Gianna Nannini - Stupida emozione - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianna Nannini - Stupida emozione




Stupida emozione
Глупая эмоция
Dimmi qualche cosa che non riesci a dire mai
Скажи мне что-нибудь, что ты никогда не можешь сказать.
Dimmi che è finita e che per me non piangerai
Скажи, что все кончено и что ты не будешь плакать по мне.
Magari non lo sai del male che mi fai
Возможно, ты не знаешь, какую боль ты мне причиняешь.
Andiamo insieme fino in fondo
Пойдем вместе до конца.
Seguimi di notte nella mia malinconia
Следуй за мной ночью в моей тоске,
Dove tutto sembra incomprensibile
Где все кажется непо compréhensible.
Resta un attimo con me, a buttare tutto via
Останься на мгновение со мной, чтобы отбросить все прочь.
Ogni stupido rimpianto
Каждое глупое сожаление.
Stai, non morire mai
Стой, не умирай никогда.
Non finisce, sai
Это не заканчивается, знаешь.
Un momento ancora, aspetta
Еще мгновение, подожди.
Dai, non lo dire mai
Давай, никогда не говори,
Che hai perduto tutto
Что ты потерял все.
La luce del giorno è la fine di un viaggio all'inferno
Дневной свет - это конец путешествия в ад.
Dimmi qualche cosa e finalmente siamo soli
Скажи что-нибудь, и, наконец, мы останемся одни.
Dimmi che sparire è una possibilità
Скажи, что исчезнуть - это выход.
Sono tracce nella neve quelle che hai lasciato indietro
Следы на снегу - это то, что ты оставил позади.
Io le seguirò per sempre
Я буду следовать за ними вечно.
Ieri ho perdonato quel disastro che hai lasciato
Вчера я простила ту катастрофу, что ты оставил.
Ora mi ritrovo anche a ridere di noi
Теперь я даже смеюсь над нами.
Ho una frase qui con me, la più semplice che c'è
У меня есть фраза, самая простая из всех:
"Io ho ti sempre amato tanto"
всегда любила тебя так сильно".
Stai, non morire mai
Стой, не умирай никогда.
Non finisce, sai
Это не заканчивается, знаешь.
Un momento ancora, resta insieme a me
Еще мгновение, останься со мной.
E non lo dire mai
И никогда не говори,
Che hai la notte dentro
Что у тебя ночь внутри.
La luce del giorno è la fine di un viaggio all'inferno
Дневной свет - это конец путешествия в ад.
Siamo fortunati, non ci pensi mai?
Нам повезло, ты никогда об этом не думаешь?
Amami senza parole
Люби меня без слов.
Siamo intrappolati nella felicità
Мы в ловушке счастья.
Lasciami senza parole
Оставь меня без слов.
Non aver paura, chiamala per nome
Не бойся, назови ее по имени.
"Stupida emozione"
"Глупая эмоция".
Ciao, non so dove sei
Привет, я не знаю, где ты.
Peccato, non ci sei
Жаль, что тебя здесь нет.
Questo abbraccio te lo devo
Эти объятия я должна тебе.
Te lo devo
Должна тебе.
Stai, e non morire mai
Останься и никогда не умирай.
E non lasciarmi mai
И никогда не оставляй меня.
La luce del giorno è la fine di un viaggio all'inferno
Дневной свет - это конец путешествия в ад.
Stai
Останься.
Questo amore, questo amore
Эта любовь, эта любовь.
È una stupida emozione
Это глупая эмоция.





Writer(s): Luigi De Crescenzo, Gianna Nannini, Giuseppe Faiella, Mariagrazia Cristiano


Attention! Feel free to leave feedback.