Ghulam Ali - Zehal E Miskeen Makun Taghaful - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghulam Ali - Zehal E Miskeen Makun Taghaful




Zehal E Miskeen Makun Taghaful
Жалобы бедняка не оставляй без внимания
Zehaal-e-miskeen makun taghaful,
Zehaal-e-miskeen makun taghaful, (Жалобы бедняка не оставляй без внимания,)
Duraye naina banaye batiyan.
Duraye naina banaye batiyan. (Не рассказывай сказки, строя глазки.)
Do not overlook my misery,
Не оставляй без внимания мои страдания,
By blandishing your eyes and weaving tales,
Рассказывая сказки и соблазняя взглядом,
Ke taab-e-hijran nadaram ay jaan,
Ke taab-e-hijran nadaram ay jaan, (Нет у меня сил терпеть разлуку, о, любимая,)
Na leho kahe lagaye chatiyan.
Na leho kahe lagaye chatiyan. (Почему ты не прижимаешь меня к груди?)
My patience has over-brimmed, O sweetheart!
Мое терпение иссякло, о, возлюбленная!
Why do you not take me to your bosom.
Почему ты не прижимаешь меня к своей груди?
Shaban-e-hijran daraz chun zulf,
Shaban-e-hijran daraz chun zulf, (Ночь разлуки длинна, как твои локоны,)
Wa roz-e-waslat cho umer kotah.
Wa roz-e-waslat cho umer kotah. день встречи короток, как жизнь.)
Long like curls in the night of separation
Долга, как твои локоны, ночь разлуки,
Short like life on the day of our union.
Короток, как жизнь, день нашей встречи.
Sakhi piya ko jo main na dekhun,
Sakhi piya ko jo main na dekhun, (Любимая, если я не вижу тебя,)
To kaise kaTun andheri ratiyan.
To kaise kaTun andheri ratiyan. (Как мне пережить эти темные ночи?)
My dear, how will I pass the dark dungeon night
Возлюбленная, как мне пережить эти темные ночи,
Without your face before.
Не видя твоего лица?
Yakayak az dil do chashm-e-jadu,
Yakayak az dil do chashm-e-jadu, (Внезапно, твои волшебные глаза,)
Basad farebam baburd taskin.
Basad farebam baburd taskin. (Тысячью уловок лишили меня покоя.)
Suddenly, using a thousand tricks
Внезапно, с помощью тысячи уловок,
The enchanting eyes robbed me of my tranquil mind.
Твои чарующие глаза лишили меня покоя.
Kisay pari hai jo ja sunave,
Kisay pari hai jo ja sunave, (Кто пойдет и расскажет,)
Piyare pi ko hamari batiyan,
Piyare pi ko hamari batiyan, (Моей любимой мои слова,)
Who would care to go and report
Кто пойдет и расскажет
This matter to my darling.
Обо всем моей возлюбленной?
Cho shama sozan cho zaraa hairan,
Cho shama sozan cho zaraa hairan, (Как пламя свечи, растерянный и сгорающий,)
Hamesha giryan be ishq an meh.
Hamesha giryan be ishq an meh. всегда плачу по той луне, в огне любви.)
Tossed and bewildered, like a flickering candle,
Словно колеблющееся пламя свечи, растерянный,
I roam about in the fire of love.
Я брожу в огне любви к тебе, о, луноликая.
Na nind naina na ang chaina,
Na nind naina na ang chaina, (Нет сна в глазах, нет покоя в теле,)
Na aap aaven na bhejen patiyan,
Na aap aaven na bhejen patiyan, (Ни сама не приходишь, ни весточки не шлешь.)
Sleepless eyes, restless body,
Нет сна в глазах, нет покоя в теле,
Neither comes she, nor any message.
Ни сама ты не приходишь, ни весточки не шлешь.
Bahaq-e-roz-e-visaal-e-dilbar,
Bahaq-e-roz-e-visaal-e-dilbar, (Клянусь днем встречи с возлюбленной,)
Ke daad mara gharib Khusro.
Ke daad mara gharib Khusro. (Которая так долго манила меня, о, Хусро!)
In honour of the day I meet my beloved
Во имя дня встречи с моей возлюбленной,
Who has lured me so long, O Khusro!
Которая так долго влекла меня, о, Хусро!
Sapet man ke varaye rakhun,
Sapet man ke varaye rakhun, сдержу свои чувства,)
Jo jaye pauN piya ke khatiyan.
Jo jaye pauN piya ke khatiyan. (Если мне удастся раскрыть ее хитрость.)
I shall keep my heart suppressed
Я сдержу свои чувства,
If ever I get a chance to get to her trick.
Если мне удастся понять ее уловки.





Ghulam Ali - 50 Greatest Hits - Best of Ghulam Ali
Album
50 Greatest Hits - Best of Ghulam Ali
date of release
28-01-2014

1 Humko Kisike Gham Ne Maara
2 Isse Pehle Ke Baat Tal Jaye
3 Bin Baarish Barsaat
4 Kisi Ko De Ke Dil
5 Bechain Bahut Phirna
6 Khatir Se Ya Lehaaz Se
7 Aawargi - Ye Dil Ye Paagal Dil Mera
8 Kiya Hai Pyar Jise Humne Zindagi Ki Tarah
9 Hungama Hai Kyun Barpa Thodi Si Jo
10 Mehfil Mein Baar Baar Unpe Nazar Gayi
11 Zindagi Se Yahi Gila Hai Mujhe
12 Zehal E Miskeen Makun Taghaful
13 Saaki Sharab La Ke Tabiyat Udaas Hai
14 Shauq Se Nakaami Ki Badaulat
15 Zindagi Ko Udaas Kar Hi Gaya
16 Beh Ja Mere Kol Tainu Takda Rawaa
17 Tumhare Saath Bhi Tanha Hoon
18 Dil Mein Ik Leher Si Uthi Hai Abhi
19 Main Hor Kuchh Nahi Mangda
20 Pattna Te Mil Mahiya
21 Rab Mainu Bhul Jaave
22 Woh Haal-E-Dil Nasheen Bhi To
23 Kaisi Chali Hai Abke Hawaa Tere Sheher Mein
24 Patta Patta Boota Boota Haal Hamara
25 Khuli Jo Aankh to Wo tha Na
26 Har Ek Baat Pe Kehte Ho Ki Tu Kya Hai
27 Ye Baatein Jhoothi Baatein Hain
28 Kha Kar Zakhm Dua Ki Humne
29 Sochtey Aur Jaagtey Saanson Ka
30 Baqa-E-Dil Ke Liye
31 Thumri - Gori Tore Nain Kajar Bin Kaare
32 Kuchh Yaadgar-E-Shehar
33 Nagri Nagri Phira Musafir
34 Mere Shauk da Nahin
35 Faasle Aise Bhi Honge
36 Ek To Chehra Aisa Ho
37 Chupke Chupke Raat Din
38 Mera Jo Haal Ho So Ho
39 Main Nazar Se Pee Raha Hoon
40 Wohi Palkon Ka Jhapakna
41 Jo Bhi Dukh Yaad Na Tha
42 Dil Mein Aur to Kya Rakha Hai
43 Dil Dhadakne Ka Sabak Yaad Aaya
44 Us Jaan-E-Tamasha Ko
45 Ranj Ki Jab Guftagoo
46 Jinke Hothon Pe
47 Paara Paara Huwa
48 Tumhare Khat Mein
49 Kabhi Kaha Na Kisi Se
50 Bhatka Bhatka Phirta Hoon

Attention! Feel free to leave feedback.