Gaël Faye - Pili pili sur un croissant au beurre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gaël Faye - Pili pili sur un croissant au beurre




Il voulait quitter la routine, celle de son père
Он хотел уйти от рутины, от рутины своего отца
Qui étiole les rêves au large des paupières
Кто отгоняет сны от век
Enfourcher son vélo, repartir à zéro
Садись на свой велосипед, начинай с нуля
Petit gone de Lyon aux oripeaux d'évasion
Маленький, уехавший из Лиона в поисках спасения
Partir, non pas pour voir de nouveaux lieux
Уезжать не для того, чтобы увидеть новые места
Mais voyager, pour ouvrir de nouveaux yeux
Но путешествовать, чтобы открыть новые глаза
Orpailleurs d'horizons, y'a que des hôtels mille étoiles
Золотоискатели горизонтов, есть только отели на тысячу звезд
Pour les clochards célestes qui ne s'embarrassent pas d'un toit
Для небесных бродяг, которых не смущает крыша
Petit croissant au beurre, petit français qui flâne
Маленький круассан с маслом, маленький французский пирог
Il lisait Kerouac et chantait Bob Dylan
Он читал Керуака и пел Боба Дилана
Il est parti vivre à la dure
Он ушел, чтобы жить нелегко
Découvrir l'humain, épouser la nature
Познать человека, выйти замуж за природу
Et de pays en pays, il pédale, il pédale
И из страны в страну он крутит педали, он крутит педали
Et de guerre en maladie, il pédale, il pédale
И от войны до болезни он крутит педали, крутит педали
S'est usé par la route d'un voyage de cinq ans
Изношен дорогой пятилетнего путешествия,
Qu'au bord de son doute il rencontre un piment
что на грани своих сомнений он встречает острый перец
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili, sur un croissant au beurre
Пили пили на круассане с маслом
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili, sur un croissant au beurre
Пили пили на круассане с маслом
Elle était belle comme un piment, une robe du dimanche
Она была красива, как перец чили, в воскресном платье
Elle rêvait d'un charmant, d'un amour qui s'épanche
Она мечтала об очаровательной, всепоглощающей любви
Elle vivait dans un quartier populaire
Она жила в популярном районе
Elle avait fui son pays, les pogroms et la guerre
Она бежала из своей страны, от погромов и войны
Et la terre des ancêtres était un vaste mouroir
И земля предков была огромной погибелью
Et ce pays d'accueil, un sombre miroir
И эта принимающая страна, мрачное зеркало
Qui lui renvoyait cette image de paria
Кто вернул ему этот образ изгоя
De réfugiée HCR qui glisse aux parois
Беженка УВКБ, которая ползет по стенам
Et qui veut s'envoler, partir loin d'ici
И кто хочет улететь, уехать далеко отсюда
le ciel ne dit ni Hutu ni Tutsi
Там, где небеса не говорят ни хуту, ни Тутси
Les murs de sa chambre au vert papier peint
Стены ее спальни с зелеными обоями
Recouvert de poster de Salut les Copains
Покрытый плакатом с приветствием приятелей,
Était son antre elle rêvait d'être hippie
это было ее логово, где она мечтала стать хиппи
D'écouter du Jimmy et de vivre à Paris
Слушать Джимми и жить в Париже
En attendant le bus sous un arbre en fleur
В ожидании автобуса под цветущим деревом
Son destin croise celui d'un croissant au beurre
Его судьба пересекается с судьбой круассана с маслом
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili, sur un croissant au beurre
Пили пили на круассане с маслом
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili, sur un croissant au beurre
Пили пили на круассане с маслом
Elle et il aux sources du Nil
Она и он у истоков Нила
Un vent souffle l'idylle sur les branches d'un nid
Ветер разносит идиллию по ветвям гнезда
D'un croissant beurré, d'un piment swahili
Круассан с маслом, перец чили на суахили
Qui s'étaient donc jurés de s'aimer pour la vie
Которые, таким образом, поклялись любить друг друга на всю жизнь,
Malgré toutes les routes crevées d'ornières
несмотря на все ухабистые дороги
Dans le panache de poussières des saisons blanches et sèches
В пылевом шлейфе белого и сухого сезонов
Malgré le doute et les pluies diluviennes
Несмотря на сомнения и проливные дожди
Malgré les torrents de boue qui s'écoulent dans la plaine
Несмотря на потоки грязи, текущие по равнине
Le croissant, le piment ont le goût d'un enfant
Круассаны, перец чили на вкус как у ребенка
Puis de un puis de deux, carpe diem d'un instant
Затем на раз, затем на два, карп Дием на мгновение
Aucune écluse ne peut contenir les rêves
Ни один замок не может удержать мечты
Que le cœur transporte et pour lesquels il crève
Что несет сердце и ради чего оно умирает
Pili-Pili rêvait de Paris
Пили-пили мечтал о Париже
Croissant au beurre voulait vivre ici
Круассан с маслом хотел жить здесь
Ils se croisent, se décroisent les chemins
Они пересекаются, их пути расходятся
Laissent des enfants au carrefour des destins
Оставляют детей на перекрестке судеб
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili, sur un croissant au beurre
Пили пили на круассане с маслом
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili, sur un croissant au beurre
Пили пили на круассане с маслом
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili, sur un croissant au beurre
Пили пили на круассане с маслом
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili, sur un croissant au beurre
Пили пили на круассане с маслом
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili pili pili pili pili
Пили пили пили пили пили пили пили
Pili pili pili
Пили пили пили
Pili pili pili
Пили пили пили
Pili pili pili
Пили пили пили
Pili pili pili
Пили пили пили
Pili pili pili
Пили пили пили





Writer(s): Guillaume Poncelet, Gael Faye, Edgar Theophraste Sekloka


Attention! Feel free to leave feedback.