Lyrics and translation Ghemon & The Love 4Tet - Si Chiude ill Sipario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Chiude ill Sipario
Занавес закрывается
E'
il
ritorno
di
un
guaglione
sul
boom
clap
Это
возвращение
парня
под
бум-клэп,
è
l'ora
del
giorno
dopo
il
buio
nel
fondo
di
un
bunker
час
нового
дня
после
тьмы
в
глубине
бункера.
Con
le
vibrazioni
giuste
al
momento
del
dunque
С
правильными
вибрациями
в
решающий
момент,
Con
la
forza
degli
stopper
e
il
senso
di
profondità
delle
punte
с
силой
стопперов
и
чувством
глубины
нападающего.
Con
questo
vi
invito
a
sentire
quello
che
dico
Этим
я
приглашаю
тебя
услышать
то,
что
говорю,
Con
questo
disco
che
certi
giorni
maledico
с
этим
альбомом,
который
в
некоторые
дни
проклинаю,
In
cui
mi
sfogo
e
sfuoco
un
ricordo
vivido
в
котором
я
изливаю
и
выжигаю
яркое
воспоминание,
Raggomitolo
il
filo
per
chiudere
il
capitolo
сматываю
нить,
чтобы
закрыть
главу.
In
bilico,
tra
accontentarvi
o
essere
libero
На
грани,
между
тем,
чтобы
угодить
тебе,
или
быть
свободным,
Tra
osare
o
puntare
al
sei
politico
между
тем,
чтобы
осмелиться
или
поставить
на
политическую
шестерку.
Come
posso
accettare
il
vostro
spirito
critico
Как
могу
принять
твой
критический
дух,
Se
vi
mostro
la
luna
ma
voi
fissate
il
dito
если
я
показываю
тебе
луну,
а
ты
смотришь
на
палец?
Quando
fate
"bla
bla"
come
col
Prez
Когда
ты
болтаешь
без
умолку,
как
с
Prez'ом
Ai
tempi
delle
jam
in
cui
eravamo
adolescenti
во
времена
джемов,
когда
мы
были
подростками.
Quanto
sono
lontane
in
questi
anni
di
cambiamenti
Как
далеки
они
в
эти
годы
перемен.
Infatti
adesso
le
chiamano
"e-venti"
che
è
il
numero
dei
presenti
Ведь
теперь
их
называют
"ивентами",
что
соответствует
числу
присутствующих.
E
tu
mi
dici
"Hey
man,
ti
ricordi
di
me
man?
И
ты
говоришь
мне:
"Эй,
чувак,
ты
меня
помнишь?
Ti
ho
anche
visto
alla
tele!
Ti
hanno
premiato
al
MEI,
man!
Я
видел
тебя
по
телику!
Тебя
наградили
на
MEI,
чувак!
Cerca
bene
tra
i
tuoi
friends,
si
quelli
del
myspace,
man...
Поищи
хорошенько
среди
своих
друзей,
да,
тех,
что
в
MySpace,
чувак...
Certo
che
ho
il
tuo
mixtape
man!
Конечно,
у
меня
есть
твой
микстейп,
чувак!
L'ho
scaricato,
ho
ancora
il
link
sulla
mia
email,
man
Я
скачал
его,
у
меня
до
сих
пор
есть
ссылка
в
моей
почте,
чувак!
Il
disco
non
l'ho
preso
vivo
ancora
con
i
miei,
man
Альбом
я
не
купил,
я
всё
ещё
живу
с
родителями,
чувак!
Ma
a
quanto
mi
hanno
detto
li
parli
solo
d'amore
Но,
насколько
я
слышал,
ты
поёшь
только
о
любви.
Ma
falla
una
canzone
sulle
droghe,
su
qualcuno
che
muore...
Сделай
песню
о
наркотиках,
о
ком-то,
кто
умирает...
Tu
non
sei
mica
un
cantautore,
e
se
badi
alle
parole
Ты
же
не
бард,
а
если
следишь
за
словами,
R.A.P.
sta
per
"Rinchiuso
Anni
in
Prigione"
"
R.A.P.
означает
"Годы
За
Решеткой".
Certo,
ma
se
tu
avessi
ragione,
io
non
suonerei
nuovo
Конечно,
но
если
бы
ты
была
права,
я
бы
не
играл
ничего
нового.
Al
rap
serve
un
uomo,
cosa
che
io
sono
Рэпу
нужен
мужчина,
и
я
им
являюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIOVANNI LUCA PICARIELLO, JOHANNES HILPOLD
Attention! Feel free to leave feedback.