Lyrics and translation Froid feat. Santzu - Cannavaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disposto
a
gerar
sua
decepção
Готов
разочаровать
тебя,
Seus
beijos
têm
gosto
de
frustração
Твои
поцелуи
на
вкус
как
разочарование.
Nós
dois
junto
é
apelação
Мы
вместе
– это
читерство,
É
sua
imperfeição
que
me
dá
tesão
Меня
заводит
твоя
неидеальность.
Um
disco
sem
data
de
previsão
Альбом
без
даты
выхода,
Profissão
sem
risco
de
uma
demissão
Профессия
без
риска
увольнения,
Colocando
em
xeque
minha
precisão
Ставишь
под
сомнение
мою
точность,
Eu
não
erro
cara,
bota
a
cara
então
Я
не
ошибаюсь,
детка,
давай
встретимся
лицом
к
лицу.
Cê
não
é
o
bichão
Ты
не
крутой,
O
sistema
é
falho
Система
несовершенна,
Eu
caí
do
galho
Я
упал
с
ветки,
Machuquei
meu
braço
Повредил
руку,
Eu
escrevo
e
gravo
Я
пишу
и
записываю,
Eu
entendo
o
tráfico
Я
понимаю
торговлю,
Isso
é
tudo
culpa
do
trabalho
escravo
Это
всё
вина
рабского
труда,
Meu
semblante
é
bravo
Мой
взгляд
суров,
Eu
não
tenho
pavio
У
меня
нет
терпения,
Eu
explodo
fácil
Я
легко
взрываюсь,
Veja
o
meu
trabalho
Посмотри
на
мою
работу,
Ele
é
do
caralho
Она
охеренная,
Eu
já
tô
cansado
Я
уже
устал
De
ser
avaliado
От
оценок,
Eu
não
sou
a
prova
Я
не
экзамен,
Eu
sou
reprovado
Я
провален.
All
the
champions
Все
чемпионы,
Glorioso
mesmo
tipo
Guanabara
Великолепный,
как
Гуанабара,
Mais
um
melhor
do
mundo
tipo
Cannavaro
Еще
один
лучший
в
мире,
как
Каннаваро,
Organizando
o
jogo
como
Guardiola
Организую
игру,
как
Гвардиола,
Aprendi
a
jogar
sem
bola
Научился
играть
без
мяча,
Vendo
sonhos
tipo
a
escola
Продавая
мечты,
как
школа
Pra
quem
vive
preso
em
grades
Тем,
кто
живет
за
решеткой,
Eu
sou
tipo
o
mundo
lá
fora
Я
как
мир
за
пределами.
Oh!
Mundo
lá
fora
é
livre
О!
Мир
снаружи
свободен,
Eu
tava
no
banco,
agora
equilibro
a
equipe
Я
был
на
скамейке
запасных,
теперь
я
уравновешиваю
команду,
Na
pós
temporada
vou
pro
Caribe
В
межсезонье
я
еду
на
Карибы,
Bebendo
outro
Cuba
Libre
e
gravando
o
clipe
Пью
очередной
Куба
Либре
и
снимаю
клип
De
reggae
igual
Jimmy
Cliff
В
стиле
регги,
как
Джимми
Клифф,
Na
trap
tupiniquim
В
бразильском
трэпе,
Com
o
kick
do
LM
С
битом
от
LM,
MC
que
falar
de
mim
MC,
который
говорит
обо
мне,
Tá
bancando
o
detetive
Строит
из
себя
детектива,
Merece
um
biscoito
Scooby
Заслуживает
печенье
Скуби,
Não
se
descuide
Не
расслабляйся,
Vai
me
ver
de
SUV
Увидишь
меня
на
внедорожнике,
Pretendo
socar
de
sub
Собираюсь
ударить
сабом,
Ah,
me
desculpe,
minhas
rimas
no
Pornhub
Ах,
извини,
мои
рифмы
на
Pornhub,
Explícito!
Botei
terra
nisso
Откровенно!
