Lyrics and translation Ghemon & The Love 4Tet - Se Adesso Te Ne Vai
Devo
fare
presto
Я
должен
сделать
это
быстро
Ma
serve
la
pazienza
di
scorrere
lento,
chi
ha
il
tempo
Но
нужно
терпение,
чтобы
прокручивать
медленно,
у
кого
есть
время
Gliela
chiedo
in
prestito
Я
его
одолжу.
Resto
in
silenzio
quando
guardo
in
me
stesso
Я
молчу,
когда
смотрю
в
себя
Perché
tengo
impresso
a
mente
quello
che
cerco
Потому
что
я
помню,
что
я
ищу
La
mia
lingua
è
un
plettro
sulle
corde
Мой
язык-плектр
на
струнах
E
suona
forte
ogni
pezzo
И
звучит
громко
каждый
кусок
Se
è
vero
che
ogni
cosa
ha
un
prezzo
e
tutti
abbiamo
un
sogno
nel
cassetto
Если
это
правда,
что
каждая
вещь
имеет
цену,
и
у
всех
нас
есть
мечта
в
ящике
Ho
un
miliardo
di
scorta
per
tirare
fuori
quello
che
c'è
dentro
al
mio
У
меня
есть
миллиард
акций,
чтобы
вытащить
то,
что
внутри
моего
Adesso
ho
consegnato
le
parole
al
vento
Теперь
я
передал
слова
ветру
E
in
questo
specchio
non
c'è
più
il
mio
riflesso
И
в
этом
зеркале
больше
нет
моего
отражения
Ma
il
blues
è
ancora
il
mio
manifesto
Но
Блюз
все
еще
мой
манифест
E
mi
illudo
che
cantando
lo
arresto,
ma
non
riesco
И
я
обманываю
себя,
что
пение
арестовывает
его,
но
я
не
могу
Fuori
è
freddo,
fuori
è
complesso
Снаружи
холодно,
снаружи
сложно
E
io
non
sono
più
lo
stesso
И
я
уже
не
то
же
самое
Mamma
fuori
è
nuovo,
fuori
è
diverso
Мама
снаружи
новая,
снаружи
другая
E
io
sto
diventando
un
uomo
И
я
становлюсь
мужчиной
Forse
è
questo,
ecco
Может
быть,
это,
вот
Se
adesso
dici
che
hai
capito
che
non
resterai
Если
ты
сейчас
скажешь,
что
понял,
что
не
останешься
Non
ritornare
mai-ai-ai
(mai),
mai-ai-ai
(mai)
Никогда
не
возвращайся-ай-ай(
никогда),
никогда-ай-ай
(никогда)
Adesso
che
tu
te
ne
vai
(tu
te
ne
vai),
lasciandomi
coi
miei
guai
Теперь,
когда
ты
уходишь
(ты
уходишь),
оставив
меня
с
моими
проблемами
Non
mi
cercare
mai-ai-ai
(mai),
mai-ai-ai
Никогда
не
ищи
меня-ай-ай
(никогда),
никогда-ай-ай
Ora
che
vedo
il
mio
universo
dall'interno
Теперь,
когда
я
вижу
свою
вселенную
изнутри
Accedo
alla
mia
realtà
Я
вхожу
в
свою
реальность
A-a-a,
attento
a
riniziare
da
dove
mi
ero
perso
А-а-а,
осторожно,
чтобы
вернуться
туда,
где
я
заблудился
Non
ho
più
scuse
non
tergiverso,
non
succederà
У
меня
больше
нет
оправданий,
не
будет
Avere
più
deboli
che
certezze
mi
serve
per
capire
che
Имея
слабее,
чем
уверенность
мне
нужно,
чтобы
понять,
что
Arrivato
a
un
cambiamento
ho
qualcosa
a
cui
tenermi
stretto
Когда
я
пришел
к
переменам,
у
меня
есть
что-то,
что
мне
нужно
Tra
la
prima
scossa
e
quelle
di
assestamento
Между
первым
толчком
и
постельным
La
storia
si
ripete,
rigira
su
se
stessa
История
повторяется,
переворачивается
на
себя
Io
disimparo
l'abitudine
alla
fretta
e
rubo
i
segreti
alla
vendetta
Я
отучаюсь
от
привычки
к
спешке
и
краду
секреты
к
мести
Devo
essere
incudine
fino
a
che
la
lama
non
si
raffreda
Я
должен
быть
наковальней,
пока
лезвие
не
остынет
Te-tenace,
e
fuoco
devo
dare,
ma
ghiaccio
rispondere
