Ghostown - The Row - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghostown - The Row




So welcome to the row
Итак, добро пожаловать в the row
Where everybody knows
Где все знают
Everything there is to know
Все, что нужно знать
We'll watch you as you go
Мы будем следить за тобой, пока ты будешь идти
Jake lives at number eight
Джейк живет в доме номер восемь
Can't seem to communicate
Кажется, он не может общаться
He leaves his house all day
Он уходит из дома на весь день
Tends to get back late
Обычно возвращается поздно
Chainsaw strapped to his back
Бензопила привязана к его спине
Always with a trailer packed
Всегда с упакованным трейлером
In his garden wood is stacked
В его саду сложены дрова
Got four sheds packed back to back
У него четыре сарая, сложенных вплотную друг к другу
Something was out of place
Что-то было не на своем месте
No smoke, his chimney graced
Дыма не было, его дымоход был украшен
One day I upped the chase
Однажды я ускорил погоню
Rang his bell with sloe gin to taste
Плеснул ему в колокольчик тернового джина по вкусу
He took the bait, we conversate
Он заглотил наживку, мы разговорились
I couldn't look him in the face
Я не мог смотреть ему в лицо
Had to state I said hey Jake
Пришлось заявить, что я сказал: "Привет, Джейк".
You've got no stove or fireplace
У вас нет ни плиты, ни камина
Row (welcome to the)
Добро пожаловать в "Роу"
Where everybody knows
Где все знают
Everything there is to know
Все, что нужно знать
We'll watch you as you go
Мы будем наблюдать за тобой, пока ты идешь
Ron gets up before the day begins
Рон встает до начала рабочего дня
Promptly takes out his daily bins
Быстро достает свои ежедневные запасы
Always tied with sailing string
Всегда перевязан парусной бечевкой
Smelling fishy scaly fins
Пахнет рыбьими чешуйчатыми плавниками
So far so what? But, here's the thing
Ну и что с того? Но вот в чем дело
He never goes out never orders in
Он никогда никуда не выходит, никогда не заказывает в
How do you throw out what you don't bring in?
Как ты выбрасываешь то, что не приносишь с собой?
Ronnie never buys anything
Ронни никогда ничего не покупает
Always makes an infernal din
Всегда поднимает адский шум
In his garden, burning things
В своем саду что-то сжигает
Mixing chickens and Carnal sins
Смешивает цыплят и плотские грехи
In his freezer alarming things
В его морозилке тревожные вещи
Saw him with a knife out carving things
Видела, как он с ножом что-то нарезал
He looked at me with a startled grin
Он посмотрел на меня с испуганной ухмылкой
I wonder if God needs to pardon him
Интересно, нужно ли Богу простить его
I guess I'll leave Ron to his gardening
Думаю, я оставлю Рона заниматься садоводством
Row (welcome to the)
Роу (добро пожаловать в)
Where everybody knows
Где все знают
Everything there is to know
Все, что нужно знать.
We'll watch you as you go
Мы будем наблюдать за вами, пока вы идете.
Sheila seemed to be handicapped
Шейла, казалось, была инвалидом.
Never knew the story never knew the facts
Никогда не знала историю, никогда не знала фактов.
Her speech was slurred. Her voice was cracked
Ее речь была невнятной. Ее голос был надтреснутым.
Her motor skills seemed sorely lacked
Казалось, ей катастрофически не хватало двигательных навыков.
Sheila prays on a crucifix
Шейла молится на распятии
That nothing will go wrong that a gin won't fix
Что не случится ничего плохого, чего не исправит джин
Gets around on walking sticks
Передвигается на тросточках
But she only needs them after six
Но они нужны ей только после шести
Julie has never been the same
Джули никогда не была прежней
Since she moved into the lane
С тех пор, как переехала в переулок
She covered herself in cellophane
Она завернулась в целлофан
And only speaks through the window pane
И разговаривает только через оконное стекло
She likes to bake cake chocolate
Она любит печь шоколадные торты
And watches us through binoculars
И наблюдает за нами в бинокль
At first glance, it seemed innocuous
На первый взгляд это казалось безобидным
But she never stops watching us
Но она никогда не перестает наблюдать за нами
Row (welcome to the)
Роу (добро пожаловать в)
Where everybody knows
Где все знают
Everything there is to know
Все, что нужно знать
We'll watch you as you go
Мы будем наблюдать за тобой, пока ты идешь
So welcome to the row
Так что добро пожаловать в the row
Where everybody knows
Где все знают
Everything there is to know
Все, что нужно знать
We'll watch you as you go
Мы будем наблюдать за тобой, пока ты идешь





Writer(s): Rael Powell


Attention! Feel free to leave feedback.