Lyrics and translation Gigliola Cinquetti - Ciao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
scompongono
parole
Слова
рассыпаются,
Vanno
in
giro
ormai
da
sole
Бродят
сами
по
себе.
Se
non
uso
queste
rime
Если
я
не
использую
эти
рифмы,
Capiresti
la
metà
Ты
поймешь
лишь
половину.
Tra
le
rime
puoi
trovare
Среди
рифм
ты
можешь
найти
Forse
il
succo
di
una
frase
Возможно,
суть
фразы,
Forse
il
senso
delle
cose
Возможно,
смысл
вещей,
Che
nei
verbi
annegherà.
Который
в
глаголах
утонет.
Si
disperdono
gli
accenti
Рассеиваются
ударения,
Come
sparsi
ai
quattro
venti
Как
будто
развеянные
всеми
ветрами.
Molte
volte
in
quei
momenti
Часто
в
такие
моменты
Si
costeggia
verità.
Прикасаешься
к
истине.
Ricomincio
dalle
strofe
Я
начинаю
снова
со
строф,
Non
coincidono
le
storie
Истории
не
совпадают,
Molto
dura
è
per
chi
scrive
Очень
трудно
тому,
кто
пишет,
Rintracciare
la
realtà.
Отыскать
реальность.
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Come
niente
un
giorno
capirai
Как
ни
в
чём
не
бывало,
однажды
ты
поймешь.
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Quante
penne
ho
già
comprato
ormai
Сколько
ручек
я
уже
купила,
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Quanto
inchiostro
ho
già
versato
e
tu
non
lo
sai.
Сколько
чернил
я
уже
пролила,
а
ты
не
знаешь.
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Come
niente
un
giorno
ti
pensai
Как
ни
в
чём
не
бывало,
однажды
я
думала
о
тебе.
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Come
niente
un
giorno
ti
cantai
Как
ни
в
чём
не
бывало,
однажды
я
пела
тебе.
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Quanto
nastro
ho
già
sprecato
e
tu
non
lo
sai.
Сколько
ленты
я
уже
израсходовала,
а
ты
не
знаешь.
Si
disperdono
gli
accenti
Рассеиваются
ударения,
Come
sparsi
ai
quattro
venti
Как
будто
развеянные
всеми
ветрами.
Molte
volte
in
quei
momenti
Часто
в
такие
моменты
Si
costeggià
verità.
Прикасаешься
к
истине.
Ricomincio
dalle
strofe
Я
начинаю
снова
со
строф,
Non
coincidono
le
storie
Истории
не
совпадают,
Molto
dura
è
per
chi
scrive
Очень
трудно
тому,
кто
пишет,
Rintracciare
la
realtà
Отыскать
реальность.
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Come
niente
un
giorno
capirai
Как
ни
в
чём
не
бывало,
однажды
ты
поймешь.
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Quante
penne
ho
già
comprato
ormai
Сколько
ручек
я
уже
купила,
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Quanto
inchiostro
ho
già
versato
e
tu
non
lo
sai.
Сколько
чернил
я
уже
пролила,
а
ты
не
знаешь.
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Come
niente
un
giorno
ti
pensai
Как
ни
в
чём
не
бывало,
однажды
я
думала
о
тебе.
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Come
niente
un
giorno
ti
cantai
Как
ни
в
чём
не
бывало,
однажды
я
пела
тебе.
Ciao,
ciao,
ciao
Привет,
привет,
привет,
Quanto
nastro
ho
già
sprecato
e
tu
non
lo
sai.
Сколько
ленты
я
уже
израсходовала,
а
ты
не
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): m. governi -sergepy -r. russo, sergepy, r. russo, m. governi
Attention! Feel free to leave feedback.