Ты-живучий,
и
огонь
надо
отдать,
но
лед
ответить
Quelle
volte
che
vorrai
tornare
Те
времена,
когда
вы
захотите
вернуться
A
ricopiare
mille
pagine
una
frase
e
sapere
che
poi
la
dovrai
scordare
Чтобы
покрыть
тысячу
страниц
предложения
и
знать,
что
тогда
вам
придется
забыть
его
Serve
pazienza
Нужно
терпение
Se
adesso
dici
che
hai
capito
che
non
resterai
Если
ты
сейчас
скажешь,
что
понял,
что
не
останешься
Non
ritornare
mai-ai-ai
(mai),
mai-ai-ai
(mai)
Никогда
не
возвращайся-ай-ай(
никогда),
никогда-ай-ай
(никогда)
Adesso
che
tu
te
ne
vai
(tu
te
ne
vai),
lasciandomi
coi
miei
guai
Теперь,
когда
ты
уходишь
(ты
уходишь),
оставив
меня
с
моими
проблемами
Non
mi
cercare
mai-ai-ai
(mai),
mai-ai-ai
Никогда
не
ищи
меня-ай-ай
(никогда),
никогда-ай-ай
Le
scelte
alle
volte
vanno
onorate
Выбор
иногда
следует
соблюдать
Per
capire
se
erano
le
scelte
adatte
Чтобы
выяснить,
были
ли
они
подходящими
выборами
Col
rischio
di
riuscire
o
quello
di
sbattere
С
риском
успеха
или
того,
чтобы
ударить
Che
abbiamo
in
uguale
parte
Что
у
нас
в
равной
части
Ma
rimane
che
le
scelte
vanno
fatte
Но
остается,
что
выбор
должен
быть
сделан
E
se
io
sono
una
parentesi
nel
tuo
quaderno
И
если
я
скобка
в
вашей
тетради
Devi
vedere
che
pensiero
c'è
scritto
all'interno
Вы
должны
увидеть,
что
мысль
написана
внутри
Se
col
passare
del
tempo
andasse
scomparendo
Если
бы
со
временем
он
исчез
Le
parentesi
combacerebbero,
avresti
zero
Скобки
совпадут,
у
вас
будет
ноль
E
sarà
un
segno
И
это
будет
знак
Ma
se
il
pensiero
che
ti
pareva
scontato
Но
если
бы
мысль,
которая
показалась
тебе
предрешенной
Col
tempo
crescesse
acquistasse
significato
Со
временем
он
приобретет
смысл
Allora
corri
fino
a
che
non
hai
più
fiato
Тогда
бегите,
пока
у
вас
больше
нет
дыхания
Col
cuore
che
ti
scoppia
perché
forse
sarò
andato
С
сердцем,
которое
разрывается,
потому
что,
может
быть,
я
пойду
E
la
speranza
di
riprendermi
И
надежда
на
выздоровление
Riavere
ciò
che
è
stato
Вернуть
то,
что
было
Che
è
una
contraddizione
Это
противоречие
Non
puoi
riavere
il
passato
in
futuro
Вы
не
можете
вернуть
прошлое
в
будущем
Perché
ciò
che
è
stato
è
sicuro
Потому
что
то,
что
было
безопасно
È
quello
che
sarà
che
è
velato
dallo
scuro,
è
nell'oscurità
Это
то,
что
будет,
что
скрыто
от
тьмы,
это
в
темноте
Se
adesso
dici
che
hai
capito
che
non
resterai
Если
ты
сейчас
скажешь,
что
понял,
что
не
останешься
Non
ritornare
mai-ai-ai
(mai),
mai-ai-ai
(mai)
Никогда
не
возвращайся-ай-ай(
никогда),
никогда-ай-ай
(никогда)
Adesso
che
tu
te
ne
vai
(tu
te
ne
vai),
lasciandomi
coi
miei
guai
Теперь,
когда
ты
уходишь
(ты
уходишь),
оставив
меня
с
моими
проблемами
Non
mi
cercare
mai-ai-ai
(mai),
mai-ai-ai
Никогда
не
ищи
меня-ай-ай
(никогда),
никогда-ай-ай
Mai,
non
mi
cercare
mai
Никогда,
никогда
не
ищи
меня
Torna
da
dove
sei
venuta
Возвращайся
туда,
откуда
пришла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Picariello Giovanni Luca
Attention! Feel free to leave feedback.