Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moro perchè non moro - Live
Ich sterbe, weil ich nicht sterbe - Live
Moro
perché
non
moro
Ich
sterbe,
weil
ich
nicht
sterbe
Vivo
ma
in
me
non
vivo
Ich
lebe,
aber
in
mir
lebe
ich
nicht
È
il
bene
che
dopo
morte
imploro
Es
ist
das
Gute,
das
ich
nach
dem
Tode
erflehe
Che
mi
sento
morire
Dass
ich
mich
sterben
fühle
Morire
perché
non
moro
Sterben,
weil
ich
nicht
sterbe
E
più
in
me
non
vivo
Und
mehr
lebe
ich
nicht
in
mir
Vivo
nel
tuo
immenso
amore
Ich
lebe
in
deiner
unermesslichen
Liebe
Mi
struggo
ogni
ora
per
intenso
ardore
Ich
verzehre
mich
jede
Stunde
in
heftiger
Glut
Vivo
ma
in
me
non
vivo
Ich
lebe,
aber
in
mir
lebe
ich
nicht
Moro
perché
non
moro
Ich
sterbe,
weil
ich
nicht
sterbe
E
più
in
me
non
vivo
Und
mehr
lebe
ich
nicht
in
mir
Moro
perché
non
moro
Ich
sterbe,
weil
ich
nicht
sterbe
Gli
ho
dato
il
cuore
scritto
in
margine
con
segni
d'oro
Ich
gab
ihm
das
Herz,
am
Rand
mit
goldenen
Zeichen
beschrieben
Moro
perché
non
moro
Ich
sterbe,
weil
ich
nicht
sterbe
Non
mi
tradire
o
fortissimo
amore
che
imploro
Verrate
mich
nicht,
o
stärkste
Liebe,
die
ich
erflehe
Moro
perché
non
moro
Ich
sterbe,
weil
ich
nicht
sterbe
Quanto
è
mai
lunga
all'esule
Wie
lang
ist
doch
der
Verbannten
Quest'affannosa
vita
Dieses
mühevolle
Leben
Quanto
mai
duri
i
vincoli
Wie
hart
doch
die
Fesseln
Che
m'hanno
ormai
sfinita
Die
mich
nun
erschöpft
haben
Per
quello
che
ho
nell'anima
Für
das,
was
ich
in
der
Seele
habe
Che
posso
fare,
o
vita
Was
kann
ich
tun,
o
Leben
Se
non
te
stessa
perdere
Wenn
nicht
dich
selbst
verlieren
E
andare
a
lui
smarrita
Und
zu
ihm
gehen,
verloren
Vivo
ma
in
me
non
vivo
Ich
lebe,
aber
in
mir
lebe
ich
nicht
Moro
perché
non
moro
Ich
sterbe,
weil
ich
nicht
sterbe
E
più
in
me
non
vivo
Und
mehr
lebe
ich
nicht
in
mir
Moro
perché
non
moro
Ich
sterbe,
weil
ich
nicht
sterbe
Gli
ho
dato
il
cuore
scritto
in
margine
con
segni
d'oro
Ich
gab
ihm
das
Herz,
am
Rand
mit
goldenen
Zeichen
beschrieben
Muero
porque
no
muero
Ich
sterbe,
weil
ich
nicht
sterbe
No
me
traiciones
fuertisimo
amor
que
imploro
Verrate
mich
nicht,
stärkste
Liebe,
die
ich
erflehe
Vivo
mas
yo
no
vivo
Ich
lebe,
aber
ich
lebe
nicht
Muero
porque
no
muero
Ich
sterbe,
weil
ich
nicht
sterbe
Y
mas
en
mi
no
vivo
Und
mehr
lebe
ich
nicht
in
mir
Muero
porque
no
muero
Ich
sterbe,
weil
ich
nicht
sterbe
Moro
perché
no
moro
Ich
sterbe,
weil
ich
nicht
sterbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Antonietta Sisini, Giuni Russo
Attention! Feel free to leave feedback.