Lyrics and translation Ghostly Fiend - Surrender II
I
think
I'm
over
it
Кажется,
я
забил
Broke
the
patterns
is
what
i
did
Порвал
шаблоны,
вот
что
сделал
я
Had
to
do
it
just
for
myself
Должен
был
сделать
это
для
себя
Drop
a
song
all
by
myself
Выпустить
песню
сам,
один
I
feel
like
i
lost
control
Я
как
будто
потерял
контроль
In
the
mirror
is
just
a
ghost
В
зеркале
лишь
призрак
мой
While
my
veins
are
frozen
И
вены
мои
стынут,
I
double
back
cuz
i
know
him
Я
возвращаюсь,
ведь
я
его
знаю
I
won't
live
forever
Я
не
буду
жить
вечно
But
in
18
yrs
i'm
getting
better
Но
за
18
лет
я
становлюсь
лучше
Learning
how
to
get
shit
started
Учусь,
как
все
начать
с
нуля
Tryin
so
hard
just
to
not
feel
sorry
Так
стараюсь
не
чувствовать
жалости
The
hole
gets
scary
to
go
down
Страшно
падать
в
эту
дыру
Shut
the
fuck
up,
bro
keep
your
voice
down
Заткнись,
блин,
не
повышай
свой
голос
They
say
as
above
is
so
below,
just
so
you
know
Говорят,
что
вверху,
то
и
внизу,
просто
чтобы
ты
знал
That
ill
just
surrender
forever
Что
я
просто
сдамся
навсегда
In
past
tense,
I
better
not
do
shit
that
could
В
прошедшем
времени,
мне
бы
лучше
не
делать
того,
что
могло
бы
Change
everything
i
worked
for
Изменить
все,
ради
чего
я
работал
So
little
to
show
but
it's
all
inside
Так
мало,
чтобы
показать,
но
все
это
внутри
So
keep
it
up
before
you
climb
down
Так
продолжай,
пока
не
спустишься
The
roads
less
traveled
Менее
проторенными
дорогами
I
found
marked
trees
once
again
Я
снова
нашел
отмеченные
деревья
Is
this
the
end
Это
конец
Or
the
beginning
Или
начало
Wonder
why
everythings
so
hard
to
say
Интересно,
почему
все
так
трудно
сказать
Everythings
so
far
away
Все
так
далеко
Pulling
on
the
strings
that
just
dwindle
away
Тяну
за
ниточки,
которые
просто
тают
Tho
only
when
it
comes
my
way
Хотя
только
тогда,
когда
это
касается
меня
Few
more
months
and
the
summers
bummin'
Еще
пара
месяцев,
и
лето
кончится
I
just
want
to
fkn
be
up
to
something
Я
просто
хочу,
блин,
быть
чем-то
занят
More
than
this
Чем-то
большим,
More
than
trips
that
i
planned
and
never
did
Чем
поездки,
которые
я
планировал
и
так
и
не
совершил
The
depths
like
peripheral
vision
Глубины,
как
периферическое
зрение
No
matter
what
is
said
there's
nothing
happening
Что
бы
ни
говорили,
ничего
не
происходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fiend Boy, Nat Ocampo
Attention! Feel free to leave feedback.