Pain Fr - Geontaytranslation in German




Pain Fr
Schmerz Fr
Why do these people be sayin' they love me, they really don't love me for real
Warum sagen diese Leute, sie lieben mich, aber sie lieben mich eigentlich nicht wirklich?
And why do these people be claimin' they for me, they really ain't for me for real
Und warum behaupten diese Leute, sie wären für mich da, aber sie sind eigentlich nicht wirklich für mich da?
And I know some niggas that jumped in that field and ended up getting them killed
Und ich kenne ein paar Jungs, die in dieses Geschäft eingestiegen sind und dabei umgekommen sind.
And lately been feelin' so strange, tryna numb all the pain I keep poppin' these pills
Und in letzter Zeit fühle ich mich so komisch, ich versuche, den Schmerz zu betäuben, indem ich ständig diese Pillen nehme.
That genuine love get you killed The reason my heart got a shield
Echte Liebe bringt dich um. Darum hat mein Herz einen Schild.
These bitches can't know where I live
Diese Bitches dürfen nicht wissen, wo ich wohne.
My mama can't know what I did
Meine Mutter darf nicht wissen, was ich getan habe.
But fuck it, I'm tryna get rich
Aber scheiß drauf, ich versuche, reich zu werden.
How the fuck you get rich without sinnin'
Wie zum Teufel wird man reich, ohne zu sündigen?
How the fuck you gon' hate that I'm winnin'
Wie zum Teufel kannst du hassen, dass ich gewinne?
Oh you hate that we from the same city And I ain't been back in a minute
Oh, du hasst, dass wir aus derselben Stadt kommen und ich schon eine Weile nicht mehr da war.
Fuck it, I'll come back when I'm finish
Scheiß drauf, ich komme zurück, wenn ich fertig bin.
Pearly whites finna go to the dentist
Meine perfekten Zähne werden bald zum Zahnarzt gehen.
My lil' nigga on go, he a menace
Mein kleiner Bruder ist unterwegs, er ist eine Gefahr.
Pray to God every night that I get it
Ich bete jeden Abend zu Gott, dass ich es schaffe.
Okay, now why would you do me like that
Okay, warum würdest du mir das antun?
I came up from stealing them bikes and them scooters, now I drive a lamb on a track
Ich bin damit angefangen, Fahrräder und Roller zu stehlen, und jetzt fahre ich einen Lambo auf der Straße.
I don't know why you thought about that
Ich weiß nicht, warum du daran gedacht hast.
Yea my nigga don't play with the strap
Ja, mein Bruder spielt nicht mit der Waffe.
If you thinking bout running on me and my nigga just know we gon' get it right back
Wenn du denkst, du kannst vor mir und meinem Bruder weglaufen, dann weißt du, dass wir dich zurückholen werden.
On gang
Auf Ehre.
Yea, we pull up five deep out the range, I say we got more clips than a range
Ja, wir fahren zu fünft im Wagen vor, ich sage, wir haben mehr Magazine als der Wagen.
I need all of the green, Danny Ainge
Ich brauche all das Grüne, Danny Ainge.
Yuh, I don't argue with goofies or lames, can't compare me and you not the same
Ja, ich streite nicht mit Trotteln oder Losern, man kann mich nicht mit dir vergleichen, wir sind nicht gleich.
Try to crop me out, jump out the frame, switching my lane, you ain't feeling my pain
Versuch mich rauszuschneiden, spring aus dem Bild, ich wechsle die Spur, du fühlst meinen Schmerz nicht.
No you ain't been what I been through
Nein, du warst nicht das, was ich war.
Fuck that lil bitch cause she been through
Scheiß auf diese kleine Schlampe, weil sie schon durch die Hölle gegangen ist.
She keep doing the shit I ain't into
Sie macht immer den Scheiß, auf den ich keine Lust habe.
Seen some shit that had fucked up my mental
Ich habe Scheiße gesehen, die meinen Verstand ruiniert hat.
I sip back and reflect on the shit that I been through
Ich nippe zurück und denke über den Scheiß nach, den ich durchgemacht habe.
I went to a place that I shouldn't have been to
Ich war an einem Ort, an dem ich nicht hätte sein sollen.
But really it's simple that's just how I'm feeling yea
Aber eigentlich ist es einfach, so fühle ich mich gerade.
Why do these people be sayin' they love me, they really don't love me for real
Warum sagen diese Leute, sie lieben mich, aber sie lieben mich eigentlich nicht wirklich?
And why do these people be claimin' they for me, they really ain't for me for real
Und warum behaupten diese Leute, sie wären für mich da, aber sie sind eigentlich nicht wirklich für mich da?
And I know some niggas that jumped in that field and ended up getting them killed
Und ich kenne ein paar Jungs, die in dieses Geschäft eingestiegen sind und dabei umgekommen sind.
And lately been feelin' so strange, tryna numb all the pain I keep poppin' these pills
Und in letzter Zeit fühle ich mich so komisch, ich versuche, den Schmerz zu betäuben, indem ich ständig diese Pillen nehme.





Writer(s): Torian Harris


Attention! Feel free to leave feedback.