Lyrics and translation Freeway - Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'mma
start
by
saying
life
is
messed
up
and
things
just
ain't
easy
Начну
с
того,
что
жизнь
— дерьмо,
и
всё
не
так-то
просто.
Starting
to
feel
like
its
a
all
set
up
a
goddamn
movie
Начинаю
чувствовать
себя
так,
будто
это
всё
подстроено,
как
в
чёртовом
фильме.
Now
I'm
wondering
how
i
can
get
my
acts
right
Теперь
я
думаю,
как
мне
всё
исправить.
So
i
be
here
till
the
last
fight
Так
что
я
буду
здесь
до
последнего.
But
i
ain't
got
the
script,
shit's
getting
to
me
Но
у
меня
нет
сценария,
и
это
начинает
меня
доставать.
Almost
lost
my
shit
the
other
day,
(it
was
crazy)
Чуть
не
слетел
с
катушек
на
днях
(это
было
жёстко).
Some
things
just
got
to
me
in
a
different
way,
Некоторые
вещи
просто
задели
меня
по-другому,
(It
made
ma
lazy)
(Это
сделало
меня
ленивым).
Thinking
about
the
only
cowardice
way
out
Думал
о
единственном
трусливом
выходе.
Hmm
i
almost
chose
the
fast
route
Хм,
я
чуть
не
выбрал
лёгкий
путь.
Thank
God
i
didnt,
silly
me
i
be
thinking
all
ahead
of
myself
Слава
Богу,
что
не
сделал
этого,
глупый
я,
забегаю
вперёд.
What
if
i
made
the
wrong
choice
tho
Что,
если
бы
я
сделал
неправильный
выбор?
What
if
i
fell
outta
line
what
if
i
tripped
right
outta
my
shelf
Что,
если
бы
я
оступился,
что,
если
бы
я
просто
свалился
со
своей
полки?
What
if
i
heard
the
wrong
voice
tho
Что,
если
бы
я
услышал
неправильный
голос?
Then
ma
shit
won't
be
heard,
n
lines
won't
be
curved
Тогда
бы
меня
никто
не
услышал,
а
рифмы
бы
не
складывались.
No
food
for
thought,
just
an
empty
book
ready
to
be
served
Никакой
пищи
для
размышлений,
просто
пустая
книга,
готовая
к
подаче.
No
recognition
none
of
that
shit
that
i
deserve
Никакого
признания,
ничего
из
того,
чего
я
заслуживаю.
Just
me
n
the
angels
chilling
in
white
n
observing.shit
Только
я
и
ангелы,
одетые
в
белое,
наблюдаем
за
этой
хернёй.
I
was
rational,
had
ma
shit
on
a
pedestal
Я
был
рационален,
мой
пьедестал
был
готов.
Couldn't
act
all
bleak
yea
ma
moves
were
all
tactical
Не
мог
вести
себя
мрачно,
да,
все
мои
движения
были
тактическими.
Did
it
with
passion
I've
got
the
warmest
most
kindest
soul
Делал
это
со
страстью.
У
меня
самая
тёплая
и
добрая
душа.
But
be
careful
when
messing
with
me
might
Но
будь
осторожна,
связываясь
со
мной,
могу
Hit
ur
clavicle
и
по
ключице
заехать.
Its
all
love
tho.been
on
ma
toes
since
the
fortnight
Но
это
всё
любовь,
детка.
На
ногах
с
самой
зари.
Peers
say
i
got
stripes
now
I'm
lookx
more
like
off
white
Родные
говорят,
что
у
меня
теперь
есть
связи,
что
я
стал
похож
на
Off-White.
They
hit
me
up
get
no
replies
n
say
that
its
unlike
me
Они
пишут
мне,
но
не
получают
ответа,
говорят,
что
это
на
меня
не
похоже.
Unlikely,
I'm
trynna
clean
ma
mess
up
n
look
tidy
Не
похоже?
Да
я
просто
пытаюсь
разобраться
со
своим
дерьмом
и
выглядеть
опрятно.
Yea,
not
for
u
but
for
my
mom,
she
been
worried
as
hell
Да,
не
для
тебя,
а
для
моей
мамы,
она
чертовски
волнуется.
She
don't
like
what
I
have
become,
she
thinking
I'm
gone
sell
Ей
не
нравится
то,
кем
я
стал,
она
думает,
что
я
продам
My
soul
more
like
hit
n
run,mom
u
don't
know
me
well
свою
душу.
Скорее
уж
сбегу.
Мам,
ты
меня
плохо
знаешь.
I
know
u
fear
for
my
safety
yea
u
got
heavy
concern
Я
знаю,
ты
боишься
за
мою
безопасность,
да,
ты
очень
переживаешь
For
me,
regardless
of
the
wave
i
chose
to
ride
за
меня,
несмотря
на
волну,
на
которой
я
решил
прокатиться.
Gotta
stay
afloat,
dodging
all
them
bad
energy
vibes
Надо
держаться
на
плаву,
уворачиваясь
от
плохих
вибраций.
Extending
my
boat,
man
u
gotta
come
down
to
my
side
Расширяю
свою
лодку,
детка,
тебе
нужно
спуститься
ко
мне.
Descend
the
slippery
slopes,we
hit
n
we
do
not
think
twice
Спускаемся
по
скользкому
склону,
бьём
и
не
думаем
дважды.
Either
that
or
choke,
u
out.
Либо
так,
либо
я
тебя
придушу.
Huh,
got
no
time
gossip
Ха,
нет
времени
на
сплетни.
They
targetting
me
while
I'm
busy
targetting
the
profit
Они
целятся
в
меня,
пока
я
занят,
нацеливаясь
на
прибыль.
Fuck
the
fame
shit
I'm
bout
to
run
on
this
like
office
К
чёрту
славу,
я
собираюсь
пахать
как
проклятый.
I've
been
bad,check.
yea,
bad
since
college
Я
был
плохим,
верно.
Да,
плохим
с
колледжа.
As
i
roll
through,
let
the
lights
down
please
Пока
я
качусь
по
этой
дороге,
пусть
огни
погаснут,
пожалуйста.
Nocturnal
as
hell
but
never
use
to
hitting
the
breeze
Я
ночной
хищник,
но
никогда
не
пользовался
лёгкими
путями.
These
rappers
will
be
gone,
when
I'm
done
they'll
be
deceased
Эти
рэперы
исчезнут,
когда
я
закончу,
они
будут
мертвы.
Hmm
it
ain't
that
hard
for
me
to
make
ur
whole
family
grieve
Хм,
мне
не
составит
труда
заставить
всю
твою
семью
скорбеть.
They
don't
get
it
do
they?
Они
не
понимают,
правда?
Came
thru
the
other
side
like
i
got
me
a
two
way
Прошёл
через
всё
это,
как
будто
у
меня
есть
туз
в
рукаве.
Sipping
on
quarter
water
man
it
looking
like
cole
Потягиваю
водичку,
выгляжу
как
Коул.
Getting
rid
of
old
habits
shit
this
be
my
new
ways
Избавляюсь
от
старых
привычек,
детка,
это
мои
новые
правила.
Yea
this
be
ma
new
way
Да,
это
мои
новые
правила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, Derrick Miller
Attention! Feel free to leave feedback.