Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marisa Mell, pt.2
Marisa Mell, часть 2
Lei
prende
sole
nuda
sul
terrazzo
Она
загорает
голая
на
террасе
Verso
vodka,
lime,
tonica
e
del
ghiaccio
(Fresh)
Наливаю
водку
с
лаймом,
тоником
и
льдом
(Fresh)
Due
foglie
di
menta,
Два
листика
мяты,
fumo
una
sigaretta,
poi
do
un
occhio
alla
Gazzetta
выкуриваю
сигарету,
потом
гляжу
в
"Газету"
Lei
c'ha
un
tattoo
nero
tutto
braccio,
У
неё
весь
рукав
в
чёрных
тату,
dice
si
è
coperta
un
tatuaggio
(Perché?)
говорит
— закрасила
старую
(Почему?)
Io
un
poco
mi
dispiaccio,
Мне
немного
жаль,
che
c'ho
vari
tattoo
brutti
e
me
li
tengo
tutti
что
у
меня
есть
неудачные
тату,
но
я
их
не
скрываю
Non
c'ho
niente
da
nascondere,
sono
a
mio
agio
Мне
нечего
прятать
— я
в
своей
тарелке
Beve
dal
mio
bicchiere,
dovrò
farne
un
altro
Она
пьёт
из
моего
стакана,
придётся
налить
новый
Le
chiedo
se
oggi
vuole
fare
un
giro
a
cavallo
Спрашиваю,
не
хочет
ли
она
прокатиться
верхом
Lei
mi
sale
a
cavalcioni,
io
la
guardo
Она
садится
сверху,
а
я
смотрю
на
неё
Ha
due
belle
tette
ma
io
intendevo
proprio
a
cavallo
У
неё
красивая
грудь,
но
я
имел
в
виду
лошадь
Il
suo
tipo
crede
di
far
brutto
e
Её
парень
думает,
что
крут,
sembra
un
occhio
fino,
io
la
porto
a
Portofino
но
выглядит
дотошным,
а
я
везу
её
в
Портофино
Le
mi
manda
in
alto
tipo
quando
fai
la
penna
in
motorino
Она
поднимает
мне
настроение,
как
вилли
на
моторе
Vespa
special,
cinquantino
"Веспа
Специал",
пятидесятка
Vuole
foto
come
quelle
sopra
le
riviste
Она
хочет
фото,
как
на
обложках
журналов
Seduta
in
chiosco,
un
gruppo
suona
una
canzone
triste
Сидя
в
кафе,
группа
играет
грустную
песню
La
coppia
a
fianco
litiga
in
dialetto,
lei
mi
chiede
che
hanno
detto
Рядом
пара
ссорится
на
диалекте,
она
спрашивает,
что
сказали
Io
le
chiedo:
"Baby,
andiamo
a
letto?"
Я
отвечаю:
"Малышка,
пойдём
в
кровать?"
Lei
si
morde
il
labbro
mentre
mi
manda
uno
sguardo
Она
кусает
губу
и
бросает
взгляд,
Che
mi
fa
venire
caldo,
mi
farei
un
bagno
от
которого
мне
жарко
— хочу
в
воду
Sabbia
fredda
sotto
i
piedi
in
lungo
riva
Холодный
песок
под
ногами
вдоль
берега
Camminiamo
abbracciati
sfondo
della
madonnina,
babe
Идём
обнявшись
на
фоне
мадонны,
детка
Ride
con
gli
occhi
chiusi,
faccio
riviera
music
Смеётся
с
закрытыми
глазами,
включаю
ривьеру
музыки
Regalo
lune
piene
per
amanti
illusi
Дарю
полные
луны
для
влюблённых
мечтателей
Domattina
lei
si
sveglia
col
citofono
Завтра
утром
её
разбудит
домофон,
E
le
portano
un
mazzo
di
rose
ed
un
garofano
и
ей
принесут
букет
роз
и
гвоздику
Baby
(Tututututu)
Малышка
(Тутутуту)
Oh
my
god
(Tututututu)
О,
боже
(Тутутуту)
Staremo
insieme
tutto
il
giorno,
ho
un
programma
eccezionale
Будем
вместе
весь
день,
у
меня
отличный
план
Prima
tappa
al
Pescatore,
Первая
остановка
— "Пескаторе",
te
lo
ricordi?
Ora
è
un
ristorante
alla
moda,
poi–
помнишь?
Теперь
там
модный
ресторан,
потом–
Un
giro
in
barca
a
vela,
Прокатимся
на
яхте,
un
po'
di
sci
acquatico
e
più
немного
водных
лыж
и
позже
tardi
un
salto
al
Barracuda
per
un
drink
заскочим
в
"Барракуду"
на
коктейль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Prata
Attention! Feel free to leave feedback.