizia."
"Оставь,
заткнись,
мне
не
хочется
говорить,
осталось
немного,
скоро
закончим
и
уйдем.
Быстро
беги,
не
останавливайся,
беги,
черт
возьми!
Не
оборачивайся,
это
звучит
сирена
полиции."
Chicco
e
Spillo
saltano
come
due
gatti
sulla
sella
Чикко
и
Спилло
прыгают
на
седло,
как
две
кошки
E
schizzano
tutta
manetta.
И
мчатся
со
всех
ног.
"Figli
di
puttana!
Non
ci
prenderete
mai!"
"Сукины
дети!
Вы
нас
никогда
не
поймаете!"
"Guarda
che
casino,
guarda
dove
vai
a
finire,
ho
anche
freddo
e
ho
paura
di
morire!
"Посмотри,
какая
катастрофа,
куда
ты
едешь,
мне
еще
холодно,
и
я
боюсь
умереть!
STAI
ATTENTO!
STAI
ATTENTO!
ОСТОРОЖНЕЕ!
ОСТОРОЖНЕЕ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuele Bersani
Attention! Feel free to leave feedback.