Girl's Day - Thirsty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Girl's Day - Thirsty




굳게 닫혀버린
Плотно закрыто.
한때 달콤한 말을
Когда-то сладкие слова ...
가득 머금었던
Полный
너의 입술이 말라가
Вытри губы.
다른 사람 같은
Как будто кто-то другой.
뭔가 조금 외로워
Что-то немного одинокое.
언제부터인가
С каких пор?
말린 장미 색깔의
Высушенный Розовый Цвет
짙은 그림자가
Темные тени
우리 사이를 비추면
Если ты зажжешься между нами,
사이 예쁜 기억이 ay
У меня прекрасная память между ними да
과거 같은 느낌
Это чувство похоже на далекое прошлое.
우린 서로를 꺾었었나
Должно быть, мы победили друг друга.
너무 좋아서 미쳤었나
Я думаю, он был сумасшедшим, потому что он был так хорош.
정말 모든 한때야?
Неужели все сразу?
그게 너무 슬픈
Мне так грустно, что ...
다시 바라봐
Посмотри на меня еще раз.
thirsty
Я хочу пить.
내게 아찔하게 쏟아지던 눈빛
Глаза, которые изливались на меня.
생기 없이 말라가는 건데
Почему ты высыхаешь, не будучи живым?
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
сухой, как лепесток на стене.
만져봐
Прикоснись ко мне еще раз.
thirsty
Я хочу пить.
다정하게 쓰다듬던 손길
Рука, которая нежно поглаживала меня.
메말라버린 맘이 바스러진 꿈이
Мечта о бесплодном разуме.
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
сухой, как лепесток на стене.
Dry, dry, dry, dry
Сухо, сухо, сухо, сухо
Dry, dry, dry, dry
Сухо, сухо, сухо, сухо
돌아갈 없어
Я не могу вернуться.
아무리 노력해도
Как бы ты ни старался.
시든 피우는
Курю увядшую вещь.
신만의 영역일 테니까
Это твои собственные владения.
다, 다, 끝났어
Все кончено, все кончено.
초심을 잃었어
Ты потерял свое притворство.
전부 잠깐의 꿈이었나
Должно быть, все это было сном.
잠시 미쳐서 착각했나
Думаю, какое-то время я был сумасшедшим и ошибался.
모든 변할까?
Почему все всегда меняется?
그게 너무 아픈
Я так устала от этого.
다시 바라봐
Посмотри на меня еще раз.
thirsty
Я хочу пить.
내게 아찔하게 쏟아지던 눈빛
Глаза, которые изливались на меня.
생기 없이 말라가는 건데
Почему ты высыхаешь, не будучи живым?
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
сухой, как лепесток на стене.
만져봐
Прикоснись ко мне еще раз.
thirsty
Я хочу пить.
다정하게 쓰다듬던 손길
Рука, которая нежно поглаживала меня.
메말라버린 맘이 바스러진 꿈이
Мечта о бесплодном разуме.
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
сухой, как лепесток на стене.
Dry, dry, dry, dry
Сухо, сухо, сухо, сухо
Dry, dry, dry, dry
Сухо, сухо, сухо, сухо
Ah, 향기 없이 말라 가는 꽃잎처럼
Ах, как лепесток, который сохнет без аромата.
추억이 시들어가
Воспоминания увядают.
딱딱해진 마음 태양처럼
Твое сердце застыло, как солнце.
뜨거웠던 우리 사인데
Это мы с тобой были горячими.
부서진 조각 맞춰봐도 far away
Угадай осколки, но ты далеко.
다시 바라봐 thirsty
Посмотри на меня еще раз я хочу пить
내게 아찔하게 쏟아지던 눈빛
Глаза, которые изливались на меня.
생기 없이 말라가는 건데
Почему ты высыхаешь, не будучи живым?
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
сухой, как лепесток на стене.
만져봐 thirsty
Прикоснись ко мне еще раз, я хочу пить.
다정하게 쓰다듬던 손길
Рука, которая нежно поглаживала меня.
메말라버린 맘이 바스러진 꿈이
Мечта о бесплодном разуме.
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
сухой, как лепесток на стене.
Dry, dry, dry, dry
Сухо, сухо, сухо, сухо
Dry, dry, dry, dry
Сухо, сухо, сухо, сухо
(I got you so thirsty baby)
так хочу тебя, детка)
I got you so,
Я так тебя достал,
I got you so, thirsty baby
У меня есть ты, жаждущий ребенок.
I got you so thirsty
Из-за меня ты так хочешь пить.





Writer(s): Ji Eum Seo, Ryan Sewon Jhun, Yura, Hayden Chapman, Greg Paul Stephen Bonnick, Carolyn Margaret Jordan, Alice Sophie Penrose, Minkyung Cho


Attention! Feel free to leave feedback.