Ghemon feat. Hyst - Fattore inatteso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghemon feat. Hyst - Fattore inatteso




Fattore inatteso
Непредвиденный фактор
Il peso è
Вес
Sempre un fattore inatteso, però
всегда непредвиденный фактор, однако
Io cerco
я стараюсь
Di stare attento a ciò che penso
следить за своими мыслями.
Si dice che per ogni problema c′è almeno una soluzione
Говорят, что для каждой проблемы есть хотя бы одно решение,
Per quanto sia estrema
каким бы экстремальным оно ни было.
E per chi si sta godendo il sole, verrà la pioggia a rovinargli l'umore
И для тех, кто наслаждается солнцем, придет дождь, чтобы испортить им настроение.
Ma detto tra me e te non è la metereopatia che ci mette alle strette
Но, между нами говоря, не метеозависимость загоняет нас в угол.
Se un uomo lo volesse, resterebbe in piedi
Если бы мужчина захотел, он бы остался на ногах.
Ma se tutto cadesse? Cadrebbe!
Но если все рухнет? Оно рухнет!
Nulla di più naturale, ci annulla la gravità ed è fattuale
Нет ничего более естественного, нас обнуляет гравитация, и это факт.
Ed è altrettanto normale puntare verso l′alto
И так же нормально стремиться вверх.
È la vita che tende ad accelerare
Жизнь имеет тенденцию ускоряться,
Ma sta di fatto che si chiudono le tende
но факт в том, что занавес закрывается.
La gente ad un tratto si sa disamorare
Люди вдруг разучиваются любить,
Ogni legame si va a disancorare
каждая связь разрывается.
Se un peso ti porta giù, non si risale
Если тяжесть тянет тебя вниз, ты не поднимешься.
Non che ci voglia poi un grande calcolo.
И не нужно для этого сложных расчетов.
Ma forse ti piace sentirtelo dire
Но, возможно, тебе нравится это слышать.
Appena un successo viene in risalto
Как только успех выходит на первый план,
Richiama una folla di "non-believers"
он привлекает толпу "неверующих".
Partono coi diss per dissentire
Они начинают критиковать, чтобы выразить несогласие.
Sanno che tu li stai li a sentire
Они знают, что ты их слушаешь.
È l'isteria di chi sta alzando polvere
Это истерия тех, кто поднимает пыль,
Per farti indispettire, lo sai com'è!
чтобы позлить тебя, ты же знаешь, как это бывает!
Le cose che hai lasciato andare
Вещи, которые ты отпустил,
Sbattono sul terreno, la vita che hai lasciato ad affondare
ударяются о землю, жизнь, которую ты позволил утонуть,
Non può vincere il freno il mare ha molti più peso
не может победить. Тормоз не сдержит море, оно намного тяжелее.
Perché va giù tutto ciò che stava in alto
Потому что все, что было наверху, падает вниз
E ha la sagoma sull′asfalto
и оставляет след на асфальте.
Lo sforzo per salire su non lo farà nessun altro
Усилия, чтобы подняться, никто не приложит,
Se non lo fai tu, è così che
если не ты. Так уж устроено.
Peggio di peggio, più giù di così non si può
Хуже некуда, ниже падать уже некуда.
E devo risalire, oh!
И я должен подняться, о!
Ora va molto meglio, chi mi ferma?
Теперь все гораздо лучше, кто меня остановит?
Un fattore inatteso, sembra
Непредвиденный фактор, похоже.
E va giù tutto ciò che stava in alto
И все, что было наверху, падает вниз
E non sale su
и не поднимается.
Chi vincerà la gravità?
Кто победит гравитацию?
Nessuno se non lo fai tu
Никто, если не ты.





Writer(s): Picariello Giovanni Luca, Turano Donato


Attention! Feel free to leave feedback.