Я
вложил
в
это
душу,
Nasceu
um
indício
de
um
pé
de
couve
Зародился
намек
на
кочан
капусты,
Haters
de
headphone
Хейтеры
в
наушниках
Pegaram
no
pé
como
pedicure
Прицепились,
как
педикюр.
Corram
risco,
mostra
o
rosto
Рискуйте,
покажите
лицо,
Já
que
me
acha
um
monstro
Раз
уж
считаете
меня
монстром,
Comenta
essa
porra
e
põe
o
endereço
Прокомментируйте
эту
хрень
и
укажите
адрес,
Ah,
bem
na
sua
frente
vai
pedir
foto
Ах,
прямо
перед
вами
попросит
фото,
Por
onde
eu
passo
é
isso,
eu
me
pareço
um
míssil
Где
бы
я
ни
был,
это
так,
я
похож
на
ракету,
Evoluindo
e
desconheço
Развиваюсь
и
не
знаю
Além
do
Felipe,
outro
alguém
no
nível
Кроме
Филипе,
кого-то
еще
на
таком
уровне,
Ah,
nós
merecia'
um
Nobel
Ах,
мы
заслужили
Нобелевскую
премию,
Eu
vim
do
União,
o
Santzu
do
Gama
Я
из
Униан,
Санцу
из
Гамы,
O
rap
é
o
Delta,
é
a
variação
Рэп
- это
Дельта,
это
вариация.
Ah,
foda-se
eu
odeio
vírgula
Ах,
к
черту,
я
ненавижу
запятые,
Quero
que
deixe
dúvida
Хочу,
чтобы
ты
сомневалась,
Isso
mesmo,
dúvidas
Именно
так,
сомневалась,
Quero
que
entenda
tanta
coisa
e
não
uma
única
Хочу,
чтобы
ты
поняла
многое,
а
не
одно,
Espero
que
entenda
alguma
Надеюсь,
ты
хоть
что-то
поймешь,
Ah,
foda-se
os
ratos,
tão
inseguros
Ах,
к
черту
крыс,
они
такие
неуверенные,
Ficaram
em
casa
roendo
unha
Сидят
дома,
грызут
ногти,
Explico
coisa
nenhuma
Ничего
не
объясню,
Só
sei
te
deixar
confusa
Умею
только
сбивать
тебя
с
толку.
Pedir
desculpa
por
quê?
Roubei
alguém
Зачем
извиняться?
Я
кого-то
ограбил?
Roubei
alguém?
Pedir
desculpa
por
quê
Ограбил
кого-то?
Зачем
извиняться?
Acho
que
não
dá
pra
fazer
muito
Думаю,
ничего
не
поделаешь,
Oba-oba
porque
ninguém
matou
a
ninguém
Ура-ура,
потому
что
никто
никого
не
убил,
Não,
desculpa
só
pede
quem
rouba
Нет,
извиняются
только
те,
кто
ворует,
Ou
quem
come
a
mulher
de
outro
Или
кто
спит
с
чужой
женой,
Esse
sim
tem
que
pedir
desculpa
Вот
им
точно
нужно
извиняться.
Mano,
eu
sou
imã
de
interesseira
Чувак,
я
магнит
для
корыстных,
Tirei
meu
time
da
série
B
Вывел
свою
команду
из
серии
B,
Rap
não
é
sorte
igual
Tele
Sena
Рэп
- это
не
удача,
как
Теле
Сена,
Espero,
no
mínimo,
um
Cherokee
Надеюсь,
как
минимум,
на
Cherokee,
Grana,
joia,
carro,
DVD
Деньги,
украшения,
машина,
DVD,
Gata,
saia,
praia,
tbt
Девушка,
юбка,
пляж,
воспоминания,
Balenciaga,
não
te
falta
nada
Balenciaga,
тебе
ничего
не
нужно,
Esquece
as
fraudes,
grades,
mano
DVC
Забудь
о
мошенничестве,
решетках,
чувак,
DVC,
Claro,
claro,
claro
que
eu
mudei
Конечно,
конечно,
конечно,
я
изменился,
Tudo
é
fase,
cara,
o
tempo
é
rei
Все
это
этапы,
чувак,
время
- король,
Se
errei
conserto,
mas
fechei
com
o
certo
Если
ошибся,
исправлю,
но
договорился
с
правильным,
Cada
frase
quase
me
dá
um
mês
Каждая
фраза
почти
дает
мне
месяц,
Jovem,
eu
sou
a
lenda
Молодой,
я
легенда,
Sinto
que
isso
ainda
vale
a
pena
Чувствую,
что
это
все
еще
стоит
того,
Por
isso
é
sobre
como
eu
sinto
Поэтому
это
о
том,
как
я
чувствую,
Então
nunca
minto
Поэтому
никогда
не
вру,
Apenas
a
verdade
é
plena
Только
правда
совершенна.
