Lyrics and translation Gigliola Cinquetti - Giovane vecchio cuore (Sanremo 1995)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forse
sarò
così
Может
быть,
я
буду
таким
Una
donna
sola
in
qualche
ristorante
Одинокая
женщина
в
каком-то
ресторане
Io
che
ne
ho
amati
pochi
e
conosciuti
tanti
Я
любил
мало
и
знал
так
много
Che
ancora
adesso
la
memoria
si
spezza
Что
даже
сейчас
память
ломается
E
si
ferma
anche
il
cuore
И
останавливает
сердце
Pensando
a
che
fantastico
profumo
Думая
о
том,
что
фантастический
аромат
È
una
pelle
con
un
buon
odore
Это
кожа
с
хорошим
запахом
Forse
sarò
così
Может
быть,
я
буду
таким
Ma
non
lo
posso
sapere
Но
я
не
могу
знать
Forse
sarò
così
Может
быть,
я
буду
таким
Forse
sarò
così
Может
быть,
я
буду
таким
O
non
avrò
nemmeno
il
tempo
di
invecchiare
Или
я
даже
не
успею
состариться
Per
poi
non
ricordarmi
quasi
più
Чтобы
потом
не
вспоминать
меня
почти
больше
Che
cosa
andavo
a
cercare
Что
я
искал
Che
forse
era
qualcosa
di
bello
Что,
может
быть,
это
было
что-то
хорошее
Che
è
andato
via
in
un′ora
Который
ушел
через
час
Ed
è
strano,
proprio
strano,
dirlo
adesso
И
это
странно,
просто
странно,
сказать
это
сейчас
Mentre
lo
cerco
ancora
Пока
я
все
еще
ищу
его
Forse
sarò
così
Может
быть,
я
буду
таким
Ma
non
lo
posso
sapere
Но
я
не
могу
знать
Forse
sarò
così
Может
быть,
я
буду
таким
Lo
guardo
in
faccia
questo
tempo
Я
смотрю
ему
в
лицо
это
время
Che
si
muove
svelto
fuori
e
lento
dentro
di
me
Что
движется
быстро
снаружи
и
медленно
внутри
меня
Che
per
quanti
danni
ha
fatto
Что
за
сколько
вреда
он
сделал
Non
ha
spento
il
mio
sorriso
Он
не
погасил
мою
улыбку
Non
ha
scelto
da
sé
Он
не
выбрал
для
себя
Che
se
mi
ha
messo
le
mani
addosso
Что
если
он
положил
на
меня
руки
Lo
ha
fatto
senza
dolore
Он
сделал
это
без
боли
Io
ti
capisco
e
non
ti
tradisco
Я
понимаю
тебя
и
не
изменяю
тебе
Povero,
stupido,
giovane,
vecchio
cuore
Бедное,
глупое,
молодое,
старое
сердце
Io
ti
nascondo
nel
mio
profondo
Я
прячу
тебя
в
глубине
моей
Povero,
stupido,
giovane,
vecchio
cuore
Бедное,
глупое,
молодое,
старое
сердце
Che
quando
non
starò
più
qui
Что,
когда
я
больше
не
буду
здесь
A
stropicciare
questi
panni
Протирать
эти
тряпки
Io
sarò
andata
via
così
Я
так
и
ушла.
Che
ancora
avevo
diciassette
anni
Что
мне
еще
было
семнадцать
Forse
sarò
così
Может
быть,
я
буду
таким
Seduta
a
riposare
su
un
gradino
delle
scale
Сидя,
отдыхая
на
ступеньке
лестницы
Pensando
come
sempre
dentro
me
Думая,
как
всегда
внутри
меня
Che
c'era
il
trucco
e
non
vale
Что
был
трюк
и
не
стоит
E
in
quale
buffa
capriola
saprò
И
в
каком
смешном
сальто
я
буду
знать
Se
è
stato
un
viaggio
o
una
gita
Если
это
была
поездка
или
поездка
Ma
fino
a
quel
momento
ci
sarò
Но
до
этого
момента
я
буду
там
Perche
ci
sarà
vita
Потому
что
будет
жизнь
Forse
sarò
così
Может
быть,
я
буду
таким
Ma
non
lo
posso
sapere
Но
я
не
могу
знать
Forse
sarò
così
Может
быть,
я
буду
таким
E
allora
stiamo
a
vedere
И
тогда
мы
увидим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Faletti
Attention! Feel free to leave feedback.