Georg Kreisler - Lassen sie nur meine Tante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georg Kreisler - Lassen sie nur meine Tante




Lassen Sie nur meine Tante, schau'n sie, da liegt sie am Strand
Оставь только мою тетю, посмотри на нее, она лежит на пляже
Sie hat im Leben noch nie ein solches Leben gehabt
У нее никогда в жизни не было такой жизни
Nu, warum soll sie nicht spielen im Sand?
Ну, почему бы ей не поиграть на песке?
Lassen Sie nur meine Tante, ich weiß ja, es sieht nicht schön aus
Оставь только мою тетю, я ведь знаю, что это выглядит некрасиво.
Dass sie die anderen Gäste mit Steinen bewirft
Что она бросает камни в других гостей
Aber ich nehm' sie bestimmt gleich ins Haus
Но я обязательно заберу ее прямо сейчас в дом
Sie hat a Nichte, die lebt in Australien
У нее есть племянница, которая живет в Австралии
Und einen Neffen, das ist ein Pilot
И племянник, который является пилотом
Und einen Bruder in Nordrhein-Westfalien
И брата в Северном Рейне-Вестфалии
Aber sie glaubt, die sind schon tot
Но она думает, что они уже мертвы
Lassen Sie nur meine Tante, sie wird ihn nicht beißen, den Hund
Оставь только мою тетю, она не укусит его, собаку
Und außerdem glauben Sie mir, dass sie verrückt ist, die Frau
И, кроме того, поверьте мне, она сумасшедшая, эта женщина
Nu, das hat einen tieferen Grund
Ну, в этом есть более глубокая причина
Lassen Sie nur meine Tante, schau'n Sie wie friedlich sie ruht
Оставь только мою тетю, посмотри на нее, как мирно она покоится
Und wie sie lächelt. Im Schlaf glaubt sie noch
И как она улыбается. Во сне она все еще верит
Ihr Leben wird eines Tages noch gut
Когда-нибудь твоя жизнь все равно будет хорошей
Jetzt sind es fast zwanzig Jahre, da wurde sie plötzlich so krank
Прошло почти двадцать лет с тех пор, как она внезапно заболела
Natürlich weiß man warum, und sogar Sie würden's versteh'n
Конечно, вы знаете почему, и даже они бы поняли
Aber ich glaub', die Geschicht ist zu lang
Но я думаю, что история слишком длинная
Sie hat a Tochter in Bohrbeck bei Essen
У нее есть дочь в Борбеке недалеко от Эссена
Und einen Sohn, irgendwo knapp daneben
И сын, где-то совсем рядом
Und eine Schwester in Marburg in Hessen
И сестра в Марбурге в Гессене
Aber sie glaubt, die sind am Leben
Но она верит, что они живы.
Lassen Sie nur meine Tante, ich nehm' sie dann mit mir hinein
Оставь только мою тетю, я потом возьму ее с собой
Im Grunde nenn' ich sie nur meine Tante
По сути, я просто называю ее своей тетей.
Sie ist in Wirklichkeit gar ka Verwandte
На самом деле она даже родственница ка
Und könnte ebensogut ihre eigne Tante sein!
И с таким же успехом могла бы быть ее собственной тетей!





Writer(s): Georg Kreisler


Attention! Feel free to leave feedback.