Ela
e
eu,
céu,
sal
Она
и
я,
небо,
соль,
Sol
nasceu,
yellow
Взошло
солнце,
желтый,
Ela
é
cinza
sem
eu
Она
серая
без
меня,
Eu,
sem
tinta
sem
ela
Я
без
краски
без
нее,
Se
ela
sentir
que
isso
faz
sentido
Если
она
чувствует,
что
в
этом
есть
смысл,
Eu
sou
bom
de
machucar
Я
мастер
причинять
боль,
Ou
você
que
é
sensível
Или
ты
слишком
чувствительная,
Se
eu
jogo
palavras
ao
vento
eu
me
perco
Если
я
бросаю
слова
на
ветер,
я
теряюсь,
Você
é
tão
ruim
pra
ensinar
Ты
так
плохо
учишь,
Mas
é
boa
pra
apontar
meu
erros
Но
хорошо
указываешь
на
мои
ошибки,
Por
isso
que
eu
prefiro
o
inverno
Поэтому
я
предпочитаю
зиму,
Eu
sou
homem
de
gelo
Я
ледяной
человек,
Ainda
que
eu
seja
Даже
если
я
такой,
Jamais
me
use
de
modelo
Никогда
не
используй
меня
в
качестве
примера,
Pode
deixar
que
eu
tô
pelo
Можешь
быть
уверена,
я
причина,
Motivo
que
move
teus
medos
pra
longe
По
которой
твои
страхи
уходят,
Mas
ainda
tenho
pesadelos
Но
у
меня
все
еще
есть
кошмары,
Ainda
que
eu
queria
eu
não
tenho
Даже
если
бы
я
хотел,
у
меня
нет
Um
motivo
pra
durar
um
milênio
Причины
существовать
тысячелетие,
Sempre
saiba
que
é
pelo
desempenho
Всегда
знай,
что
это
из-за
результатов,
Que
eu
venho
empenhado
e
ser
Что
я
прихожу
целеустремленным
и
становлюсь,
Mas
não
é
pela
honra
de
ser
mais
Но
это
не
ради
чести
быть
больше,
Eu
quero
ter
paz,
eu
quero
ver
Я
хочу
иметь
мир,
я
хочу
видеть
O
crescimento
de
todos
meus
rivais
Рост
всех
моих
соперников,
Enquanto
a
vida
se
desfaz
Пока
жизнь
разваливается,
Enquanto
ela
me
pede
o
coração,
dei
as
tripas
Пока
она
просит
мое
сердце,
я
отдал
все
свои
внутренности,
Não
dá
mais
Больше
не
могу,
Eu
tenho
tudo,
mas
me
faltam
rimas
У
меня
есть
все,
но
мне
не
хватает
рифм,
Ela
me
difama
enquanto
a
fama
Она
меня
порочит,
пока
слава
Me
aproxima
de
substâncias
e
bebidas
Приближает
меня
к
веществам
и
напиткам,
Mulheres
desinibidas
Раскрепощенным
женщинам,
Muitas
delas
também
frias
Многие
из
них
тоже
холодны,
Imagina
nossa
cama
na
gaveta
do
IML
Представь
нашу
кровать
в
ящике
морга,
Congelados
e
as
nossas
almas
sempre
vivas
Замороженные,
а
наши
души
всегда
живы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.