Lyrics and translation Gianni Maroccolo - Carezza d'autunno
Carezza d'autunno
Осенняя ласка
Carezza
d'autunno
Осенняя
ласка
Finalmente
una
mano
amica
Наконец-то
дружеская
рука
Nessun
rimpianto
Никаких
сожалений
Per
quei
mesi
pigri
e
indolenti
О
тех
ленивых
и
томных
месяцах
Non
tutto
ciò
che
è
necessario
è
indispensabile
Не
все
необходимое
является
обязательным
Dei
suoi
occhi
quell'enfasi
estrema
В
твоих
глазах
эта
крайняя
выразительность
Tradiva
impazienza
Выдавала
нетерпение
Esiste
un
riparo
dai
luoghi
comuni
Есть
убежище
от
банальностей
E
da
certe
espressioni
di
inciviltà
И
от
некоторых
проявлений
невежливости
In
decorosi
silenzi
В
достойном
молчании
Sentu
a
vuci
arraggiata
di
stu
mari
Слышу
разъяренный
голос
этого
моря
Dolce
brezza
d'autunno
Сладкий
осенний
бриз
Nell'abbraccio
delle
correnti
В
объятиях
течений
Nessun
rimpianto
Никаких
сожалений
Per
quei
mesi
feroci
e
struggenti
О
тех
яростных
и
мучительных
месяцах
Non
tutto
ciò
che
è
necessario
è
indispensabile
Не
все
необходимое
является
обязательным
Dei
suoi
occhi
quell'enfasi
estrema
В
твоих
глазах
эта
крайняя
выразительность
Tradiva
impazienza
Выдавала
нетерпение
Esiste
un
riparo
dai
luoghi
comuni
Есть
убежище
от
банальностей
E
da
certe
espressioni
di
inciviltà
И
от
некоторых
проявлений
невежливости
In
dignitosi
silenzi
В
достойном
молчании
Sentu
a
vuci
arraggiata
di
stu
mari
Слышу
разъяренный
голос
этого
моря
T'aja
datu
l'arma
e
Я
дал
тебе
оружие
и
I
vasi
chiù
duci
Самые
сладкие
поцелуи
Vita
sangu
e
caluri
Жизнь,
кровь
и
тепло
E
tu
cc'a
fattu?
А
ты
что
сделала?
T'
a
manciatu
macari
Ты
съела
даже
I
miduddi
Мой
костный
мозг
Mi
lassasti
'nta
sta
Ты
оставила
меня
на
этой
Strata
china
i
petri
e
duluri.
Дороге,
полной
камней
и
боли.
Accussì
mi
vutau
a
sorti!
Вот
такая
у
меня
судьба!
C'
u
puteva
sapiri
Откуда
я
мог
знать
Chissu
fu
u
ringrazziu
Что
это
будет
благодарностью
Ppi
l'amuri
ca
t'aja
datu!
За
любовь,
которую
я
тебе
дал!
T'
arricugghisti
i
pupi
Ты
собрала
свои
вещи
Ti
ni
isti,
mi
lassasti
'nta
stu
Ушла,
оставила
меня
в
этом
Mari
friddu
Холодном
море
Sentu
a
vuci
arraggiata
di
stu
mari
Слышу
разъяренный
голос
этого
моря
Non
tutto
ciò
che
è
necessario
è
indispensabile
Не
все
необходимое
является
обязательным
Dei
suoi
occhi
quell'enfasi
estrema
В
твоих
глазах
эта
крайняя
выразительность
Tradiva
impazienza
Выдавала
нетерпение
Esiste
un
riparo
dai
luoghi
comuni
Есть
убежище
от
банальностей
E
da
certe
espressioni
di
inciviltà
И
от
некоторых
проявлений
невежливости
In
decorosi
silenzi
В
достойном
молчании
Non
tutto
ciò
che
è
necessario
è
indispensabile
Не
все
необходимое
является
обязательным
Dei
suoi
occhi
quell'enfasi
estrema
В
твоих
глазах
эта
крайняя
выразительность
Tradiva
impazienza
Выдавала
нетерпение
Esiste
un
riparo
dai
luoghi
comuni
Есть
убежище
от
банальностей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianni Maroccolo, Carmen Consoli
Attention! Feel free to leave feedback.