Gigliola Cinquetti - Una vita che scappa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gigliola Cinquetti - Una vita che scappa




Una vita che scappa
Ускользающая жизнь
Scusa, posso offrirti da bere?
Извини, можно угостить тебя выпивкой?
Niente di più, solamente un bicchiere
Ничего особенного, просто один бокал
Tra questa gente buttata sui tavoli senza poesia
Среди этих людей, развалившихся за столиками без капли поэзии,
C′è una corrente di vecchi profumi e di malinconia.
Витает аромат старых духов и меланхолии.
Dai, siediti qui, voglio solo parlare
Давай, присядь здесь, я просто хочу поговорить
Ce ne stiamo così, come due barche nel mare
Мы будем сидеть здесь, как два кораблика в море
E questa musica scioglie un silenzio che è dentro di me
И эта музыка растворяет тишину, что внутри меня
Ma c'è un silenzio pesante che non va tenuto per sè.
Но есть и гнетущая тишина, которой нельзя делиться.
Posso farmi vicino, stabilire un contatto tra noi
Можно я приближусь, установлю контакт между нами
Se ti guardo sorridi, ti prendo la mano, lo so che lo vuoi.
Когда я смотрю на тебя, ты улыбаешься, я беру тебя за руку, я знаю, ты этого хочешь.
Tu mi dici che ho fretta e che poi mi comporto con troppa ansietà
Ты говоришь, что я тороплюсь и веду себя слишком тревожно
Ma io corro perché c′è una vita che scappa e non so dove va.
Но я бегу, потому что жизнь ускользает, и я не знаю, куда она идет.
Resta così, fatti ancora sfiorare
Останься так, позволь мне еще раз прикоснуться к тебе
Te lo dico così perché ti voglio baciare
Я говорю это, потому что хочу поцеловать тебя
C'è una montagna di noia che schiaccia la gente che c'è
Гора скуки давит на людей вокруг
Ma tu non meriti noia, rimani, c′è una donna per te.
Но ты не заслуживаешь скуки, останься, для тебя есть женщина.
Vieni a starmi vicino, sta nascendo qualcosa tra noi
Подойди ко мне, между нами что-то зарождается
Se mi stringi la mano potremo sognare la vita che vuoi
Если ты сожмешь мою руку, мы сможем мечтать о той жизни, которую ты хочешь
Tanta ne ho ancora per noi. Si addormenta la nostra città
У меня еще так много для нас. Наш город засыпает
E io corro perché c′è una vita che scappa e non so dove va.
И я бегу, потому что жизнь ускользает, и я не знаю, куда она идет.
C'è una vecchia canzone e la stanno suonando
Звучит старая песня
Per chi vuole scappare ma immagina il mondo fermandosi qui
Для тех, кто хочет убежать, но представляет мир, остановившийся здесь
Voglio ancora tenerti con me, cambiare il domani
Я хочу, чтобы ты осталась со мной, чтобы изменить завтрашний день
Se stanotte rimani ogni volta che chiami ti risponderò.
Если ты останешься этой ночью, каждый раз, когда ты позвонишь, я отвечу.
Non perdiamo più tempo e il conto è pagato, scappiamo di qua
Не будем больше терять время, счет оплачен, давай уйдем отсюда
E io corro perché c′è una vita che scappa e non so dove va
И я бегу, потому что жизнь ускользает, и я не знаю, куда она идет.





Writer(s): E. Ruggeri, M. Locasciulli


Attention! Feel free to leave feedback.