Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surface Patterns (Mission Control Mix)
Поверхностные узоры (Миссия управления микс)
On
to
the
mindfield
Вперед,
на
минное
поле
Chemical
cauldron
Химический
котел
Still
unknown
До
сих
пор
неизвестно
Out
of
the
tunnel,
into
the
light
Из
туннеля,
в
свет
World
destruction,
now
seems
right
Разрушение
мира
теперь
кажется
правильным
A
barren
landscape
of
burning
hell
Бесплодный
пейзаж
пылающего
ада
Within
our
dreams
we
feel
the
spell
В
наших
снах
мы
чувствуем
чары
Watching
their
minds
blow
Наблюдая,
как
их
разум
взрывается
Lower
than
low
Ниже
самого
дна
Hooded
mutations
ride
by
nights
Мутанты
в
капюшонах
едут
ночами
Scouring
the
earth
for
impure
life
Прочесывая
землю
в
поисках
нечистой
жизни
They
seek
they
search
and
will
destroy
Они
ищут,
они
рыщут
и
будут
уничтожать
Immoral
acts
will
self
employ
Безнравственные
поступки
сами
себя
найдут
Out
of
the
tunnel,
into
the
light
Из
туннеля,
в
свет
World
destruction,
now
seems
right
Разрушение
мира
теперь
кажется
правильным
A
barren
landscape
of
burning
hell
Бесплодный
пейзаж
пылающего
ада
Within
our
dreams
we
feel
the
spell
В
наших
снах
мы
чувствуем
чары
Out
of
the
tunnel,
into
the
light
Из
туннеля,
в
свет
World
destruction
now
seems
right
Разрушение
мира
теперь
кажется
правильным
A
barren
landscape
of
burning
hell
Бесплодный
пейзаж
пылающего
ада
Within
our
dreams
we
feel
the
spell
В
наших
снах
мы
чувствуем
чары
Freedom
of
movements
Свободу
движений
Stigmatized
by
the
sound
of
fear
Запятнанный
звуком
страха
The
land
is
full
of
chemical
tears
Земля
полна
химических
слез
Communication
has
broken
down
Связь
нарушена
Exterminated
body
parts
on
the
ground
Истерзанные
части
тела
на
земле
Out
of
the
tunnel,
into
the
light
Из
туннеля,
в
свет
World
destruction
now
seems
right
Разрушение
мира
теперь
кажется
правильным
A
barren
landscape
of
burning
hell
Бесплодный
пейзаж
пылающего
ада
Within
our
dreams
we
feel
the
spell
В
наших
снах
мы
чувствуем
чары
A
barren
landscape
of
burning
hell
Бесплодный
пейзаж
пылающего
ада
Within
our
dreams
we
feel
the
spell
В
наших
снах
мы
чувствуем
чары
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhys Fulber, Bill Leeb
Attention! Feel free to leave feedback.