Lyrics and translation Giovanni Lindo Ferretti - Maritima loca
Maritima loca
Приморское безумие
Tra
le
foci
del
Tevere
e
dell'Arno
a
Mezzogiorno,
stà
un
paese
guasto.
Между
устьями
Тибра
и
Арно,
на
юге,
лежит
разрушенный
край.
Gli
antichi
Etruschi
un
dì
lo
coltivarno
Древние
этруски
когда-то
возделывали
его,
Et
enne
Impero,
glorioso
e
vasto.
И
он
был
Империей,
славной
и
обширной.
Maremma
rigogliosa,
di
genti
e
città.
Цветущая
Маремма,
полная
людей
и
городов.
Roma
la
soffocò,
dannando,
nei
secoli,
Рим
задушил
ее,
прокляв
на
века
La
più
ricca
e
civile
contrada.
Самый
богатый
и
цивилизованный
регион.
Desolata
mutò
in
deserto
di
macchie,
Опустошенный,
он
превратился
в
пустыню
зарослей,
L'aria
si
fece
malsana.
Воздух
стал
нездоровым.
Palude
s'allargò,
pigra
sotto
il
sole
Болото
разрослось,
ленивое
под
солнцем,
In
putrido
miasma,
fetente
di
gramigne,
В
гнилом
тумане,
зловонном
от
сорняков,
Pestilenze,
tra
gli
alti
colli
e
il
mare.
Моровая
язва,
между
высокими
холмами
и
морем.
Guardami
disse
il
mare
Посмотри
на
меня,
сказало
море,
E
vi
dipiana
gli
alti
colli
И
сровняю
я
высокие
холмы,
La
Maremma
tutta,
Всю
Маремму,
Dilettevole
molto
Очень
приятную,
E
poco
sana.
И
не
очень
здоровую.
Diventò
rifugio
della
gente
d'Appenino
Она
стала
убежищем
для
жителей
Апеннин,
Tra
Monte
dei
Paschi
e
dogane.
Между
Монте-деи-Паски
и
таможнями.
Guadagnò
economia,
forgiò
cultura,
Она
обрела
экономику,
выковала
культуру,
Munse
la
propria
storia.
Взрастила
свою
историю.
Maremma
desolata
di
genti
e
città.
Опустошенная
Маремма,
лишенная
людей
и
городов.
Quando
il
pastore
se
ne
và
in
Maremma,
Когда
пастух
идет
в
Маремму,
Gli
pare
d'esser
giudice
o
notaio
Ему
кажется,
что
он
судья
или
нотариус,
La
coda
delle
bestie
è
la
sua
penna,
Хвост
скотины
— его
перо,
Il
secchio
per
il
latte,
calamaio.
Ведро
для
молока
— чернильница.
Da
che
mondo
è
mondo,
От
сотворения
мира,
Per
quel
che
si
sa,
Насколько
известно,
Per
quel
che
si
ricorda.
Насколько
помнится.
Se
c'è
Maremma,
ci
sono
cavalli.
Если
есть
Маремма,
есть
и
лошади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.