Lyrics and translation Gracie Abrams - I know it won't work
I
left
you
here
я
оставил
тебя
здесь
Heard
you
keep
the
extra
closet
empty
Слышал,
ты
держишь
лишний
шкаф
пустым
In
case
this
year
На
всякий
случай
в
этом
году
I
come
back
and
stay
throughout
my
twenties
Я
возвращаюсь
и
остаюсь
на
протяжении
моих
20
лет
What
if
I
won't?
Что,
если
я
не
буду?
How
am
I
supposed
to
put
that
gently?
Как
я
должен
выразить
это
мягко?
And
down
the
road
И
по
дороге
You
will
love
me
until
you
resent
me
Ты
будешь
любить
меня,
пока
не
возненавидишь
меня,
мм-мм
I've
had
the
thought
у
меня
возникла
мысль
Tried
to
work
it
out
through
anxious
pacing
Пытался
решить
это
с
помощью
тревожных
шагов,
What
if
I'm
not
Что,
если
я
не
Worth
the
time
and
breath
I
know
you're
saving?
Стоит
ли
тратить
время
и
дыхание,
я
знаю,
что
ты
экономишь?
But
it's
a
lot
Но
это
много
All
the
shine
of
half
a
decade
fading
Весь
блеск
полувека
исчезает
The
whole
facade
Весь
фасад
Seemed
to
fall
apart,
it's
complicated
Казалось,
развалился,
это
сложно,
мм
And
part
of
me
wants
to
walk
away
'til
you
really
listen
И
часть
меня
хочет
уйти,
пока
ты
действительно
не
послушаешь
I
hate
to
look
at
your
face
and
know
that
we're
feeling
different
Я
ненавижу
смотреть
тебе
в
лицо
и
знать,
что
мы
чувствуем
себя
по-другому.
'Cause
part
of
me
wants
you
back,
but
Потому
что
часть
меня
хочет,
чтобы
ты
вернулся,
но
I
know
it
won't
work
like
that?
Я
знаю,
что
это
не
сработает
Why
won't
you
try
moving
on
for
once?
Почему
бы
тебе
не
попробовать
хоть
раз
двигаться
дальше?
That
might
make
it
easy
Это
может
облегчить
задачу
I
know
we
cut
all
the
ties
but
you're
never
really
leaving
Я
знаю,
что
мы
разорвали
все
связи,
но
ты
никогда
не
уйдешь
And
part
of
me
wants
you
back,
but
И
часть
меня
хочет,
чтобы
ты
вернулся,
но
I
know
it
won't
work
like
that?
Я
знаю,
что
это
не
сработает
I
know
it
won't
work
like
that
Я
знаю,
что
это
не
сработает
I'm
thinking
everything
you
wish
I
wasn't
Я
думаю
обо
всем,
чего
бы
ты
хотел,
чтобы
я
не
был
The
call
was
tough
Звонок
был
жестким
But
you're
better
off,
I'm
being
honest
Но
тебе
лучше,
я
честен
So
won't
you
stop
Так
ты
не
остановишься
Holding
out
for
me
when
I
don't
want
it?
Держишься
за
меня,
когда
я
этого
не
хочу?
Just
brush
me
off
Просто
отмахнись
от
меня
'Cause
I'm
your
ghost
right
now,
your
house
is
haunted
Потому
что
сейчас
я
твой
призрак,
в
твоем
доме
обитают
привидения.
And
part
of
me
wants
to
walk
away
'til
you
really
listen
И
часть
меня
хочет
уйти,
пока
ты
действительно
не
послушаешь
I
hate
to
look
at
your
face
and
know
that
we're
feeling
different
Я
ненавижу
смотреть
тебе
в
лицо
и
знать,
что
мы
чувствуем
себя
по-другому.
'Cause
part
of
me
wants
you
back,
but
Потому
что
часть
меня
хочет,
чтобы
ты
вернулся,
но
I
know
it
won't
work
like
that?
Я
знаю,
что
это
не
сработает
Why
won't
you
try
moving
on
for
once?
Почему
бы
тебе
не
попробовать
хоть
раз
двигаться
дальше?
That
might
make
it
easy
Это
может
облегчить
задачу
I
know
we
cut
all
the
ties
but
you're
never
really
leaving
Я
знаю,
что
мы
разорвали
все
связи,
но
ты
никогда
не
уйдешь
And
part
of
me
wants
you
back,
but
И
часть
меня
хочет,
чтобы
ты
вернулся,
но
I
know
it
won't
work
like
that?
Я
знаю,
что
это
не
сработает
I
know
it
won't
work
like
that?
Я
знаю,
что
это
не
сработает
I
know
it
won't
work
like
that?
Я
знаю,
что
это
не
сработает
And
part
of
me
wants
to
walk
away
'til
you
really
listen
И
часть
меня
хочет
уйти,
пока
ты
действительно
не
послушаешь
I
hate
to
look
at
your
face
and
know
that
we're
feeling
different
Я
ненавижу
смотреть
тебе
в
лицо
и
знать,
что
мы
чувствуем
себя
по-другому.
'Cause
part
of
me
wants
you
back,
but
Потому
что
часть
меня
хочет,
чтобы
ты
вернулся,
но
I
know
it
won't
work
like
that?
Я
знаю,
что
это
не
сработает
Why
won't
you
try
moving
on
for
once?
Почему
бы
тебе
не
попробовать
хоть
раз
двигаться
дальше?
That
might
make
it
easy
Это
может
облегчить
задачу
I
know
we
cut
all
the
ties
but
you're
never
really
leaving
Я
знаю,
что
мы
разорвали
все
связи,
но
ты
никогда
не
уйдешь
And
part
of
me
wants
you
back,
but
И
часть
меня
хочет,
чтобы
ты
вернулся,
но
I
know
it
won't
work
like
that
Я
знаю,
что
это
не
сработает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Dessner, Gracie Abrams
Attention! Feel free to leave feedback.