Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At Last the Loneliest of Them
Endlich der Einsamste von ihnen
Darkness
let
us
leave
Dunkelheit,
lass
uns
gehen
Common
and
quiet
Gewöhnlich
und
leise
Without
even
a
mark
Ohne
auch
nur
eine
Spur
Daylight
let
us
see
Tageslicht,
lass
uns
sehen
We've
already
lost
it
Wir
haben
es
schon
verloren
Everything
we
are
Alles,
was
wir
sind
At
each
dawn
we
resign
to
a
setting
sun
Mit
jeder
Morgenröte
fügen
wir
uns
der
untergehenden
Sonne
And
we
sleep
through
the
light
when
the
morning
comes
Und
wir
verschlafen
das
Licht,
wenn
der
Morgen
kommt
Because
no
one
held
the
flame
of
the
curious
Weil
niemand
die
Flamme
der
Neugier
hütete
And
we've
all
lost
the
thing
that
would
save
us
from
ourselves
Und
wir
alle
haben
das
verloren,
was
uns
vor
uns
selbst
retten
würde
Compelled
to
cast
from
our
minds
Gezwungen,
aus
unserem
Geist
zu
verbannen
The
remnants
left
of
our
kind
Die
Überreste,
die
von
unserer
Art
blieben
The
day
the
message
was
sent
An
dem
Tag,
als
die
Botschaft
gesendet
wurde
When
we
saw
infinity
end
Als
wir
sahen,
wie
die
Unendlichkeit
endete
Darkness
let
us
leave
common
and
quiet
Dunkelheit,
lass
uns
gehen,
gewöhnlich
und
leise
Daylight
let
us
see
we've
already
lost
it
Tageslicht,
lass
uns
sehen,
wir
haben
es
schon
verloren
Now
we
sing
the
song
that
never
came
to
be
Nun
singen
wir
das
Lied,
das
nie
entstand
The
constant
hum
of
meaningless
defeat
Das
ständige
Summen
bedeutungsloser
Niederlage
The
sound
of
thought
deserting
me
to
die
Der
Klang
des
Gedankens,
der
mich
verlässt,
um
zu
sterben
The
fading
path
to
ever
knowing
why
Der
schwindende
Pfad,
jemals
das
Warum
zu
erkennen
A
thousand
ends
with
nowhere
to
begin
Tausend
Enden,
und
nirgends
ein
Beginn
The
pull
of
death
awakening
within
Der
Sog
des
Todes,
der
in
mir
erwacht
I
am
at
last
the
loneliest
of
them
Ich
bin
endlich
der
Einsamste
von
ihnen
But
i
won't
repent
for
what
i've
done
Aber
ich
werde
nicht
bereuen,
was
ich
getan
habe
And
i
can't
forget
what
i've
become
Und
ich
kann
nicht
vergessen,
was
ich
geworden
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): not documented
Attention! Feel free to leave feedback.