Glee Cast feat. k.d. lang - You're a Mean One, Mr. Grinch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glee Cast feat. k.d. lang - You're a Mean One, Mr. Grinch




You're a Mean One, Mr. Grinch
Ты злюка, мистер Гринч
All the windows were dark
Все окна были темны,
No one knew he was there
Никто не знал, что он там.
All the Whos were all dreaming
Все Ктошки уже видели сны,
Sweet dreams without care
Сладкие сны, без забот и драм.
You′re a mean one, Mr. Grinch
Ты злюка, мистер Гринч,
You really are a heel
Ты настоящий подлец.
You're as cuddly as a cactus
Ты колючий, как кактус,
You′re as charming as an eel
Ты противный, как угорь, наконец.
Mr. Grinch, you're a bad banana
Мистер Гринч, ты гнилой банан,
With a greasy black peel
С чёрной, жирной кожурой.
You're a monster, Mr. Grinch
Ты чудовище, мистер Гринч,
Your heart′s an empty hole
В твоём сердце пустота и дырой.
Your brain is full of spiders
Твой мозг полон пауков,
You′ve got garlic in your soul
В твоей душе чеснок.
Mr. Grinch, I wouldn't touch you
Мистер Гринч, я бы к тебе не прикоснулась,
With a thirty-nine-and-a-half foot pole
Даже двенадцатиметровой палкой, дружок.
All I need is a reindeer
Мне нужен только олень…
So he took his dog Max
Так он взял своего пса Макса,
And he took some black thread
Взял чёрную нитку,
And he tied a big horn on the top of his head
И привязал большой рог на макушку Макса.
Then the Grinch said, "Giddyup"
Потом Гринч сказал: «Но!»
And the sleigh started down
И сани помчались вниз,
To the homes where the Whos
К домам, где Ктошки
Lay a-snooze in their town
Мирно спали в своих кроватках, каприз.
"This is stop number one"
«Это остановка номер один»,
The old Grinchy Claus hissed
Прошипела старая Гринчелла,
As she climbed to the roof
Забираясь на крышу,
Empty bags in her fist
С пустыми мешками в руках умело.
Then he slid down the chimney
Затем он спустился в дымоход,
A rather tight pinch
Довольно тесновато,
But if Santa could do it
Но если Санта смог,
Then so could the Grinch
То и Гринч сможет, ребята.
Then he slithered and slunked
Затем он скользил и крался,
With a smile most unpleasant
С самой неприятной улыбкой,
Around the whole room
По всей комнате,
And took every present
И забирал каждый подарок с улыбкой.
Pop-guns, [Incomprehensible]
Пистолетики, [Неразборчиво],
And cookies and drums
И печенье, и барабаны,
Checkerboards, mistle-beans
Шахматные доски, омела,
Popcorn and plums
Попкорн и сливы, планы.
And he stuffed them in bags
И он запихивал их в мешки,
Then the Grinch, very nimbly
Затем Гринч, очень проворно,
Stuffed all the bags
Все мешки запихал,
One by one, up the chimney
Один за другим, в дымоход обратно.
You′re a foul one, Mr. Grinch
Ты мерзкий, мистер Гринч,
You're a nasty, wasty skunk
Ты противный, грязный скунс,
Your heart is full of unwashed socks
Твоё сердце полно немытых носков,
Your soul is full of gunk, Mr. Grinch
Твоя душа полна грязи, мистер Гринч, без искусств.
The three words that best describe you
Три слова, которые лучше всего тебя описывают,
Are as follows and I quote
Звучат так, цитирую:
"Stink, stank, stunk"
«Вонючка, вонючка, вонючка!»
You nauseate me, Mr. Grinch
Ты меня тошнишь, мистер Гринч,
With a nauseous super naus
До тошноты, супер тошноты,
You′re a crooked jerky jockey
Ты кривой, дерганый жокей,
And you drive a crooked hoss
И ты гоняешь на кривой лошади.
Mr. Grinch
Мистер Гринч,
You're a three-decker sauerkraut
Ты трёхэтажный бутерброд с квашеной капустой
And toadstool sandwich
И поганки,
With arsenic sauce
С мышьяковым соусом.





Writer(s): Geisel Theo Seuss, Hague Albert


Attention! Feel free to leave feedback.