Gianmaria Testa - Sotto le stelle il mare - translation of the lyrics into German

Sotto le stelle il mare - Gianmaria Testatranslation in German




Sotto le stelle il mare
Unter den Sternen das Meer
Sotto le stelle il mare
Unter den Sternen das Meer
Sopra la faccia il sale
Auf meinem Gesicht das Salz
Se trovo le parole
Wenn ich die Worte finde
Ti dico quanto mi piaci tu
Sage ich dir, wie sehr ich dich mag
Con le donne faccio confusione
Mit Frauen mache ich alles verkehrt
A volte mi dimentico anche il nome
Manchmal vergesse ich sogar ihren Namen
Io le dicevo Rita, era Marcella
Ich nannte sie Rita, doch sie hieß Marcella
E l'Alessandra la chiamavo Ornella
Und Alessandra rief ich Ornella
Però Teresa la ricordo bene
Aber Teresa erinnere ich gut
E Anna non la scorderò mai più
Und Anna werde ich nie vergessen
Di qualcun'altra niente mi sovviene
An andere kann ich mich kaum erinnern
Ma tanto sono andate
Doch sie sind längst gegangen
L'oblio è una virtù
Vergessen ist eine Tugend
Sotto le stelle il mare
Unter den Sternen das Meer
Sopra la faccia il sale
Auf meinem Gesicht das Salz
Se trovo le parole
Wenn ich die Worte finde
Ti dico quanto mi piaci tu
Sage ich dir, wie sehr ich dich mag
Sacca e risacca il mare
Ebbe und Flut des Meeres
Dall'alba spunta il sole
Mit dem Morgengrauen die Sonne
Non trovo la parole
Ich finde die Worte nicht
Ma tanto è giorno
Doch es ist Tag
E non mi piaci più
Und ich mag dich nicht mehr
Non è la mia memoria la questione
Es ist nicht mein Gedächtnis das Problem
Se non di tutte mi ricordo il nome
Wenn ich nicht jeden Namen erinnere
Il fatto è che la testa mi cancella
Es ist nur, dass mein Kopf die Schlechten löscht
La parte brutta e tiene quella bella
Und nur die Schönen behält
Di tante storie vere che ho inventato
Von so mancher wahren Geschichte, die ich erfand
Io mi ricordo tutto e anche di più
Erinnere ich mich ganz genau und noch mehr
Di quelle che ho vissuto quasi niente
Doch vom wirklich Erlebten fast nichts
Ormai le ho cancellate
Sie sind längst gelöscht
L'oblio è una virtù
Vergessen ist eine Tugend
Sotto le stelle il mare
Unter den Sternen das Meer
Sopra la faccia il sale
Auf meinem Gesicht das Salz
Se trovo le parole
Wenn ich die Worte finde
Ti dico quanto mi piaci tu
Sage ich dir, wie sehr ich dich mag
Sacca e risacca il mare
Ebbe und Flut des Meeres
Dall'alba spunta il sole
Mit dem Morgengrauen die Sonne
Non trovo la parole
Ich finde die Worte nicht
Ma tanto è giorno
Doch es ist Tag
E non mi piaci più
Und ich mag dich nicht mehr
Non trovo la parole
Ich finde die Worte nicht
Ma tanto è giorno
Doch es ist Tag
E non mi piaci più
Und ich mag dich nicht mehr
Non trovo la parole
Ich finde die Worte nicht
Ma non mi piaci più
Doch ich mag dich nicht mehr





Writer(s): Gianmaria Testa


Attention! Feel free to leave feedback.