Lyrics and translation Glee Cast - Being Alive (Glee Cast Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Being Alive (Glee Cast Version)
Быть живым (версия Glee Cast)
Someone
to
hold
you
too
close
Кто-то,
чтобы
обнимать
тебя
слишком
крепко,
Someone
to
hurt
you
too
deep
Кто-то,
чтобы
ранить
тебя
слишком
глубоко,
Someone
to
sit
in
you
chair
Кто-то,
чтобы
сидеть
в
твоем
кресле,
To
ruin
your
sleep
Чтобы
нарушать
твой
сон.
Someone
to
need
you
too
much
Кто-то,
чтобы
нуждаться
в
тебе
слишком
сильно,
Someone
to
know
you
too
well
Кто-то,
чтобы
знать
тебя
слишком
хорошо,
Someone
to
pull
you
up
short
Кто-то,
чтобы
резко
тебя
останавливать,
To
put
you
through
hell
Чтобы
подвергать
тебя
мукам.
Someone
you
have
to
let
in
Кто-то,
кого
ты
должна
впустить,
Someone
whose
feelings
you
spare
Чьи
чувства
ты
щадишь,
Someone
who,
like
it
or
not
Кто-то,
кто,
нравится
тебе
это
или
нет,
Will
want
you
to
share
Захочет,
чтобы
ты
поделилась
A
little,
a
lot
Немного,
много.
Someone
to
crowd
you
with
love
Кто-то,
чтобы
душить
тебя
любовью,
Someone
to
force
you
to
care
Кто-то,
чтобы
заставлять
тебя
заботиться,
Someone
to
make
you
come
through
Кто-то,
чтобы
помочь
тебе
пройти
через
все,
Who'll
always
be
there
Кто
всегда
будет
рядом,
As
frightened
as
you
Так
же
испуганный,
как
и
ты,
Of
being
alive
Тем,
что
жив,
Being
alive
Тем,
что
жив,
Being
alive
Тем,
что
жив,
Being
alive!
Тем,
что
жив!
Somebody
hold
me
too
close
Кто-нибудь,
обними
меня
слишком
крепко,
Somebody
hurt
me
too
deep
Кто-нибудь,
рань
меня
слишком
глубоко,
Somebody
sit
in
my
chair
Кто-нибудь,
сядь
в
мое
кресло
And
ruin
my
sleep
И
нарушь
мой
сон
And
make
me
aware
И
дай
мне
осознать,
Of
being
alive
Что
я
жив,
Somebody
need
me
too
much
Кто-нибудь,
нуждайся
во
мне
слишком
сильно,
Somebody
know
me
too
well
Кто-нибудь,
знай
меня
слишком
хорошо,
Somebody
pull
me
up
short
Кто-нибудь,
резко
останови
меня
And
put
me
through
hell
И
подвергни
меня
мукам
And
give
me
support
И
поддержи
меня
For
being
alive
В
том,
что
я
жив,
Make
me
alive
Сделай
меня
живым,
Make
me
alive
Сделай
меня
живым,
Make
me
confused
Сделай
меня
растерянным,
Mock
me
with
praise
Насмехайся
надо
мной
с
похвалой,
Let
me
be
used
Позволь
мне
быть
использованным,
Vary
my
days
Разнообразь
мои
дни.
Is
alone
Есть
одиночество,
Somebody
crowd
me
with
love
Кто-нибудь,
задушите
меня
любовью,
Somebody
force
me
to
care
Кто-нибудь,
заставьте
меня
заботиться,
Somebody
let
me
come
through
Кто-нибудь,
позвольте
мне
пройти
через
все,
I'll
always
be
there
Я
всегда
буду
рядом,
As
frightened
as
you
Так
же
испуганный,
как
и
ты,
To
help
us
survive
Чтобы
помочь
нам
выжить,
Being
alive!
Быть
живыми!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Sondheim, Gabriel John Kahane
Attention! Feel free to leave feedback.