Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Rate Town
Erstklassige Stadt
This
is
a
first
rate
town
Dies
ist
eine
erstklassige
Stadt
But
all
you
ever
notice
Aber
alles,
was
du
jemals
bemerkst,
Are
the
ways
it's
stretched
too
far
sind
die
Arten,
wie
sie
sich
zu
weit
ausgedehnt
hat
And
it
has
been
knocked
down
Und
sie
wurde
niedergeschlagen
But
some
of
us
are
still
Aber
einige
von
uns
sind
immer
noch
Left
here
between
the
scars
hier
zwischen
den
Narben
zurückgeblieben
When
you
look
around
Wenn
du
dich
umschaust,
All
you
ever
notice
is
ist
alles,
was
du
jemals
bemerkst,
That
you
can
not
see
the
stars
dass
du
die
Sterne
nicht
sehen
kannst
This
is
a
first
rate
town,
a
first
rate
town
you
know
Dies
ist
eine
erstklassige
Stadt,
eine
erstklassige
Stadt,
weißt
du
You
just
can't
see
very
far
Du
kannst
nur
nicht
sehr
weit
sehen
When
the
last
door
closed
Als
sich
die
letzte
Tür
schloss,
You
packed
your
clothes
hast
du
deine
Sachen
gepackt
And
went
back
to
Montreal
und
bist
zurück
nach
Montreal
gegangen
Said
it
was
colder
there
Sagtest,
es
wäre
dort
kälter
A
chill
hangs
into
the
air
Eine
Kälte
hängt
in
der
Luft
It
helps
you
forget
it
all
Es
hilft
dir,
alles
zu
vergessen
You
left
and
empty
bookshelf
Du
hast
ein
leeres
Bücherregal
hinterlassen,
That
I
did
not
fill
till
fall
das
ich
bis
zum
Herbst
nicht
gefüllt
habe
This
is
a
first
rate
town
a
first
rate
town
you
know
Dies
ist
eine
erstklassige
Stadt,
eine
erstklassige
Stadt,
weißt
du
You
just
can't
see
it
at
all
Du
kannst
es
einfach
überhaupt
nicht
sehen
Well
it
will
fade
as
all
things
must
Nun,
es
wird
verblassen,
wie
alle
Dinge
müssen
I
loved
you
but,
you
didn't
love
me
enough
Ich
liebte
dich,
aber
du
liebtest
mich
nicht
genug
Winter
comes,
the
car
will
rust
Der
Winter
kommt,
das
Auto
wird
rosten
I'll
start
it
up,
then
always
run
a
little
rough
Ich
werde
es
starten,
dann
läuft
es
immer
etwas
rau
This
is
a
first
rate
town
Dies
ist
eine
erstklassige
Stadt
And
all
you
ever
notice
Und
alles,
was
du
jemals
bemerkst,
Are
the
ways
it's
stretched
too
far
sind
die
Arten,
wie
sie
sich
zu
weit
ausgedehnt
hat
They
keep
the
death
rates
down
Sie
halten
die
Sterberaten
niedrig
It's
colder
than
a
winter
Es
ist
kälter
als
ein
Winter,
Spent
in
defrosting
cars
den
man
in
auftauenden
Autos
verbringt
We
talked
a
lot
of
leaving
Wir
haben
viel
übers
Weggehen
gesprochen
Didn't
think
you'd
get
that
far
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
so
weit
kommst
This
is
a
first
rate
town
a
first
rate
town
you
know
Dies
ist
eine
erstklassige
Stadt,
eine
erstklassige
Stadt,
weißt
du
You
just
can't
see
very
far
Du
kannst
nur
nicht
sehr
weit
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kozakov, Nicholas Frosst, David Wood, Jonathon Kereliuk, Jacob Tsafatinos
Attention! Feel free to leave feedback.