Lyrics and translation Gianna Nannini - Tutta la vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ti
senti
andare
giù
Если
ты
чувствуешь,
что
падаешь,
E
non
pensarci
più
И
не
думай
больше
ни
о
чём.
Anche
se
non
sai
come
si
fa
Даже
если
ты
не
знаешь,
как
это
сделать.
Restiamo
un
po'
così,
immobili
Давай
побудем
немного
вот
так,
неподвижно,
La
pelle
contro
i
jeans
Кожа
к
джинсам.
Pretendere
la
felicità
Притворяться
счастливыми.
Tutta
la
vita
sei,
tutta
la
vita
che
hai
Вся
жизнь
это
ты,
вся
жизнь,
что
у
тебя
есть,
Che
dai
Которую
ты
отдаешь,
Tutta
la
vita
prendi,
tutta
la
vita
e
poi
vai
Всю
жизнь
ты
берешь,
вся
жизнь,
а
потом
уходишь.
L'amore
e
nient'altro
Любовь
и
ничего
больше.
Quello
che
non
hai
fatto
mai
То,
чего
ты
никогда
не
делал,
E
corri
a
prenderlo
И
беги
за
этим,
Veloce
più
che
puoi
Быстрее,
чем
можешь.
Allora
sai
come
si
fa
Теперь
ты
знаешь,
как
это
сделать.
Ti
immagino
Я
тебя
представляю,
Mi
somigli,
ma
sei
tu
Ты
похож
на
меня,
но
это
ты.
Ti
immagino
Я
тебя
представляю,
E
sembra
un
déjà
vu
И
это
похоже
на
дежавю.
È
un
attimo
Это
мгновение,
Morire
di
felicità
Умереть
от
счастья.
Tutta
la
vita
sei,
tutta
la
vita
che
hai
Вся
жизнь
это
ты,
вся
жизнь,
что
у
тебя
есть,
Che
dai
Которую
ты
отдаешь,
Tutta
la
vita
prendi,
tutta
la
vita
e
poi
vai
Всю
жизнь
ты
берешь,
вся
жизнь,
а
потом
уходишь.
L'amore
e
nient'altro
Любовь
и
ничего
больше.
Negli
occhi
tuoi
che
brillano
В
твоих
глазах,
что
сияют,
Ride
tutta
la
città
Смеётся
весь
город,
E
il
mare,
il
mare
И
море,
море.
Nei
sogni
tuoi
che
bruciano
В
твоих
мечтах,
что
горят,
È
vietato,
vietato,
vietato
farsi
male
Запрещено,
запрещено,
запрещено
делать
больно.
Tutta
la
vita,
tutta
la
vita
che
hai
Вся
жизнь,
вся
жизнь,
что
у
тебя
есть,
(Tutta
la
vita)
che
da-da-dai
(Вся
жизнь),
которую
ты
отдаешь,
Tutta
la
vita
che,
tutta
la
vita
che
hai
Вся
жизнь,
которая,
вся
жизнь,
что
у
тебя
есть,
(Tutta
la
vita)
e
poi
dai
(Вся
жизнь)
и
потом
отдаешь,
(Tutta
la
vita)
dai
(Вся
жизнь)
отдаешь.
Tutta
la
vita,
tutta
la
vita
che
hai
Вся
жизнь,
вся
жизнь,
что
у
тебя
есть,
(Tutta
la
vita)
che
vuoi
(Вся
жизнь),
которую
ты
хочешь,
(Tutta
la
vita)
ancora
(Вся
жизнь)
ещё,
Tutta
la
vita
che,
tutta
la
vita
che
vuoi
Вся
жизнь,
которая,
вся
жизнь,
которую
ты
хочешь,
(Tutta
la
vita)
che
dai
(Вся
жизнь),
которую
ты
отдаешь.
L'amore
e
nient'altro
Любовь
и
ничего
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Andrea Vella, Gianna Nannini, James Miller Troy
Attention! Feel free to leave feedback.